Deze gemeenschappelijk strategie waarom wij de Commissie verzoeken is nog spoedeisender als wij rekening houden met de kwetsbaarheid van onze sector ten opzichte van mogelijke oneerlijke concurrentie en het precaire karakter van vele duizenden banen in onze industrie waarvan het merendeel wordt vervuld door vrouwen.
La stratégie communautaire que nous réclamons à la Commission est d’autant plus urgente vu la vulnérabilité de notre secteur à une éventuelle concurrence déloyale et la précarité de plusieurs milliers d’emplois, dont une majorité occupée par des femmes.