Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenhof ter zake heeft geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

De minister van Klimaat en Energie verduidelijkt dat het voorgestelde systeem voor de bijdrage op de elektriciteit niet het huidige bestaande systeem wil vervangen, maar dat het enkel wil tegemoetkomen aan opmerkingen die het Rekenhof ter zake heeft geformuleerd.

Le ministre du Climat et de l'Énergie précise que le système proposé pour la contribution sur l'électricité ne vise pas à remplacer le système actuel, mais qu'il vise uniquement à répondre aux remarques que la Cour des comptes a formulées en la matière.


Ons wetsvoorstel sluit aan bij de aanbevelingen die de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ter zake heeft geformuleerd, en steunt vooral op de keuze die de ouders in alle vrijheid tussen drie formules kunnen maken : de naam van de vader, de naam van de moeder of de dubbele naam.

Comme le préconise le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, notre proposition se fonde avant tout sur le libre choix des parents entre trois formules: soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit le double nom.


Ons wetsvoorstel sluit aan bij de aanbevelingen die de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ter zake heeft geformuleerd, en steunt vooral op de keuze die de ouders in alle vrijheid tussen drie formules kunnen maken : de naam van de vader, de naam van de moeder of de dubbele naam.

Comme le préconise le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, notre proposition se fonde avant tout sur le libre choix des parents entre trois formules: soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit le double nom.


26. is ingenomen met de door de Commissie voor deze actiepijler voorgestelde maatregelen en herinnert aan de opmerkingen die het Parlement ter zake heeft geformuleerd in zijn resoluties van 23 oktober 2012 over het midden- en kleinbedrijf: concurrentievermogen en zakelijke kansen en van 5 februari 2013 over de verbetering van de toegang tot financiering voor kmo's ;

26. se félicite des mesures proposées par la Commission pour ce pilier d'action et rappelle les décisions correspondantes du Parlement dans ses résolutions intitulées «Petites et moyennes entreprises (PME): compétitivité et perspectives commerciales» du 23 octobre 2012 et «Amélioration de l'accès des PME au financement» du 5 février 2013 ;


26. is ingenomen met de door de Commissie voor deze actiepijler voorgestelde maatregelen en herinnert aan de opmerkingen die het Parlement ter zake heeft geformuleerd in zijn resoluties van 23 oktober 2012 over het midden- en kleinbedrijf: concurrentievermogen en zakelijke kansen en van 5 februari 2013 over de verbetering van de toegang tot financiering voor kmo's;

26. se félicite des mesures proposées par la Commission pour ce pilier d'action et rappelle les décisions correspondantes du Parlement dans ses résolutions intitulées "Petites et moyennes entreprises (PME): compétitivité et perspectives commerciales" du 23 octobre 2012 et "Amélioration de l'accès des PME au financement" du 5 février 2013;


90. herinnert eraan dat, om ervoor te zorgen dat de leden voor hun parlementaire werkzaamheden over voldoende ondersteuning beschikken, een nieuw evenwicht noodzakelijk is tussen geaccrediteerde parlementaire medewerkers en plaatselijke medewerkers; neemt kennis van het feit dat de secretaris-generaal een voorstel aan het Bureau heeft gedaan om dit doel te bereiken; betreurt dat het Bureau tot nu toe nog geen besluit ter zake hee ...[+++]

90. estime que pour apporter le soutien nécessaire aux députés dans l'exercice de leurs activités parlementaires, un nouvel équilibre entre assistants parlementaires accrédités et assistants locaux est requis; note que le Secrétaire général a communiqué au Bureau une proposition allant dans ce sens; regrette que le Bureau ne se soit pas encore prononcé sur ce point; estime qu'il y a lieu de respecter une période de transition lors de la mise en œuvre de la réglementation révisée; escompte l'entrée en vigueur de la décision définitive en juillet 2016 au plus tard, date de fin de la période de ...[+++]


Er wordt voor gekozen het Rekenhof te belasten met het toezicht en het opleggen van sancties, aangezien het Rekenhof reeds op grond van de wet op de economische overheidsbedrijven van 21 maart 1991 een reeks bevoegdheden en prerogatieven ter zake heeft in bepaalde overheidsondernemingen.

L'on a choisi de charger la Cour des comptes d'effectuer le contrôle et d'infliger les sanctions, étant donné qu'elle exerce déjà un certain nombre de compétences et de prérogatives en la matière dans certaines entreprises publiques depuis la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


Er wordt voor gekozen het Rekenhof te belasten met het toezicht en het opleggen van sancties, aangezien het Rekenhof reeds op grond van de wet op de economische overheidsbedrijven van 21 maart 1991 een reeks bevoegdheden en prerogatieven ter zake heeft in bepaalde overheidsondernemingen.

L'on a choisi de charger la Cour des comptes d'effectuer le contrôle et d'infliger les sanctions, étant donné qu'elle exerce déjà un certain nombre de compétences et de prérogatives en la matière dans certaines entreprises publiques depuis la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.


de kwestie van de financiële aansprakelijkheid van ambtenaren voor de door hen veroorzaakte schade volledig buiten beschouwing is gelaten en de Commissie tot op heden geen voorstellen ter zake heeft gedaan;

la question de la responsabilité financière des fonctionnaires pour des préjudices dont ils seraient les auteurs a été complètement passée sous silence et la Commission n'a toujours pas fait de proposition à cet égard;


Ter zake heeft Europol ten aanzien van de toegang tot documenten nog geen voorschriften bepaald overeenkomstig verordening 1049/2001, hoewel het voorgestelde protocol bij het Europol-verdrag een procedure bevat uit hoofde waarvan Europol verplicht is rekening te houden met de beginselen in verordening 1049/2001; in raadpleging van het EP is niet voorzien.

Sur cette question, Europol n'a pas encore adopté de règles correspondant au règlement 1049/2001, concernant précisément l'accès aux documents. Bien que la proposition de protocole à la Convention Europol prévoie une procédure, cette procédure se borne à demander qu'Europol "tienne compte des principes du règlement 1049/2001" et aucune consultation du PE n'est prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof ter zake heeft geformuleerd' ->

Date index: 2021-03-13
w