Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rekenhof dringt zich inderdaad " (Nederlands → Frans) :

In het licht van de opmerkingen van het Rekenhof dringt zich inderdaad een wijziging op van (de bijlage bij) de wet van 4 juli 1989 alsook van het schema van financieel verslag.

À la lumière des remarques de la Cour des comptes, une modification (de l'annexe de) la loi du 4 juillet 1989 et du modèle de rapport financier s'impose effectivement.


In het licht van de opmerkingen van het Rekenhof dringt zich inderdaad een wijziging op van (de bijlage bij) de wet van 4 juli 1989 alsook van het schema van financieel verslag.

À la lumière des remarques de la Cour des comptes, une modification (de l'annexe de) la loi du 4 juillet 1989 et du modèle de rapport financier s'impose effectivement.


Daarom dringt zich inderdaad een Europees initiatief op.

C’est pourquoi une initiative européenne est effectivement nécessaire.


Vaststellend dat ook de beheerscontrole door de Inspectie van Financiën (waarvan de adviezen worden genegeerd of « creatief omzeild » door de minister) en door het Rekenhof de facto onbestaande of ontoereikend is, dringt een nieuw onderzoek zich op. Zeker na lezing van onderstaande — beknopte — opsomming.

Étant donné que le contrôle de gestion effectué par l'Inspection des Finances (dont les avis sont ignorés ou contournés avec beaucoup de créativité par le ministre) et par la Cour des comptes est lui aussi, en fait, inexistant ou insuffisant, une nouvelle enquête s'impose, comme en atteste la brève énumération de certains problèmes rencontrés.


Vaststellend dat ook de beheerscontrole door de Inspectie van Financiën (waarvan de adviezen worden genegeerd of « creatief omzeild » door de minister) en door het Rekenhof de facto onbestaande of ontoereikend is, dringt een nieuw onderzoek zich op. Zeker na lezing van onderstaande — beknopte — opsomming.

Étant donné que le contrôle de gestion effectué par l'Inspection des Finances (dont les avis sont ignorés ou contournés avec beaucoup de créativité par le ministre) et par la Cour des comptes est lui aussi, en fait, inexistant ou insuffisant, une nouvelle enquête s'impose, comme en atteste la brève énumération de certains problèmes rencontrés.


49. dringt met het oog op de verbetering van de synergiewerking aan op verdere integratie van sectorale beleidsvormen (vervoer, energie, onderzoek, milieu, onderwijs) in het kader van de cohesie- en het structuurbeleid, ter bevordering van de effectiviteit en de coördinatie tussen de structuurfondsen, het CIP en de kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling; stelt zich op het standpunt dat programmering via meerdere fondsen zou kunnen bijdragen tot een meer geïntegreerde aanpak en de effectiviteit van de interactie tussen deze respectieve fondsen te ...[+++]

49. demande, en vue de l'accroissement des synergies, une plus grande intégration des politiques sectorielles (transport, énergie, recherche, environnement, éducation) dans les politiques structurelle et de cohésion, pour renforcer l'efficacité et améliorer la coordination entre les Fonds structurels, les PIC et les programmes-cadre pour la recherche et le développement; suggère que l'élaboration de programmes plurifonds pourrait contribuer à travailler de manière plus intégrée et à renforcer l'efficacité des interactions entre les différents fonds; considère que les partenariats de développement national / régional constituent un instrument adapté pour ra ...[+++]


50. dringt met het oog op de verbetering van de synergiewerking aan op verdere integratie van sectorale beleidsvormen (vervoer, energie, onderzoek, milieu, onderwijs) in het kader van de cohesie- en het structuurbeleid, ter bevordering van de effectiviteit en de coördinatie tussen de structuurfondsen, het CIP en de kaderprogramma's voor onderzoek en ontwikkeling; stelt zich op het standpunt dat programmering via meerdere fondsen zou kunnen bijdragen tot een meer geïntegreerde aanpak en de effectiviteit van de interactie tussen deze respectieve fondsen te ...[+++]

50. demande, en vue de l'accroissement des synergies, une plus grande intégration des politiques sectorielles (transport, énergie, recherche, environnement, éducation) dans les politiques structurelle et de cohésion, pour renforcer l'efficacité et améliorer la coordination entre les Fonds structurels, les PIC et les programmes-cadre pour la recherche et le développement; suggère que l'élaboration de programmes plurifonds pourrait contribuer à travailler de manière plus intégrée et à renforcer l'efficacité des interactions entre les différents fonds; considère que les partenariats de développement national / régional constituent un instrument adapté pour ra ...[+++]


8. onderstreept dat het algemene doel van de strategie is de negatieve gevolgen voor het milieu van afvalstoffen te beperken; dit betekent dat in de thematische strategie het milieueffect moet worden gedefinieerd, dat recycling geen deel op zich is, zeker niet voor gevaarlijke afvalstoffen, en dat de afvalhiërarchie correct moet worden toegepast voor verschillende situaties en materialen; het is het milieueffect dat van belang is; dringt er daarom op aan erop toe te zien dat in de toekomstige wetgeving de verwijdering van afvalstof ...[+++]

8. souligne que l'objectif global de la stratégie est de réduire à un minimum l'impact négatif des déchets sur l'environnement; note que la stratégie thématique devrait dans cette perspective définir l'impact sur l'environnement, que le recyclage n'est pas une fin en soi, en particulier dans le cas de déchets dangereux, et que la hiérarchie des déchets devrait être correctement appliquée aux différentes situations et matières, mais que c'est l'impact sur l'environnement qui devrait entrer en ligne de compte; demande donc que la législation future ne privilégie l'élimination par rapport à la réutilisation et au recyclage que s'il est cl ...[+++]


Voorts dringt de Raad er bij de Portugese regering op aan zich door een strikte uitgavenbeheersing rigoureus te houden aan de tekortdoelstelling voor 2000; de Raad heeft nota genomen van de ex-ante bevriezing van bepaalde uitgaven in de begroting voor 2000 en is van mening dat deze, indien noodzakelijk voor het verwezenlijken van de doelstelling, inderdaad ongebruikt dienen te blijven.

De plus, le Conseil invite le gouvernement portugais à respecter intégralement son objectif de déficit pour 2000, en particulier moyennant un contrôle strict des dépenses ; à cet égard, le Conseil constate avec satisfaction que certains crédits avaient été gelés dans le budget 2000: si cela s'avère nécessaire pour atteindre l'objectif, il estime que ces crédits ne doivent pas être dépensés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof dringt zich inderdaad' ->

Date index: 2025-04-11
w