Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

Traduction de «rekening gehouden namelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...


aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

actions ou parts détenues pour le compte de ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij wordt in essentie met twee zaken rekening gehouden, namelijk een onderzoek naar de waarachtigheid en de geloofwaardigheid van het asielverhaal en de toetsing van het asielverhaal aan de criteria voor het vluchtelingenstatuut en de subsidiaire bescherming.

À cet égard, on tient compte essentiellement de deux éléments à savoir, d'une part, l'authenticité et la crédibilité du récit d'asile et, d'autre part, l'évaluation du récit d'asile à la lumière des critères spécifiques au statut de réfugié et à la protection subsidiaire.


Om te bepalen met welke P.E.C.O.-landen de bilaterale politiesamenwerking versterkt moest worden, werd met een aantal juridische criteria rekening gehouden, namelijk de stand van zaken met betrekking tot de bekrachtiging van de basisovereenkomsten van de Raad van Europa en de Verenigde Naties.

En vue de déterminer les P.E.C.O., avec lesquels la coopération policière bilatérale devrait être renforcée, un certain nombre de critères juridiques ont été pris en compte, à savoir, l'état de ratification des conventions de base du Conseil de l'Europe et des Nations unies.


Hierbij wordt in essentie met twee zaken rekening gehouden, namelijk een onderzoek naar de waarachtigheid en de geloofwaardigheid van het asielverhaal en de toetsing van het asielverhaal aan de criteria voor het vluchtelingenstatuut en de subsidiaire bescherming.

À cet égard, on tient compte essentiellement de deux éléments à savoir, d'une part, l'authenticité et la crédibilité du récit d'asile et, d'autre part, l'évaluation du récit d'asile à la lumière des critères spécifiques au statut de réfugié et à la protection subsidiaire.


Om te bepalen met welke P.E.C.O.-landen de bilaterale politiesamenwerking versterkt moest worden, werd met een aantal juridische criteria rekening gehouden, namelijk de stand van zaken met betrekking tot de bekrachtiging van de basisovereenkomsten van de Raad van Europa en de Verenigde Naties.

En vue de déterminer les P.E.C.O., avec lesquels la coopération policière bilatérale devrait être renforcée, un certain nombre de critères juridiques ont été pris en compte, à savoir, l'état de ratification des conventions de base du Conseil de l'Europe et des Nations unies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wat VEWA in het bijzonder betreft, werd al vroeger rekening gehouden met het criterium van het door de rechthebbende geleden schade, namelijk op het moment dat de bedragen voor de bedoelde vergoedingen werden vastgelegd.

3. En ce qui concerne plus particulièrement VEWA, le critère du préjudice subi par l'ayant droit est pris en compte en amont, c'est-à-dire au moment où les montants pour les rémunérations visées ont été fixés.


Er wordt namelijk geen onderscheid gemaakt tussen verdachten en veroordeelden en er wordt ook geen rekening gehouden met de dubbele nationaliteit Belg - Marokkaan dewelke een van de uitsluitingsgronden is voor overbrenging 2.

En effet, aucune distinction n'est établie entre prévenus et condamnés et il n'est pas non plus tenu compte de la double nationalité belgo-marocaine, laquelle constitue une cause d'exclusion du transfèrement.


Voor enkele prestaties in het bijzonder, zoals de sociale toeslag in de kinderbijslagregeling bijvoorbeeld, wordt rekening gehouden met het reëel inkomen, namelijk het inkomen medegedeeld aan het kinderbijslagfonds door middel van een verklaring op erewoord.

Pour quelques prestations comme par exemple le supplément social du système des allocations familiales le revenu réel est pris en considération, il s’agît d’un revenu qui est communiqué à la caisse d’allocations familiale à travers une déclaration sur l'honneur.


Deze bevestiging heeft betrekking op de belangrijkste elementen die ter zake in aanmerking moeten worden genomen, namelijk : - dat het bedrag van de winstdeling strookt met het door het wettelijk bestuursorgaan goedgekeurde schriftelijke beleid; - dat met dit schriftelijke beleid correct rekening werd gehouden bij de berekening van de beste schatting (best estimate), - het bedrag van de variatie van de niet-geactiveerde zillmeringswaarde, aangezien dit gegeven niet is opgenomen in de gedetailleerde resultatenrekening leven.

Cette attestation porte sur les éléments les plus importants entrant en ligne de compte en la matière. Il s'agit de : - l'adéquation du montant de la participation bénéficiaire à la politique écrite approuvée par l'organe légal d'administration, - la modélisation correcte de cette politique écrite dans le cadre du calcul de la meilleure estimation (best estimate), - le montant de la variation de la valeur de zillmerisation non activée, puisque cette donnée ne figure pas dans le compte de résultat détaillé vie.


Uit het ontwerp blijkt dat bij het opmaken van die rangschikking dus rekening moet worden gehouden met alle voorwaarden die kunnen worden beoordeeld, namelijk die welke in artikel 4, 2°, 3°, en 5°, worden opgesomd, in zoverre daarin de "vereiste competenties (...) om de functie van huisbewaarder uit te oefenen" worden vermeld.

A la lecture du projet, ce classement doit donc tenir compte de l'ensemble des conditions qui peuvent faire l'objet d'une évaluation, à savoir celles reprises sous l'article 4, 2°, 3°, et 5°, en tant qu'il mentionne les « compétences requises pour exercer la fonction de concierge ».


Na een uitvoerige analyse van alle indicatoren die werden verzameld over de arbeidsomstandigheden werd een bijkomende analyse uitgevoerd die zich toespitste op vier belangrijke thema's, namelijk de leeftijd, het effect van de herstructureringen, de gezondheid van de werknemers en het precaire werk, waarbij voor elk van deze thema's rekening werd gehouden met de activiteitensectoren en de dimensie geslacht.

Après une analyse détaillée de tous les indicateurs récoltés sur les conditions de travail, une analyse supplémentaire a été ciblée sur quatre thèmes principaux – l'âge, l'effet des restructurations, la santé des travailleurs et le travail précaire – tout en tenant compte pour chacun de ces thèmes des secteurs d'activité et de la dimension du genre.




D'autres ont cherché : rekening gehouden namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekening gehouden namelijk' ->

Date index: 2023-10-14
w