Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerkingen van de Rekenkamer

Vertaling van "rekenkamer opmerkingen gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opmerkingen van de Rekenkamer

observations de la Cour des comptes


Opmerkingen van de Rekenkamer

observations (principales) de la Cour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad verheugt zich over de gemaakte vorderingen die het resultaat zijn van de maatregelen die de Commissie heeft genomen naar aanleiding van de eerdere opmerkingen van de Rekenkamer, en spoort de Commissie aan, haar samenwerking met de lidstaten voort te zetten, meer in het bijzonder wat betreft de toepassing van de douanevervoersregeling, om de problemen op te lossen die deze regeling doet rijzen.

Le Conseil se félicite des progrès accomplis comme suite aux dispositions prises par la Commission en réponse aux observations antérieures de la Cour et l'incite à poursuivre sa collaboration avec les États membres, et plus spécifiquement en ce qui concerne l'application du régime de transit afin de résoudre les problèmes que celui-ci soulève.


De Raad constateert met voldoening dat er ten gevolge van de opmerkingen van de Rekenkamer vooruitgang is gemaakt, zowel op wetgevingsniveau als op financieel niveau, en verzoekt de Commissie haar inspanningen voort te zetten om de eventueel nog bestaande tekortkomingen te corrigeren.

Le Conseil constate avec satisfaction les progrès réalisés tant au niveau législatif que financier suite aux observations de la Cour et demande à la Commission de poursuivre ses efforts afin de corriger le cas échéant les déficiences qui subsistent.


In het Jaarverslag 1995 van de Europese Rekenkamer worden er wat het ESF betreft geen specifieke opmerkingen gemaakt met betrekking tot België.

Le rapport annuel 1995 de la Cour des comptes européenne ne contient aucune observation spécifique au sujet du FSE en ce qui concerne la Belgique.


11. constateert dat er voor het jaar 2013 geen steekproefsgewijs gecontroleerde verrichtingen, noch andere controlebevindingen zijn geweest die aanleiding hebben gegeven tot opmerkingen over de aanbestedingsprocedure van het Agentschap in het verslag van de Rekenkamer; merkt verder op dat de Rekenkamer in zijn verslag geen opmerkingen heeft gemaakt over de aanwervingsprocedures van het Agentschap;

11. note que, pour l'exercice 2013, aucune opération sélectionnée ou autre constatation d'audit n'a donné lieu à des observations, dans le rapport de la Cour, en ce qui concerne les procédures de passation de marchés de l'Agence; prend acte en outre du fait que les procédures de recrutement de l'Agence n'ont donné lieu à aucune observation dans le rapport de la Cour;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. constateert dat er voor het jaar 2013 geen steekproefsgewijs gecontroleerde verrichtingen, noch andere controlebevindingen zijn geweest die aanleiding hebben gegeven tot opmerkingen over de aanbestedingsprocedure van het Bureau in het verslag van de Rekenkamer; merkt verder op dat de Rekenkamer in zijn verslag geen opmerkingen heeft gemaakt over de aanwervingsprocedures van het Bureau;

5. prend acte du fait que, pour l'exercice 2013, aucune opération sélectionnée ou autre constatation d'audit n'a donné lieu à des commentaires, dans le rapport de Cour, en ce qui concerne les procédures de passation de marchés de l'Agence; relève en outre que les procédures de recrutement de l'Agence n'ont donné lieu à aucun commentaire dans le rapport de la Cour;


Misschien kan een vergelijking worden gemaakt met de wijze waarop de Lid-Staten reageren op de opmerkingen van hun eigen nationale rekenkamer.

Il serait possible de chercher un parallèle avec la manière dont les Etats membres réagissent aux observations de leur Cour des comptes nationale.


De Europese Rekenkamer heeft op een zeer grondige manier het financieel beheer van het 8e, het 9e en het 10e Europees Ontwikkelingsfonds doorgelicht, behalve in het jaarverslag ook in de vele speciale verslagen, en heel goede opmerkingen, heel waardevolle opmerkingen gemaakt.

La Cour des comptes européenne a mené une enquête extrêmement approfondie sur la gestion financière des 8e, 9e et 10e Fonds européens de développement, non seulement dans son rapport annuel, mais dans de nombreux rapports spéciaux, et a émis de très bons et très précieux commentaires.


Ook hier zijn een aantal opmerkingen gemaakt door de Rekenkamer.

La Cour des comptes a fait un certain nombre d’observations à ce sujet également.


Ook hier zijn een aantal opmerkingen gemaakt door de Rekenkamer.

La Cour des comptes a fait un certain nombre d’observations à ce sujet également.


De Rekenkamer heeft onlangs opmerkingen gemaakt over de financiële regels van de Gemeenschappelijke Onderneming SESAR en benadrukt dat deze op sommige punten moeten worden versterkt.

La Cour des comptes a commenté récemment le règlement financier de la SJU en mettant en évidence certains aspects à renforcer.




Anderen hebben gezocht naar : opmerkingen van de rekenkamer     rekenkamer opmerkingen gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer opmerkingen gemaakt' ->

Date index: 2025-05-02
w