Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekeningen zouden hebben gestemd " (Nederlands → Frans) :

Hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten overstaan van de pers een aanval zou hebben gelanceerd tegen andere partijen door te beweren dat zij buitenlandse rekeningen zouden hebben.

Il met qui que ce soit au défi d'apporter la preuve de ce qu'il aurait lancé une attaque dans la presse contre d'autres partis en affirmant que ceux-ci auraient des comptes à l'étranger.


Hij daagt elkeen uit het bewijs te leveren dat hij ten overstaan van de pers een aanval zou hebben gelanceerd tegen andere partijen door te beweren dat zij buitenlandse rekeningen zouden hebben.

Il met qui que ce soit au défi d'apporter la preuve de ce qu'il aurait lancé une attaque dans la presse contre d'autres partis en affirmant que ceux-ci auraient des comptes à l'étranger.


De geldigheid van een wetskrachtige norm ten opzichte van de Grondwet kan bijgevolg niet ter discussie worden gesteld door louter de omstandigheid dat de verkozenen die voor de aanneming ervan hebben gestemd niet hadden aangekondigd dat zij dat zouden doen, of zelfs hun intentie te kennen hadden gegeven om dat niet te doen.

La validité d'une norme législative au regard de la Constitution ne saurait en conséquence être mise en cause par la seule circonstance que les élus qui ont voté positivement lors de son adoption n'avaient pas annoncé qu'ils le feraient, voire avaient fait part de leur intention de ne pas le faire.


76. Op voorwaarde dat dergelijke maatregelen niet zodanig worden toegepast, dat zij een middel tot willekeurige of ongerechtvaardigde discriminatie van landen waar dezelfde voorwaarden bestaan of een verhulde beperking van de handel in diensten zouden kunnen vormen, zal geen enkele bepaling van de GATS zo worden uitgelegd dat deze een beletsel vormt voor de goedkeuring of de handhaving van maatregelen van een lid die noodzakelijk zijn ter bescherming van de openbare zeden of voor het handhaven van de openbare orde, ter bescherming van het leven en de gezondheid van mensen, dieren en planten, om de naleving te waarborgen van wetten of voorschriften die b ...[+++]

76. Sous réserve que ces mesures ne soient pas appliquées de façon à constituer soit un moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable entre les pays où des conditions similaires existent, soit une restriction déguisée au commerce des services, aucune disposition de l'AGCS ne sera interprétée comme empêchant l'adoption ou l'application par tout membre de mesures nécessaires à la protection de la moralité publique ou au maintien de l'ordre public, nécessaires à la protection de la santé et de la vie des personnes et des animaux ou à la préservation des végétaux; nécessaires pour assurer le respect des lois ou réglementations qui se ...[+++]


4º Is het de bedoeling dat de opvolgers ook zitting zouden hebben in de Waalse Gewestraad wanneer over aangelegenheden wordt gestemd die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren ?

4º Le but est-il de faire siéger également les suppléants au Conseil régional wallon lorsqu'on y vote sur des matières relevant de la compétence de la Communauté française ?


4º Is het de bedoeling dat de opvolgers ook zitting zouden hebben in de Waalse Gewestraad wanneer over aangelegenheden wordt gestemd die tot de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap behoren ?

4º Le but est-il de faire siéger également les suppléants au Conseil régional wallon lorsqu'on y vote sur des matières relevant de la compétence de la Communauté française ?


Er zijn geen statistische bewijzen voor dat mensen 36 rekeningen met een debetsaldo zouden hebben.

Il n'y a pas de statistiques qui prouvent que les gens ont 36 comptes en découvert.


Zij voert aan dat twee Belgische bankinstellingen haar erover hebben ingelicht dat zij aan de FOD Financiën de gegevens zouden meedelen met betrekking tot de twee rekeningen die zij er bezit, teneinde zich in overeenstemming te brengen met de bestreden wet van 16 december 2015.

Elle allègue que deux institutions bancaires belges lui ont fait savoir qu'elles allaient communiquer au SPF Finances les informations relatives aux deux comptes qu'elle y détient et ce, pour se conformer à la loi attaquée du 16 décembre 2015.


Om de administratieve overlast voor de informatieplichtigen te verlichten, dringt het zich dus allereerst op hen te machtigen het rijksregisternummer dat ze reeds in hun bestanden onder de vorm van een gestructureerd numeriek gegeven zouden hebben geregistreerd, bijvoorbeeld in het kader en voor de noden van de wetgevingen " antiwitwassen" , " slapende rekeningen" en " centrale voor kredieten aan particulieren" , te hergebruiken met het oog op de registratie van hun cliënten in het CAP.

Afin d'alléger la surcharge administrative des redevables d'information, il s'impose donc tout d'abord de les autoriser à réutiliser, pour l'enregistrement de leurs clients au PCC, le numéro de registre national qu'ils auraient déjà enregistré dans leurs fichiers sous forme numérique et structurée, par exemple dans le cadre et pour les besoins des législations " anti-blanchiment" , " comptes dormants" et " centrale des crédits aux particuliers" .


- op welke gronden zij veronderstelt dat banken in de aangezochte staat de rekeningen onder zich hebben en, voorzover hierover gegevens beschikbaar zijn, welke banken bij een en ander betrokken zouden kunnen zijn.

- précise les raisons qui l'amènent à supposer que des banques situées dans l'État membre requis détiennent les comptes en question et indique, dans la mesure où elle dispose d'indices, quelles sont les banques qui pourraient être concernées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekeningen zouden hebben gestemd' ->

Date index: 2024-04-21
w