Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet " (Nederlands → Frans) :

28. betreurt het dat de Rekenkamer sedert 2005 geen follow-up heeft gegeven op haar verslag over de uitgaven van het Parlement, de Commissie en de Raad voor vertolking;

28. regrette que la Cour des Comptes n'ait pas assuré le suivi de son rapport sur les dépenses d'interprétation du Parlement, de la Commission et du Conseil depuis 2005;


Het WTECV heeft geen vraagtekens gezet bij de doelstellingen van het kabeljauwplan, maar is wel tot de slotsom gekomen dat deze waarschijnlijk niet kunnen worden gehaald binnen een termijn die in overeenstemming is met de conclusies van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling die in 2002 in Johannesburg plaatsvond, tenzij de tekortkomingen in de opzet van het plan, di ...[+++]

Sans remettre en question les objectifs du plan pour le cabillaud, le CSTEP a conclu qu'il était peu vraisemblable que ces objectifs soient atteints dans des délais compatibles avec les conclusions du sommet mondial pour le développement durable (Johannesburg, 2002), à moins que ne soient corrigés les défauts de conception du plan qui tiennent, entre autres, à l'application de ses articles 9 et 12.


Bij deze aanpak, die ook wordt gehanteerd door andere instanties die begrotingssteun verlenen, werden in het speciale verslag van de Rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet. De Commissie heeft rekening gehouden met de belangrijkste aanbevelingen uit dit verslag bij het opstellen van herziene richtsnoeren voor begrotingssteun.

Cette approche est partagée par d’autre organes impliqués dans l’aide budgétaire et n’a pas été remise en question dans le rapport spécial 2005 de la Cour des comptes, dont les principales recommandations ont été prises en considération par la Commission, lorsqu’elle a élaboré la révision d’une série de lignes directrices relatives à l’aide budgétaire.


Bij deze aanpak, die ook wordt gehanteerd door andere instanties die begrotingssteun verlenen, werden in het speciale verslag van de Rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet. De Commissie heeft rekening gehouden met de belangrijkste aanbevelingen uit dit verslag bij het opstellen van herziene richtsnoeren voor begrotingssteun.

Cette approche est partagée par d’autre organes impliqués dans l’aide budgétaire et n’a pas été remise en question dans le rapport spécial 2005 de la Cour des comptes, dont les principales recommandations ont été prises en considération par la Commission, lorsqu’elle a élaboré la révision d’une série de lignes directrices relatives à l’aide budgétaire.


Wat betreft de veiligheidskwestie draaien de VS de schroef stap voor stap aan en helaas worden er geen vraagtekens gezet bij de implementatie in de Europese Unie.

Sur la question de la sécurité, les États-Unis serrent peu à peu la vis et, malheureusement, la mise en œuvre dans l’Union européenne n’est pas contestée.


Ook zouden er geen vraagtekens gezet mogen worden bij het verzet van advocaten in veel landen tegen het ‘pactum de quota litis’.

De même, l’opposition de nombreux avocats, dans plusieurs pays, au pacte de quota litis ne doit pas non plus être remise en question.


In de eerste plaats herinnert de Commissie eraan dat ze in beschikking N 401/97 en beschikking C 10/94, beide aangenomen op 15 juli 1997, geen vraagtekens heeft gezet bij het door Griekenland overgelegde businessplan.

Premièrement, la Commission rappelle que, dans les décisions N 401/97 et C 10/94, qui ont été adoptées par la Commission le 15 juillet 1997, celle-ci n’avait pas contesté la validité du plan d’entreprise que la Grèce avait soumis.


Daarbij moet er uiteraard op gewezen worden dat de directeurs van de CREG wel verplicht waren een nieuwe arbeidsovereenkomst te sluiten, omdat er maar geen respons kwam van de regering. De regering kwam pas in juni 2006 tot een beslissing over de directie van de CREG, terwijl die beslissing al vóór november 2005 genomen had moeten worden. a) Klopt het dat de directeurs van de CREG nu een contract van onbepaalde duur hebben, met zeer gunstige voorwaarden? b) Wat zijn de arbeidsvoorwaarden van de directeurs van de CREG, en in welk opzic ...[+++]

Il faut, évidemment, préciser que les directeurs de la CREG ont été contraints de " reconclure" un nouveau contrat de travail à cause de l'absence de réaction du gouvernement qui n'a pu prendre une décision au niveau de la direction de la CREG qu'en juin 2006, alors qu'il aurait dû le faire avant novembre 2005. a) Est-il exact que les directeurs de la CREG bénéficient d'un contrat à durée indéterminée à des conditions très avantageuses? b) Quelles sont les conditions contractuelles des directeurs de la CREG et en quoi ces conditions sont-elles différentes de celles d'avant novembre 2005? c) Ces ...[+++]


Indien er aan het eind van dit jaar geen adequate actie is ondernomen, kunnen de door de Rekenkamer vastgestelde tekortkomingen gevolgen hebben voor de betrouwbaarheid van de financiële staten 2005.

En l'absence de mesures appropriées d'ici la fin de cette année, les lacunes observées par la Cour pourraient affecter la fiabilité des états financiers de 2005.




Anderen hebben gezocht naar : rekenkamer     rekenkamer sedert     sedert     kabeljauwplan     in     wtecv heeft     heeft geen vraagtekens     geen vraagtekens gezet     rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet     worden er     geen vraagtekens     zouden er     juli 1997     vraagtekens heeft gezet     aan de kant     vóór november     geen     kant gezet     door de rekenkamer     financiële staten     dit jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer van 2005 geen vraagtekens gezet' ->

Date index: 2021-05-11
w