Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscontrole
Controle van de rekeningen
Doorlichting
ESR
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Nazien van de rekeningen
Normalisatie van de rekeningen
Standaardplan van rekeningen
Standaardstelsel van nationale rekeningen
Standaardstelsel van rekeningen
Uitsluitend
Uitsluitend eigendom
Uitsluitend verzoek
Verificatie van rekeningen

Traduction de «rekeningen die uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standaardstelsel van rekeningen [ normalisatie van de rekeningen | standaardplan van rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen van de Verenigde Naties ]

système normalisé de comptabilité [ normalisation des comptes | plan comptable normalisé | SNC | système de comptabilité nationale des Nations unies | système normalisé de comptabilité nationale ]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


controle van de rekeningen | nazien van de rekeningen

audit | contrôle comptable | contrôle de la comptabilité | révision | vérification des comptes


controle van de rekeningen | doorlichting | verificatie van rekeningen

audit | contrôle des comptes | vérification des comptes


begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]

contrôle budgétaire [ vérification comptable ]








Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor het vaststellen van het totale saldo of de totale waarde van financiële rekeningen aangehouden door een entiteit is de rapporterende financiële instelling verplicht rekening te houden met alle door haar of door een gelieerde entiteit aangehouden financiële rekeningen, maar uitsluitend voor zover de computersystemen van de rapporterende financiële instelling de financiële rekeningen koppelen op grond van een data-element, zoals een cliëntnummer of fiscaal identificatienummer, en in staat zijn de saldi of waarden te aggregeren.

Pour déterminer le solde ou la valeur agrégé des Comptes financiers détenus par une Entité, une Institution financière déclarante doit tenir compte de tous les Comptes financiers détenus auprès d'elle ou auprès d'une entité liée, mais uniquement dans la mesure où ses systèmes informatiques établissent un lien entre ces comptes grâce à une donnée telle que le numéro de client ou le NIF, et permettent ainsi d'effectuer l'agrégation des soldes ou des valeurs des comptes.


In artikel 34 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt werd een bijzondere regeling voor de notaris voor rubriekrekeningen, dit zijn rekeningen waarop uitsluitend gelden voor een welbepaalde verrichting worden geplaatst, opgenomen die als volgt luidt :

L'article 34 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat prévoyait une réglementation particulière pour les comptes rubriqués du notaire, c'est-à-dire pour les comptes sur lesquels ne sont placés que des fonds destinés à une opération bien précise, laquelle est énoncée comme suit:


In artikel 34 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt werd een bijzondere regeling voor de notaris voor rubriekrekeningen, dit zijn rekeningen waarop uitsluitend gelden voor een welbepaalde verrichting worden geplaatst, opgenomen die als volgt luidt :

L'article 34 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat prévoyait une réglementation particulière pour les comptes rubriqués du notaire, c'est-à-dire pour les comptes sur lesquels ne sont placés que des fonds destinés à une opération bien précise, laquelle est énoncée comme suit:


De opening en de afsluiting van de rekeningen worden uitsluitend door toedoen van de verantwoordelijke overheid uitgevoerd.

L'ouverture et la fermeture des comptes s'opèrent uniquement à l'intervention de l'autorité responsable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(16) Artikel 11, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 16 maart 2009 betreffende de bescherming van deposito's en levensverzekeringen door het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen : « Voor de vaststelling van het bedrag van de schuldvorderingen die in aanmerking komen voor een terugbetaling, wordt uitgegaan van de volgende regels : 9 De tegoeden op rekeningen, geopend op naam van beoefenaars van niet-financiële beroepen, die uitsluitend middelen van derden bevatten en uitsluitend voor verricht ...[+++]

(16) Article 11, 9 et 10 de l'arrêté royal du 16 mars 2009 relatif à la protection des dépôts et des assurances sur la vie par le Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie: « Pour la détermination du montant des créances éligibles au remboursement, il est tenu compte des règles suivantes: 9 les avoirs inscrits sur des comptes ouverts au nom de professionnels ne relevant pas de professions financières et affectés exclusivement à la détention et au mouvement de fonds de tiers ne sont reconnus comme créances appartenant à ces tiers que si les comptes sont sous-rubriqués au nom de ces tiers dans la comptabilité de l ...[+++]


(16) Artikel 11, 9 en 10 van het koninklijk besluit van 16 maart 2009 betreffende de bescherming van deposito's en levensverzekeringen door het Bijzonder Beschermingsfonds voor deposito's en levensverzekeringen : « Voor de vaststelling van het bedrag van de schuldvorderingen die in aanmerking komen voor een terugbetaling, wordt uitgegaan van de volgende regels : 9 De tegoeden op rekeningen, geopend op naam van beoefenaars van niet-financiële beroepen, die uitsluitend middelen van derden bevatten en uitsluitend voor verricht ...[+++]

(16) Article 11, 9 et 10 de l'arrêté royal du 16 mars 2009 relatif à la protection des dépôts et des assurances sur la vie par le Fonds spécial de protection des dépôts et des assurances sur la vie: « Pour la détermination du montant des créances éligibles au remboursement, il est tenu compte des règles suivantes: 9 les avoirs inscrits sur des comptes ouverts au nom de professionnels ne relevant pas de professions financières et affectés exclusivement à la détention et au mouvement de fonds de tiers ne sont reconnus comme créances appartenant à ces tiers que si les comptes sont sous-rubriqués au nom de ces tiers dans la comptabilité de l ...[+++]


(i) Geen geld — of wisselrestricties opleggen op buitenlandse fondsen ingevoerd in de Republiek Zuid-Afrika door het personeel of de personen ten laste voor persoonlijk gebruik; fondsen overgemaakt op persoonlijke rekeningen binnen de Republiek Zuid-Afrika door personeel of hun personen ten laste zal ter hunner beschikking blijven, de afrekeningen van deze rekeningen zijn vrij transfereerbaar : op voorwaarde dat de rekeningen uitsluitend gevoed werden door ...[+++]

(i) ne pas imposer de restrictions en matière de monnaie ou de change, sur des fonds d'origine externe introduits en République d'Afrique du Sud par le personnel et les personnes à leur charge à des fins personnelles; les fonds transférés sur des comptes en République d'Afrique du Sud, dont les titulaires sont les membres du personnel ou les personnes à leur charge, resteront à leur seule disposition, et les soldes de tels comptes pourront être librement transférés, pourvu que ces comptes aient été seulement alimentés par des sources d'origine externe; autrement, le compte sera assujetti aux dispositions de contrôle de change habituell ...[+++]


Wat het tweede criterium betreft, werd ter plaatste vastgesteld dat fundamentele internationale normen voor jaarrekeningen noch in de boekhouding noch bij de controle ervan in acht werden genomen (met name registratie op transactiebasis, beleid inzake omrekening van wisselkoersen, geen getrouwe weergave van de financiële positie, en gebruik van rekeningen die uitsluitend met het oog op het onderzoek werden opgemaakt), hetgeen de betrouwbaarheid van de boekhouding van de onderneming twijfelachtig maakte.

En ce qui concerne le deuxième critère, il a été établi sur place qu'il n'était pas tenu compte des principes fondamentaux des normes internationales de comptabilité (principe de la comptabilité d'exercice, politique en matière d'opérations de change, absence de représentation fidèle de la situation financière et utilisation de comptes élaborés pour les seuls besoins de l'enquête, par exemple), tant dans les comptes que dans leur audit, ce qui a fait naître des doutes sur la fiabilité des comptes de cette société.


Hierbij geldt als criterium dat de rekeningen, waarop uitsluitend derden-gelden worden beheerd, aan de kastoestand worden onttrokken en dat de rekeningen, waarop werkingsmiddelen van de Vlaamse Gemeenschap of van het Vlaamse Gewest worden ontvangen of uitgegeven, aan de kastoestand worden toegevoegd.

Le critère est que seuls les comptes gérant exclusivement des fonds de tiers sont soustraits à l'encaisse et que les comptes sur lesquels sont enregistrés ou dépensés les moyens de fonctionnement de la Communauté flamande, sont ajoutés à l'encaisse.


« In afwijking van de bepalingen van artikel 46, § 1, mogen rechtstreeks gestort worden op de rekeningen die uitsluitend namens het rechthebbende O.C. M.W. geopend zijn bij financiële instellingen die volgens het geval voldoen aan de voorschriften van de artikelen 7, 65 en 66 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen :

« Par dérogation aux dispositions de l'article 46, § 1, peuvent être versés directement aux comptes ouverts exclusivement au nom du C. P.A.S. bénéficiaire auprès d'institutions financières qui satisfont, selon le cas, au prescrit des articles 7, 65 et 66 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit :


w