Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Europese Rekenkamer
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Maagneurose
Nationale Rekenkamer
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "rekenkamer grotendeels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]




grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. wijst erop dat het verslag over 2009 van de intern controleur van de Rekenkamer grotendeels positief was; is in dit verband verheugd dat de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen zijn opgenomen;

12. constate que le rapport de l'auditeur interne de la Cour des comptes pour 2009 était très positif; se félicite, à cet égard, que la plupart des recommandations émises par l'auditeur interne aient été acceptées et intégrées dans des plans de mesures correctives;


190. is ingenomen met het algemene oordeel van de Rekenkamer dat „het CRIS grotendeels op doeltreffende wijze voorziet in de informatiebehoeften van de Commissie op het gebied van extern optreden” (punt 75); is echter bezorgd over een aantal belangrijke tekortkomingen die het verslag aan het licht heeft gebracht;

190. se félicite de l'opinion globale de la Cour des comptes, qui estime que «de manière générale, CRIS est efficace lorsqu'il s'agit de répondre aux besoins d'information de la Commission dans le domaine des actions extérieures» (point 75); est toutefois préoccupé par certaines faiblesses critiques décelées dans le rapport;


9. wijst erop dat het verslag over 2008 van de intern controleur van de Rekenkamer grotendeels positief was en is in dit verband verheugd dat de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen zijn opgenomen; is verheugd over de invoering van een kader om de doeltreffendheid van de interne controles in het oog te houden, alsmede over de invoering van kernprestatie-indicatoren;

9. constate que le rapport de l'auditeur interne de la Cour des comptes pour 2008 était très positif et se félicite, à cet égard, que la plupart des recommandations émises par l'auditeur interne aient été acceptées et intégrées dans des plans de mesures correctives; accueille avec satisfaction la mise en place d'un cadre permettant de surveiller l'efficacité des contrôles internes, ainsi que l'adoption d'indicateurs de performance clés;


9. wijst erop dat het verslag over 2008 van de intern controleur van de Rekenkamer grotendeels positief was en is in dit verband verheugd dat de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen zijn opgenomen; is verheugd over de invoering van een kader om de doeltreffendheid van de interne controles in het oog te houden, alsmede over de invoering van kernprestatie-indicatoren;

9. constate que le rapport de l'auditeur interne de la Cour pour 2008 était très positif et se félicite, à cet égard, que la plupart des recommandations émises par l'auditeur interne aient été acceptées et intégrées dans des plans de mesures correctives; accueille avec satisfaction la mise en place d'un cadre permettant de surveiller l'efficacité des contrôles internes, ainsi que l'adoption d'indicateurs de performance clés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer constateerde tevens materiële fouten in de tussentijdse en saldobetalingen bij Externe betrekkingen, steun en uitbreiding, dat ook grotendeels rechtstreeks wordt beheerd door de Commissie, alsook in betalingen die werden gedaan door de Europese Ontwikkelingsfondsen.

La Cour a également relevé des erreurs significatives en ce qui concerne les paiements intermédiaires et finals dans le groupe de politiques «Relations extérieures, aide extérieure et élargissement», dont une bonne partie est également gérée directement par la Commission, ainsi que concernant les paiements effectués au titre des Fonds européens de développement.


Uit haar antwoorden blijkt dat de Commissie de opmerkingen van de Rekenkamer grotendeels onderschrijft en het ermee eens is dat er belangrijke verbeteringen nodig zijn in de administratieve samenwerking tussen de lidstaten.

Dans ses réponses, la Commission partage dans une large mesure les observations de la Cour et convient que des améliorations majeures dans la coopération administrative des États membres sont nécessaires.


4. IS VERHEUGD dat de Commissie de mening van de Rekenkamer grotendeels deelt, de aanbevelingen in het algemeen aanvaardt en reeds is begonnen met het nemen van maatregelen om de aanbevelingen van de Rekenkamer op te volgen;

4. SE FÉLICITE du fait que la Commission partage en grande partie l'avis de la Cour des Comptes, accepte d'une manière générale les recommandations et qu'elle ait déjà commencé à prendre certaines mesures pour donner suite à ces recommandations.


5. IS INGENOMEN met het feit dat de Commissie de mening van de Rekenkamer grotendeels deelt en dat zij reeds is begonnen bepaalde maatregelen te nemen om aan de aanbevelingen van de Rekenkamer gevolg te geven;

5. SE FELICITE du fait que la Commission partage en grande partie l'avis de la Cour des Comptes et qu'elle ait déjà commencé à prendre certaines mesures pour donner suite aux recommandations de la Cour;


6. is verheugd over het feit dat ook de Commissie de analyses en aanbevelingen van de Rekenkamer grotendeels deelt, en dat zij al een aanvang heeft gemaakt met bepaalde hervormingen op de gebieden in verband waarmee de Rekenkamer aanbevelingen doet;

6. se félicite du fait que la Commission partage également pour l'essentiel les analyses ainsi que les recommandations de la Cour des Comptes, et qu'elle a déjà entamé certaines réformes dans les domaines concernés par les recommandations de la Cour;


De Rekenkamer wijst met nadruk op het overschot van 15 miljard EUR in 2001, grotendeels als gevolg van niet-gebruikte structurele middelen.

La Cour souligne l'excédent de 15 milliards d'euros en 2001, constitué pour l'essentiel d'aides structurelles inutilisées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer grotendeels' ->

Date index: 2023-06-04
w