Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De Minister heeft verder opgemerkt dat « het
Spreekt
Vanzelf

Traduction de «rekening kan worden gehouden met specifieke nationale situaties omtrent » (Néerlandais → Français) :

Deze verwijzing naar het nationale recht van de Staat van de overheidsfunctionaris houdt in dat naar behoren rekening kan worden gehouden met specifieke nationale situaties omtrent het statuut van personen die openbare ambten bekleden.

Cette référence au droit national de l'État de l'agent public signifie qu'on peut tenir dûment compte des situations nationales spécifiques concernant le statut des personnes qui exercent des fonctions publiques.


Deze verwijzing naar het nationale recht van de Staat van de overheidsfunctionaris houdt in dat naar behoren rekening kan worden gehouden met specifieke nationale situaties omtrent het statuut van personen die openbare ambten bekleden.

Cette référence au droit national de l'État de l'agent public signifie qu'on peut tenir dûment compte des situations nationales spécifiques concernant le statut des personnes qui exercent des fonctions publiques.


Het Comité beveelt als aanvulling op de OMC aan om een richtlijn uit te vaardigen waarmee het minimuminkomen in alle lidstaten een feit wordt en bestaande regelingen toereikender worden. Verder zou daarbij rekening moeten worden gehouden met de nationale situaties en een krachtig signaal moeten worden gegeven richting een sociale pijler van de Unie.

Le CESE est favorable à ce qu'en complément à la méthode ouverte de coordination en matière de politique sociale, il soit instauré une directive européenne qui étende les régimes de revenu minimum à tous les États membres, rende plus efficaces ceux qui existent déjà, en tenant compte des différents contextes nationaux, et envoie ainsi un message fort sur le pilier social européen.


In deze regeling kan er, aldus de Vereniging, geen rekening meer worden gehouden met specifieke situaties die in bepaalde gemeenten zouden bestaan.

L'Union estime que, dans les règles à l'examen, on n'a pas tenu compte des situations spécifiques qui pourraient exister dans certaines communes.


In deze regeling kan er, aldus de Vereniging, geen rekening meer worden gehouden met specifieke situaties die in bepaalde gemeenten zouden bestaan.

L'Union estime que, dans les règles à l'examen, on n'a pas tenu compte des situations spécifiques qui pourraient exister dans certaines communes.


Bovendien is er een consistente modelleringsbenadering nodig, waarbij rekening wordt gehouden met specifieke nationale omstandigheden.

Elle devrait aussi permettre de prendre en compte les situations nationales spécifiques selon une approche de modélisation cohérente.


Bij de toepassing van de beperking tot 8 % zal evenwel rekening moeten worden gehouden met specifieke situaties, met name wanneer een groep ervoor kiest een kredietinstelling ad hoc op te richten om covered bonds uit te geven.

L'application de la limite de 8 % devra toutefois tenir compte de situations particulières notamment lorsqu'un groupe choisit de créer un établissement de crédit ad hoc pour l'émission de covered bonds.


Zo wordt er in positieve zin rekening gehouden met de familiale situatie, de mate van integratie, de werkwilligheid, de kennis van een landstaal terwijl er in negatieve zin rekening wordt gehouden met manifeste fraude en gevaar voor de openbare orde, openbare rust en de nationale veiligheid.

Ainsi on tient compte, dans le sens positif, de la situation familiale, de la mesure d'intégration, de la volonté de travailler et de la connaissance d'une langue nationale, tandis que dans le sens négatif, on tient compte de la fraude manifeste et du danger pour l'ordre public, la paix publique et la sûreté ...[+++]


te zorgen dat de nationale strategieën en actieplannen in overeenstemming zijn met de wetgeving en het beleid van de EU en de specifieke nationale situatie, waaronder het algemene beleid en de hervorming van de openbare sector, en dat zij rekening houden met de gevolgen van de economische crisis;

à garantir que les stratégies et plans d’action nationaux sont conformes à la législation et aux politiques de l’UE et adaptés aux spécificités nationales, notamment les politiques générales et les réformes du secteur public, tiennent compte des répercussions de la crise économique;


De Minister heeft verder opgemerkt dat « het [.] vanzelf [spreekt] dat bij de vaststelling van de criteria rekening moet worden gehouden met specifieke situaties » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50 1376/006, p. 133).

La ministre a encore précisé qu' « en ce qui concerne la fixation des critères, il va de soi qu'il faut tenir compte de situations spécifiques » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50 1376/006, p. 133).


w