Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Andere schrijvers bekritiseren
Centrale Raad van Beroep
Eerste voorzitter van het Rekenhof
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
Geheel ongewone en kritieke omstandigheden
Kritiek geven op andere schrijvers
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kritieke infrastructuur
Kritieke voorzieningen
Rekenhof
Teksten aanpassen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van feedback
Teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek
Teksten evalueren naar aanleiding van feedback
Voorzitter van het Rekenhof
Zeer ongewone en kritieke omstandigheden

Vertaling van "rekenhof kritiek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]




kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


kritieke infrastructuur | kritieke voorzieningen

infrastructure critique


geheel ongewone en kritieke omstandigheden | zeer ongewone en kritieke omstandigheden

circonstances tout à fait inhabituelles et critiques


eerste voorzitter van het Rekenhof

premier président de la Cour des comptes




voorzitter van het Rekenhof

président de la Cour des comptes


teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback

évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus


andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers

critiquer d'autres auteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Reeds in het 163ste Boek leverde het Rekenhof kritiek op het feit dat de Regie der Gebouwen geen rekeningen meer voorlegt.

Le 163e Cahier de la Cour des comptes était déjà très critique quant au fait que la Régie des bâtiments ne présente plus de comptes.


Wat is hierin de stand van zaken ? b) In welke acties voorziet hij om de kwaliteit van de interne controleprocedures te verbeteren ? c) Op welke manier zal hij aan de kritiek van het Rekenhof omtrent de interne auditfunctie tegemoet komen ?

Où en sommes-nous? b) Quelles actions projette-t-il pour améliorer la qualité des procédures internes de contrôle? c) Comment répondra-t-il aux critiques de la Cour des comptes relatives à la fonction d'audit interne?


De minister van Begroting verwijst naar de interdepartementale provisie om kritiek van het Rekenhof te pareren dat had opgemerkt dat betreffende de cybercriminaliteit er geen krediet was ingeschreven in de ontwerpbegroting (DOC 54 0496/035).

Le ministre du Budget renvoie à la provision interdépartementale pour répondre à une observation critique de la Cour des comptes, qui observe qu'aucun crédit n'est inscrit dans le projet de budget pour la cybersécurité (DOC 54 0496/035).


Die techniek wordt zelden toegepast en stuitte op kritiek van het Rekenhof. In het publieke debat werd er snel een vergelijking met de tas van Mary Poppins gemaakt.

L'usage de cette technique, inhabituel a été critiqué par la Cour des comptes; la comparaison avec le sac de Mary Poppins s'est rapidement imposée dans le débat public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nochtans had het Rekenhof naar aanleiding van de begrotingscontrole scherpe kritiek geuit op deze werkwijze.

A l'occasion du contrôle budgétaire, la Cour des comptes a toutefois émis des critiques sévères concernant cette manière de procéder.


Onderzoek van de variaties tussen boekjaren te worden aangestipt dat de door het Rekenhof gedane vaststellingen als zodanig geen kritiek inhouden op de partijen die in het kader van hun strategische autonomie uiteraard zelf hun financieel beleid voeren, maar eerder een uitnodiging vormen om bij grote schommelingen (cf. de door het Rekenhof gehanteerde methode van de dubbele materialiteitsgrens) hierover nadere toelichting te verstrekken (zie bijlage I, advies van het Rekenhof, blz. 26).

Examen des variations entre exercices, que les constatations de la Cour des comptes n'impliquent en soi aucune critique des partis, qui peuvent évidemment, dans le cadre de leur autonomie stratégique, décider eux-mêmes de leur politique financière, mais visent plutôt à inviter les partis à fournir des précisions sur les différences d'une certaine ampleur (voir la technique du double seuil de matérialité employée par la Cour des comptes) (cf. annexe I, avis de la Cour des comptes, p. 26).


Onderzoek van de variaties tussen boekjaren te worden aangestipt dat de door het Rekenhof gedane vaststellingen als zodanig geen kritiek inhouden op de partijen die in het kader van hun strategische autonomie uiteraard zelf hun financieel beleid voeren, maar eerder een uitnodiging vormen om bij grote schommelingen (cf. de door het Rekenhof gehanteerde methode van de dubbele materialiteitsgrens) hierover nadere toelichting te verstrekken (zie bijlage I, advies van het Rekenhof, blz. 26).

Examen des variations entre exercices, que les constatations de la Cour des comptes n'impliquent en soi aucune critique des partis, qui peuvent évidemment, dans le cadre de leur autonomie stratégique, décider eux-mêmes de leur politique financière, mais visent plutôt à inviter les partis à fournir des précisions sur les différences d'une certaine ampleur (voir la technique du double seuil de matérialité employée par la Cour des comptes) (cf. annexe I, avis de la Cour des comptes, p. 26).


In het 166ste boek van het Rekenhof werd diepgaande kritiek geleverd op enkele aspecten van de werking van het RIZIV. Bij het afsluiten van dit Boek had het Rekenhof nog steeds geen antwoord ontvangen van de minister van Begroting en de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid.

Dans le 166e cahier de la Cour des comptes, des critiques fondamentales sont faites sur certains aspects du fonctionnement de l'Inami. Lors de la clôture de ce Cahier, la Cour des comptes restait sans réponse du ministre du Budget et de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


de kritiek van het Rekenhof ten aanzien van de verrichtingen die de Administratie van Douane en Accijnzen uitvoert voor rekening van andere fiscale administraties

les critiques ?mises par la Cour des comptes ? l'?gard des op?rations effectu?es par les Douanes et Accises pour le compte d'autres administrations fiscales


3. a) Welke maatregelen overweegt u te treffen om aan deze kritiek van het Rekenhof tegemoet te komen? b) Overweegt u, zoals het Rekenhof aanbeveelt, gebruik te maken van audits of visitaties, peer reviews of andere instrumenten teneinde aan uw wettelijke verantwoordelijkheid van toezicht te voldoen?

3. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre en réponse à cette critique de la Cour des comptes? b) Envisagez-vous, comme le recommande la Cour des comptes, d'avoir recours à des audits ou à des visites, peer reviews ou autres instruments dans le but de respecter vos obligations légales en matière de contrôle?


w