Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies Rekenkamer
ETE
Europese Rekenkamer
Geschatte maximumschade
Geschatte prijs
Geschatte theoretische blootstelling
Geschatte tijd van vertrek van de parkeerplaats
Lid van de Rekenkamer
Lid van de Rekenkamer EG
Maximum te voorzien schade
Rekenkamer
Rekenkamer EG
Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen
Rekenkamer van de Europese Unie
Totaal geschatte duur
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «rekenkamer geschatte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]

Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]


lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]

membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]


Europese Rekenkamer | Rekenkamer

Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes européenne | CCE [Abbr.]






Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


geschatte tijd van vertrek van de parkeerplaats

heure estimée de départ du poste de stationnement




geschatte theoretische blootstelling | ETE [Abbr.]

exposition théorique estimée | ETE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. merkt op dat het door de Europese Rekenkamer geschatte meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen op het gebied van extern optreden is verbeterd (van 3,3 % in 2012 tot 2,6 % in 2013); betreurt echter dat dit cijfer nog altijd boven de materialiteitsdrempel ligt, wat heeft geleid tot een voorbehoud van de directeur-generaal van EuropeAid en waardoor fouten bij betalingen op het gebied van extern optreden de bijzondere aandacht van het Europees Parlement en onmiddellijke follow-up door de Commissie blijven vereisen;

7. prend acte de l'amélioration du taux d'erreur le plus probable estimé par la Cour des comptes européenne pour les paiements relevant de l'action extérieure, lequel est passé de 3,3 % en 2012 à 2,6 % en 2013; regrette néanmoins que ce taux se situe toujours au-dessus du seuil de signification, ce qui a incité le directeur général d'EuropeAid à émettre une réserve et a pour résultat que la fréquence des erreurs afférentes aux paiements dans le domaine de l'action extérieure continue d'être un sujet qui requiert toute l'attention du Parlement et un suivi immédiat de la Commission;


Ten derde ligt het door de Rekenkamer geschatte foutenpercentage evenals in vorige jaren hoger voor terreinen die onder gezamenlijk beheer van de Commissie en de lidstaten staan.

Troisièmement, comme pour les années précédentes, le taux d'erreur estimatif de la Cour est plus élevé pour les domaines relevant de la gestion partagée entre la Commission et les États membres.


2. merkt op dat de Rekenkamer ernstige fouten heeft vastgesteld bij de openbare aanbestedingen (39 % van het geschatte foutenpercentage), veelvuldige schending van de staatssteunregels (17 % van het geschatte foutenpercentage), alsmede fouten bij de toepassing van de regels betreffende in aanmerking komende projecten (22 % van het geschatte foutenpercentage) en uitgaven (21 % van het geschatte foutenpercentage); maakt zich zorgen over de lage uitbetalingspercentages uit de financieringsinstrumenten aan de eindbegunstigden in 2013; i ...[+++]

2. constate que la Cour a relevé de graves erreurs dans les procédures de passation de marchés publics (39 % du taux d'erreur estimatif), un non-respect très fréquent des règles applicables en matière d'aides d'État (17 % du taux d'erreur estimatif), ainsi que des erreurs dans l'application des règles d'éligibilité des projets (22 % du taux d'erreur estimatif) et dans les dépenses (21 % du taux d'erreur estimatif); s'inquiète du faible niveau de décaissement des instruments d'ingénierie financière en faveur des bénéficiaires finaux en 2013; considère que la Commission devrait évaluer les progrès réalisés en termes de financement et de ...[+++]


21. wijst erop dat het de taak van de Commissie en de lidstaten is om corrigerende maatregelen ter bescherming van de EU-begroting te nemen in geval van niet doeltreffende controlesystemen of onregelmatige uitgaven; wijst erop dat de Commissie en de lidstaten dergelijke maatregelen toepassen en merkt op dat als die corrigerende maatregelen niet waren toegepast op de door de Rekenkamer gecontroleerde betalingen in 2013, het totale geschatte foutenpercentage 6,3% zou zijn geweest, in plaats van 4,7%; benadrukt dat de Rekenkamer consta ...[+++]

21. rappelle à la Commission et aux États membres qu'ils ont le devoir de prendre des mesures correctrices pour protéger le budget de l'Union en cas d'inefficacité des systèmes de contrôle ou de dépenses irrégulières; souligne que la Commission et les États membres prennent de telles mesures correctrices et relève que si ces mesures n'avaient pas été appliquées aux paiements de 2013 contrôlés par la Cour des comptes, le taux d'erreur estimatif global aurait été de 6,3 % au lieu de 4,7 %; souligne que la Cour des comptes a constaté que pour un certain nombre des opérations entachées d'erreurs relevant notamment des domaines en gestion p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. wijst erop dat het de taak van de Commissie en de lidstaten is om corrigerende maatregelen ter bescherming van de EU-begroting te nemen in geval van niet doeltreffende controlesystemen of onregelmatige uitgaven; wijst erop dat de Commissie en de lidstaten dergelijke maatregelen toepassen en merkt op dat als die corrigerende maatregelen niet waren toegepast op de door de Rekenkamer gecontroleerde betalingen in 2013, het totale geschatte foutenpercentage 6,3% zou zijn geweest, in plaats van 4,7%; benadrukt dat de Rekenkamer consta ...[+++]

21. rappelle à la Commission et aux États membres qu'ils ont le devoir de prendre des mesures correctrices pour protéger le budget de l'Union en cas d'inefficacité des systèmes de contrôle ou de dépenses irrégulières; souligne que la Commission et les États membres prennent de telles mesures correctrices et relève que si ces mesures n'avaient pas été appliquées aux paiements de 2013 contrôlés par la Cour des comptes, le taux d'erreur estimatif global aurait été de 6,3 % au lieu de 4,7 %; souligne que la Cour des comptes a constaté que pour un certain nombre des opérations entachées d'erreurs relevant notamment des domaines en gestion p ...[+++]


179. stelt vast dat 50 van de 182 door de Rekenkamer gecontroleerde verrichtingen fouten vertoonden (27%); wijst erop dat op basis van de 30 door haar gekwantificeerde fouten de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage schat op 3,1% (3,2% in 2012); wijst erop dat in 13 gevallen waarin eindbegunstigden kwantificeerbare fouten hadden gemaakt, de nationale autoriteiten over voldoende informatie beschikten om de fouten te kunnen voorkomen, opsporen en corrigeren voordat de uitgaven bij de Commissie werden gedeclareerd; wijst erop dat indien al deze informatie gebruikt was om fouten te corrigeren, het ...[+++]

179. constate que sur les 182 opérations contrôlées par la Cour des comptes, 50 (27 %) étaient affectées par une erreur; note que, sur la base des 30 erreurs qu'elle a quantifiées, la Cour des comptes estime que le taux d'erreur le plus probable s'élève à 3,1 % (contre 3,2 % en 2012); constate que dans 13 cas d'erreurs quantifiables imputables aux bénéficiaires finals, les autorités nationales disposaient de suffisamment d'informations pour prévenir, pour détecter et pour corriger les erreurs avant de déclarer les dépenses à la Commission; estime que si toutes ces informations avaient été utilisées pour corriger les erreurs, le taux d ...[+++]


Er zijn echter aanzienlijke algemene verbeteringen gerealiseerd wat betreft de doeltreffendheid van systemen, met name op het niveau van de Commissie en op het gebied van landbouw, die vergezeld gingen van de neerwaartse trend die zichtbaar is in de door de Rekenkamer geschatte foutenpercentages voor de algehele begroting; van meer dan 7 % in 2006 tot minder dan 4 % in 2010.

Toutefois, globalement, des améliorations significatives ont été apportées en matière d’efficacité des systèmes, en particulier au niveau de la Commission et dans le domaine de l’agriculture; une tendance concomitante à la baisse a été observée dans les taux estimatifs d’erreur dégagés par la Cour pour le budget dans son ensemble, qui sont passés de plus de 7 % en 2006 à moins de 4 % en 2010.


Het door de Rekenkamer geschatte foutenpercentage voor betalingen uit de algehele EU-begroting 2010 beliep 3,7 %.

Globalement, le taux d'erreur relatif aux paiements effectués à la charge du budget de l'UE en 2010 était de 3,7 % selon les estimations de la CdCE.


Jazeker, aldus de heer Vítor Caldeira, president van de Europese Rekenkamer: “De schatting van het meest waarschijnlijke foutenpercentage in de uitgaven voor cohesie lag aanzienlijk lager dan in voorgaande jaren, en voor de begroting als geheel is het door de Rekenkamer geschatte foutenpercentage de afgelopen jaren gedaald”.

Oui. Selon M. Vítor Caldeira, Président de la Cour des comptes européenne, «le taux d’erreur le plus probable estimé par la Cour pour les dépenses relatives à la Cohésion était nettement inférieur à celui des années précédentes et, s’agissant du budget dans son ensemble, le taux d’erreur le plus probable estimé par la Cour a diminué ces dernières années».


Er kan nog geen zinvolle vergelijking worden getrokken tussen de gegevens voor correcties van de Commissie en het door de Rekenkamer geschatte foutenpercentage.

Il n’est toujours pas possible d'effectuer une comparaison pertinente entre les données de la Commission sur les corrections et le taux estimatif d’erreur de la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenkamer geschatte' ->

Date index: 2025-02-17
w