Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekening te houden met andere hiermee nauw samenhangende " (Nederlands → Frans) :

4. wijst erop dat de Europese Unie uitsluitend doeltreffend kan handelen op het gebied van de rechtspleging indien haar acties samenhangend zijn, en verzoekt de Europese wetgever derhalve bij de behandeling van dit voorstel rekening te houden met andere hiermee nauw samenhangende voorstellen, zoals het voorstel voor een richtlijn betreffende de strafrechtelijke bestrijding van fraude die de financiële belangen van de Unie schaadt, het voorstel voor een verordening betreffende het EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken (Eurojust), alsmede andere relevante instrumenten op het gebied van het strafrecht en procedurele recht ...[+++]

4. invite le législateur européen, conscient que la cohérence de l'action globale de l'Union européenne dans le domaine de la justice conditionne son efficacité, à examiner cette proposition en tenant compte des autres actes qui lui sont intimement liés, à savoir la proposition de directive relative à la lutte contre la fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union au moyen du droit pénal, la proposition de règlement relatif à l'Agence de l'Union européenne pour la coopération judiciaire en matière pénale (Eurojust) et d'autres instruments pertinents dans le domaine de la justice pénale et des droits procéduraux, et ce afin ...[+++]


Wat dit laatste punt betreft, heeft China de Overeenkomst van Parijs op zaterdag 3 september geratificeerd, gevolgd door de Verenigde Staten. 3. Gelet op het belang van dit dossier voor België en het strategisch belang van de staalsector is België tijdens de Europese debatten voorstander van een nauwe samenwerking met de andere actoren, vooral binnen de G7 en de G20, en pleit het ervoor nauwkeurig rekening te houden met de Europese economische gevoeli ...[+++]

Concernant ce dernier point: la Chine a ratifié le samedi 3 septembre l'accord de Paris, imitée en cela par les États Unis. 3. Vu l'importance de ce dossier pour la Belgique, et l'importance stratégique du secteur sidérurgique, la Belgique plaide, dans les débats Européens, pour une concertation étroite avec les autres acteurs, particulièrement au sein du G7 et au sein du G20, pour une prise en compte exhaustive des sensibilités économiques européennes, et pour la modernisation des instruments de défense commerciale comme garantie de la capacité de l'UE de préserver des conditions de concurrence équitable pour ses entreprises.


De beste aanpak van racisme en islamofobie is door opleiding en informatie de onbekende gekend te maken, gevoeligheden van andere culturen te leren kennen en hiermee rekening te houden in de omgang.

Formation et informations sont les meilleurs instruments pour lutter contre le racisme et l'islamophobie, pour se familiariser avec ce que l'on ne connaît pas, s'informer sur les sensibilités présentes dans d'autres cultures et en tenir compte dans nos relations avec les autres.


Elke nieuwe definitie die hiermee wenst rekening te houden riskeert echter te lang uit te vallen en andere onduidelijkheden te veroorzaken.

Toute nouvelle définition qui voudrait en tenir compte risquerait cependant d'être trop longue et d'engendrer d'autres imprécisions.


Elke nieuwe definitie die hiermee wenst rekening te houden riskeert echter te lang uit te vallen en andere onduidelijkheden te veroorzaken.

Toute nouvelle définition qui voudrait en tenir compte risquerait cependant d'être trop longue et d'engendrer d'autres imprécisions.


Met Safetipin, een mobiele app, kunnen vrouwen foto's, tips en commentaren posten op een kaart. Andere vrouwen, gemeentebesturen en ngo's kunnen dit raadplegen en hiermee rekening houden in hun gedrag, plannen en projecten.

Grâce à Safetipin, une application mobile, les femmes peuvent poster des photos, conseils et commentaires sur une carte que d'autres femmes, les municipalités et les ONG peuvent consulter afin d'en tenir compte dans leur comportements, plans et projets.


75. dringt er bij alle lidstaten op aan om het derde energiepakket en andere, hiermee samenhangende EU-wetgeving binnen de vastgestelde tijdslimieten en volledig ten uitvoer te leggen; verzoekt de Commissie om de omzetting van deze voorschriften nauwlettend in het oog te houden;

75. invite instamment tous les États membres à pleinement mettre en œuvre le troisième paquet législatif sur l'énergie et les autres actes législatifs de l'UE en la matière, en respectant les délais convenus; demande à la Commission de contrôler rigoureusement la transposition de ces règles;


Dit houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierover ...[+++]

Celle-ci est liée au fait que ces questions se posent très souvent à l'échelle européenne (comme le montre l'exemple des problèmes de sûreté alimentaire), liée aussi à l'intérêt de pouvoir bénéficier de l'expérience et des connaissances acquises dans les différents pays, souvent complémentaires, et à la nécessité de prendre en compte la diversité de vues dont elles font l'objet, reflet de la diversité culturelle européenne.


Deze houdt verband met het feit dat de hiermee samenhangende problemen zich vaak op Europese schaal voordoen (zoals blijkt uit de problemen op het gebied van de voedselveiligheid); met het belang om te kunnen profiteren van de ervaring en de kennis die in de verschillende landen is opgedaan en die vaak een complementair karakter heeft; en met de noodzaak om rekening te houden met de diverse visies die hierove ...[+++]

Celle-ci est liée au fait qu'elles se posent très souvent à l'échelle européenne (comme le montre l'exemple des problèmes de sécurité alimentaire) ; à l'intérêt de pouvoir bénéficier de l'expérience et des connaissances acquises dans les différents pays, souvent complémentaires ; et à la nécessité de prendre en compte la variété de vues dont elles font l'objet, reflet de la diversité culturelle européenne.


Het erga omnes-effect, de hiermee samenhangende rechtszekerheid en het beginsel van de taalkundige gelijkheid maken dat wij de kwestie van de vertaalkosten niet alleen vanuit economisch standpunt mogen bekijken, maar ook rekening moeten houden met de mogelijke uitbreiding en invloed die Europese uitvindingen kunnen hebben in andere regio's van de were ...[+++]

Son effet erga omnes, la sécurité juridique qu'il implique et le principe de l'égalité linguistique nous conduisent à examiner la question du coût des traductions non seulement dans une optique financière mais aussi en tenant compte de la propagation et de l'influence possible des inventions européennes dans d'autres régions du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening te houden met andere hiermee nauw samenhangende' ->

Date index: 2021-02-24
w