Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenkamer heel concrete zaken " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft vereenvoudiging werken we natuurlijk ook aan heel concrete zaken, waarbij REACH als voorbeeld kan dienen.

Il est clair que nous travaillons déjà à la simplification d’aspects spécifiques, et ce qui suit en est un exemple.


Ik lees, mijnheer Kallas, in het verslag van de Rekenkamer heel concrete zaken.

Pour avoir lu le rapport de la Cour des comptes, je peux dire au commissaire Kallas qu’il contient des éléments bien spécifiques.


- (LT) Mevrouw de Voorzitter, ik feliciteer de rapporteur, de heer Gahler, met dit heel belangrijke en noodzakelijke verslag van het Europees Parlement over het hoge noorden, waarin wordt ingegaan op de aanbeveling van de Commissie tot vaststelling van een EU-beleid voor het Noordpoolgebied. Er worden heel concrete en alomvattende voorstellen gedaan waarin allerlei zaken aan de orde komen, zoals het betrekken van de plaatselijke in ...[+++]

– (LT) Madame la Présidente, je voudrais adresser mes félicitations au rapporteur, M. Gahler, pour avoir été à l’origine d’un rapport très important et nécessaire du Parlement européen sur le Grand Nord et pour avoir donné suite à la recommandation de la Commission européenne quant à la formulation d’une politique arctique de l’UE contenant des propositions très spécifiques et globales: l’inclusion des populations locales dans le dialogue, la stabilité et la sécurité dans la région, les projets futurs, les dimensions environnementales ainsi que les changements climatiques.


- Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega's, heel wat mensen maken zich zorgen over de invloed van het milieu op hun gezondheid en het gaat om heel concrete zaken.

- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, bon nombre de citoyens sont préoccupés par l’impact de l’environnement sur leur santé, et ces préoccupations sont très spécifiques.


In haar speciaal verslag nr. 22/2000 concludeerde de Rekenkamer: "De Rekenkamer meent dat de bemiddelingsprocedure niet doeltreffend genoeg is en dat het bemiddelingsorgaan over alle voorgelegde zaken een duidelijk standpunt zou moeten innemen en concrete voorstellen zou moeten doen inzake het toe te passen correctieniveau" (par. 88).

Dans son rapport spécial 22/2000, la Cour des comptes estimait que la procédure de conciliation n'est pas suffisamment efficace et que l'organe de conciliation devrait se prononcer clairement sur tous les cas qui lui sont soumis et présenter des propositions concrètes précisant le montant des corrections à appliquer (point 88).


2. a) Welke concrete maatregelen denkt u, gelet op de omvang van de illegale handel en de verspreiding van vuurwapens in heel Europa, tijdens het Belgische EU-voorzitterschap te nemen om die problematiek doeltreffend aan te pakken? b) Wat is de stand van zaken van de besprekingen hieromtrent met uw Europese ambtsgenoten?

2. a) Par ailleurs, au vu de l'importance de la problématique du trafic et de la circulation des armes à feu au niveau européen, quelles mesures concrètes envisagez-vous de prendre, dans cette matière, lors de la prochaine présidence belge de l'Union européenne pour affronter la problématique? b) À quel stade en sont les discussions sur le sujet avec vos homologues européens?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer heel concrete zaken' ->

Date index: 2024-01-11
w