Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekening te houden met hun respectieve comparatieve voordelen » (Néerlandais → Français) :

Zij zullen ook de tenuitvoerlegging in de praktijk verbeteren door beter samen te werken en rekening te houden met hun respectieve comparatieve voordelen.

Ils amélioreront leur mise en œuvre sur le terrain en collaborant mieux et en prenant en considération leurs avantages comparatifs respectifs.


De EU en haar lidstaten moeten één zijn in verscheidenheid door gebruik te maken van een veelheid aan ervaringen en benaderingen, rekening houdend met hun respectieve comparatieve voordelen.

L’Union européenne et ses États membres doivent être unis dans la diversité, en tirant parti d’une variété d’expériences et d’approches et en étant conscients de leurs avantages comparatifs respectifs.


Bij de omschakeling van een specialisatie in activiteiten met een lage toegevoegde waarde en/of lage arbeidskosten op activiteiten met een hogere toegevoegde waarde moet rekening worden gehouden met de bestaande comparatieve voordelen.

Le passage d'une économie spécialisée dans des domaines à faible valeur ajoutée et/ou à faible coût salarial à des activités à plus forte valeur ajoutée doit s'effectuer en tenant compte des avantages comparatifs actuels.


verzoekt de Commissie indien nodig minderheidsgroepen afzonderlijk en verschillend te behandelen, om beter rekening te houden met de respectieve problemen waarmee elke groep te maken heeft.

invite la Commission, lorsque cela est pertinent, à traiter les groupes minoritaires comme distincts et autonomes afin de mieux répondre à leurs problèmes respectifs.


Zij zullen rekening houden met het reeds bestaande communicatiemateriaal (brochures, websites, enz) en zullen die indien nodig en voor zover mogelijk aanpassen om rekening te houden met hun respectieve rollen en acties.

Elles tiennent compte du matériel de communication préexistant (brochures, sites internet, etc) et l'adaptent le cas échéant et dans la mesure du possible afin de tenir compte mutuellement de leurs rôles et actions respectifs.


overwegende dat de Commissie naar behoren rekening zal houden met de respectieve rollen die de Verdragen het Parlement en de Raad hebben toegekend, met name met betrekking tot het in punt 9 vastgelegde grondbeginsel van gelijke behandeling,

considérant que la Commission tiendra dûment compte des rôles conférés respectivement au Parlement et au Conseil par les traités, notamment en ce qui concerne le principe fondamental d'égalité de traitement énoncé au point 9,


Ze zullen desnoods beroep doen op het verzoenend initiatief van de voorzitter van het paritair comité die hierbij rekening zal houden met de respectieve aantallen van hun aangesloten leden.

Elles recourront, si nécessaire, à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire qui tiendra compte, en l'occurrence, des effectifs de leurs affiliés respectifs.


Ze zullen desnoods beroep doen op het verzoenend initiatief van de voorzitter van het paritair comité die hierbij rekening zal houden met de respectieve aantallen van hun aangesloten leden.

Elles recourront, si nécessaire, à l'initiative conciliatrice du président de la commission paritaire qui tiendra compte, en l'occurrence, des effectifs de leurs affiliés respectifs.


Bij de omschakeling van een specialisatie in activiteiten met een lage toegevoegde waarde en/of lage arbeidskosten op activiteiten met een hogere toegevoegde waarde moet rekening worden gehouden met de bestaande comparatieve voordelen.

Le passage d'une économie spécialisée dans des domaines à faible valeur ajoutée et/ou à faible coût salarial à des activités à plus forte valeur ajoutée doit s'effectuer en tenant compte des avantages comparatifs actuels.


Dit zal dikwijls verwrongen en derhalve onjuiste individuele resultaten opleveren aangezien geen rekening wordt gehouden met efficiëntie of comparatieve voordelen of met de kenmerken van de door de onderscheidene exporteurs vervaardigde produkten.

En général, cette méthode a tendance à donner lieu à des résultats individuels déformés et donc inappropriés, du fait qu'elle ne tient pas compte de la rentabilité, des avantages comparatifs ou des caractéristiques des produits des différents exportateurs.


w