Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenhof heeft een aantal tekortkomingen vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het Rekenhof heeft een aantal tekortkomingen vastgesteld in de financiële procedures en de boekhouding van het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis.

La Cour des comptes a relevé certains manquements dans les procédures financières et la comptabilité du Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de uitvoering van de richtlijn vastgesteld.

La Commission a constaté un certain nombre de lacunes dans la mise en œuvre de la directive.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld: Nederland heeft de gestandaardiseerde geldigheidstermijnen niet correct omgezet; in Portugal is niet gewaarborgd dat één persoon slechts één rijbewijs bezit; en Zweden heeft de eisen inzake medische geschiktheid, in het bijzonder voor bestuurders met een alcoholverslaving, niet correct in nationaal recht omgezet.

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: les Pays-Bas ne mettent pas correctement en œuvre les périodes de validité harmonisées pour les permis; le Portugal ne garantit pas qu'une personne n'est titulaire que d'un seul permis; et la Suède n'a pas transposé correctement les exigences relatives à l'aptitude médicale, surtout pour les conducteurs en état de dépendance vis-à-vis de l'alcool.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld: Nederland heeft de gestandaardiseerde geldigheidstermijnen niet correct omgezet; in Portugal in Portugal is niet gewaarborgd dat één persoon slechts één rijbewijs bezit; en Zweden heeft de eisen inzake medische geschiktheid, in het bijzonder voor bestuurders met een alcoholverslaving, niet correct in nationaal recht omgezet.

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: les Pays-Bas n'ont pas mis en œuvre correctement les périodes de validité harmonisées pour les permis; le Portugal a manqué à son obligation de veiller à ce qu'une personne ne dispose que d'un permis; et la Suède n'a pas transposé correctement les exigences relatives à l'aptitude médicale, surtout pour les conducteurs en état de dépendance vis-à-vis de l'alcool.


De Commissie heeft een aantal tekortkomingen bij de omzetting van de richtlijn vastgesteld, zoals: Cyprus waarborgt niet dat alle EU-rijbewijzen op dezelfde wijze wederzijds worden erkend; Denemarken omschrijft meerdere rijbewijscategorieën niet correct; Luxemburg verleent niet uitsluitend de geharmoniseerde rijbevoegdheden waarin deze richtlijn voorziet; Nederland en Portugal passen de geharmoniseerde administratieve geldigheidsduur voor rijbewijzen niet correct toe; en Zweden zet de eisen ...[+++]

La Commission a recensé plusieurs lacunes dans la transposition de la directive, notamment: Chypre ne garantit pas que tous les permis de conduire de l’UE sont mutuellement reconnus de la même manière; le Danemark ne définit pas correctement différentes catégories de permis de conduire; le Luxembourg ne délivre pas que des permis de conduire harmonisés, qui sont prévus par ladite directive; les Pays-Bas et le Portugal ne mettent pas correctement en œuvre les périodes de validité administrative harmonisées pour les permis; et la Su ...[+++]


Het Rekenhof heeft bij de controle van de begrotingsboekhouding van Fedasil een aantal tekortkomingen vastgesteld.

À l’occasion du contrôle de la comptabilité budgétaire de Fedasil, la Cour des comptes a constaté un certain nombre de lacunes.


Het Rekenhof heeft onlangs grote tekortkomingen vastgesteld binnen de administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit (AOIF).

La Cour des comptes a récemment dénoncé d'énormes lacunes au sein de l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus (AFER).


8. Na drie jaar ervaring met de samenwerking met de Unie van Belgische Steden en Gemeenten heeft de administratie inderdaad een aantal tekortkomingen vastgesteld.

8. Après avoir expérimenté durant trois années la coopération avec l'Union des villes et des communes belges, l'administration a en effet constaté un certain nombre d'insuffisances.


In het verslag over de omzetting van het besluit tot oprichting van Eurojust[27] werd een aantal tekortkomingen vastgesteld (bv. verschillen tussen de bevoegdheden van de nationale leden), die afbreuk doen aan de doeltreffendheid van Eurojust.

Le rapport de la Commission sur la transposition juridique de la décision instituant Eurojust[27] a mis en évidence certains problèmes, par exemple, les différences entre pouvoirs judiciaires des États membres portant atteinte à l’efficacité de ladite décision.


Jaar in, jaar uit heeft de Senaat een aantal tekortkomingen vastgesteld en aanbevelingen gedaan die tot op heden niet zijn uitgevoerd.

Au fil des ans, le Sénat a constaté un certain nombre de manques et fait des recommandations qui à ce jour n'ont pas été mises en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof heeft een aantal tekortkomingen vastgesteld' ->

Date index: 2023-10-12
w