Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Europese Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Waargenomen beschikbaarheid
Waargenomen inzetbaarheid
Waargenomen mogelijkheden
Waargenomen onderhoudsgemak

Traduction de «rekenkamer waargenomen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


waargenomen beschikbaarheid | waargenomen inzetbaarheid

disponibilité observée


waargenomen mogelijkheden | waargenomen onderhoudsgemak

maintenabilité obsere


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle andere gevallen wordt het presidentschap van de Rekenkamer waargenomen door het lid dat krachtens artikel 5 de hoogste rangorde heeft.

Dans toute autre hypothèse, la fonction de président par intérim est exercée par le membre qui a la préséance aux termes de l'article 5.


In alle andere gevallen wordt het presidentschap van de Rekenkamer waargenomen door het lid dat krachtens artikel 5 de hoogste rangorde heeft.

Dans toute autre hypothèse, la fonction de président par intérim est exercée par le membre qui a la préséance aux termes de l'article 5.


4. Uiterlijk op 15 december van elk jaar zendt de rekenplichtige van de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toe met informatie over vastgestelde actuele risico's, waargenomen algemene trends, nieuwe boekhoudkundige vraagstukken, voortgang inzake boekhoudkwesties, met inbegrip van de door de Rekenkamer naar voren gebrachte punten, alsmede informatie over terugvorderingen.

4. Au plus tard le 15 septembre de chaque exercice, le comptable envoi au Parlement européen et au Conseil un rapport comprenant des informations sur les risques actuels notés, les tendances générales observées, les nouveaux problèmes de comptabilité rencontrés, les progrès en matière de comptabilité, y compris ceux soulevés par la Cour des comptes, ainsi que les informations sur les recouvrements.


4. Uiterlijk op 15 december van elk jaar zendt de rekenplichtige van de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toe met informatie over vastgestelde actuele risico's, waargenomen algemene trends, nieuwe boekhoudkundige vraagstukken, voortgang inzake boekhoudkwesties, met inbegrip van de door de Rekenkamer naar voren gebrachte punten, alsmede informatie over terugvorderingen.

4. Au plus tard le 15 septembre de chaque exercice, le comptable envoi au Parlement européen et au Conseil un rapport comprenant des informations sur les risques actuels notés, les tendances générales observées, les nouveaux problèmes de comptabilité rencontrés, les progrès en matière de comptabilité, y compris ceux soulevés par la Cour des comptes, ainsi que les informations sur les recouvrements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Uiterlijk op 15 december van elk jaar zendt de rekenplichtige van de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag toe met informatie over vastgestelde actuele risico's, waargenomen algemene trends, nieuwe boekhoudkundige vraagstukken, voortgang inzake boekhoudkwesties, met inbegrip van de door de Rekenkamer naar voren gebrachte punten, alsmede informatie over terugvorderingen.

4. Au plus tard le 15 septembre de chaque exercice, le comptable envoi au Parlement européen et au Conseil un rapport comprenant des informations sur les risques actuels notés, les tendances générales observées, les nouveaux problèmes de comptabilité rencontrés, les progrès en matière de comptabilité, y compris ceux soulevés par la Cour des comptes, ainsi que les informations sur les recouvrements.


1. Wanneer de presidentszetel vacant is, wordt het presidentschap waargenomen door de voormalige president, mits hij nog steeds de hoedanigheid van lid van de Rekenkamer heeft, behalve in geval van onbekwaamheid.

1. En cas de vacance de la présidence, l'intérim est exercé par le président sortant, s'il a toujours la qualité de membre de la Cour, sauf en cas d'incapacité.


1. Wanneer de presidentszetel vacant is, wordt het presidentschap waargenomen door de voormalige president, mits hij nog steeds de hoedanigheid van lid van de Rekenkamer heeft, behalve in geval van onbekwaamheid.

1. En cas de vacance de la présidence, l'intérim est exercé par le président sortant, s'il a toujours la qualité de membre de la Cour, sauf en cas d'incapacité.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Rekenkamer concludeert in haar verslag over het jaar 2008 dat er een algehele verbetering is waargenomen voor wat betreft de wettigheid en regelmatigheid van de begrotingsverrichtingen van de Europese Unie.

- Madame la Présidente, chers collègues, le rapport de la Cour des comptes pour l’année 2008 conclut à une amélioration globale quant à la légalité et à la régularité des opérations budgétaires de l’Union européenne.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Rekenkamer concludeert in haar verslag over het jaar 2008 dat er een algehele verbetering is waargenomen voor wat betreft de wettigheid en regelmatigheid van de begrotingsverrichtingen van de Europese Unie.

- Madame la Présidente, chers collègues, le rapport de la Cour des comptes pour l’année 2008 conclut à une amélioration globale quant à la légalité et à la régularité des opérations budgétaires de l’Union européenne.


6. benadrukt het feit dat de conclusies van de tussentijdse evaluatie van het MEDA-II-programma en van de Rekenkamer betreffende de doeltreffendheid en efficiëntie van de uitvoering en het beheer - "verbeterd, maar nog niet volledig bevredigend" - op zich onvoldoende verklaring zijn voor de verschillen in de resultaten van MEDA tussen landen en programma's; wijst erop dat externe factoren (financiële regeling, governance, culturele factoren) een grote rol spelen bij de waargenomen ...[+++]

6. souligne que les conclusions figurant dans l'évaluation à mi-parcours du programme MEDA II et dans le rapport de la Cour des comptes selon lesquelles l'efficacité des dispositions afférentes à la gestion et à la mise en œuvre de MEDA "progresse, mais n'est pas encore considérée comme pleinement satisfaisante" ne peuvent pas en soi expliquer les disparités constatées sur le plan des performances de MEDA entre les pays et les programmes; souligne que des facteurs externes (règlementation financière, gouvernance et facteurs culturels) jouent de toute évidence un rôle important lorsque l'on tente d'expliquer les différences observées tan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer waargenomen door' ->

Date index: 2021-03-03
w