Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Blijft zo
Centrale Raad van Beroep
Eerste voorzitter van het Rekenhof
Laten staan
Rekenhof
Titer
Voorzitter van het Rekenhof

Traduction de «rekenhof blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(het doen van) de einduitspraak in dezen blijft berusten bij de rechtbank in de lidstaat | (het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter

décision finale en la matière laissée au juge national


titer | hoogste verdunning van een stof die nog werkzaam blijft

titre | deg


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]




voorzitter van het Rekenhof

président de la Cour des comptes


eerste voorzitter van het Rekenhof

premier président de la Cour des comptes




Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts blijft de dienst onderworpen aan een controle door het Rekenhof (art. 18) en aan de interne audit zoals deze van toepassing is op de FOD Economie.

Le service restera de plus soumis au contrôle de la Cour des comptes (art. 18) et à l'audit interne tel qu'applicable au SPF Economie.


Het Rekenhof organiseert een vergelijkend wervingsexamen met het oog op de aanwerving van een Nederlandstalige adjunct-auditeur, fiscalist - niveau A (master) - en de aanleg van een wervingsreserve die twee jaar geldig blijft.

La Cour des comptes organise un concours en vue du recrutement d'un auditeur adjoint néerlandophone, fiscaliste (niveau A - master), et de la constitution d'une réserve de recrutement valable deux ans.


Maar ook de jaarverslagen van het Rekenhof vermelden telkens het aantal personen dat in gebreke blijft ten aanzien van het totaal aantal aangifteplichtigen.

Mais les rapports annuels de la Cour des comptes mentionnent aussi chaque fois le nombre de personnes défaillantes par rapport au nombre total d'assujettis.


Aangezien, zo besluit de Raad van State, de opdrachten van het Rekenhof worden omschreven in artikel 180 van de Grondwet, dat bovendien bepaalt dat deze instelling bij de wet wordt georganiseerd, en aangezien geen enkele uitdrukkelijke en nauwkeurige bepaling aan de Gewesten de bevoegdheid toekent om de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies vast te stellen, blijft dit een federale aangelegenheid.

Comme le met en évidence le Conseil d'État, les missions de la Cour des comptes sont définies par l'article 180 de la Constitution, qui prévoit également que cette institution de contrôle est organisée par la loi. Et comme aucune disposition expresse et précise n'attribue aux Régions la compétence d'établir des règles relatives à l'intervention de la Cour des comptes dans les contrôles des provinces, ceci reste une compétence fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rekenhof kan, indien de vennootschap of persoon tot wie het een bevel heeft gericht in gebreke blijft bij het verstrijken van de opgelegde termijn, en met overeenkomstige toepassing van de bepalingen van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof :

Si la société ou la personne à laquelle elle a adressé une injonction reste en défaut à l'expiration du délai qui lui a été imparti, la Cour des comptes, appliquant par analogie les dispositions de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes, peut :


Aangezien, zo besluit de Raad van State, de opdrachten van het Rekenhof worden omschreven in artikel 180 van de Grondwet, dat bovendien bepaalt dat deze instelling bij de wet wordt georganiseerd, en aangezien geen enkele uitdrukkelijke en nauwkeurige bepaling aan de Gewesten de bevoegdheid toekent om de regels voor de controle van het Rekenhof op de provincies vast te stellen, blijft dit een federale aangelegenheid.

Comme le met en évidence le Conseil d'État, les missions de la Cour des comptes sont définies par l'article 180 de la Constitution, qui prévoit également que cette institution de contrôle est organisée par la loi. Et comme aucune disposition expresse et précise n'attribue aux Régions la compétence d'établir des règles relatives à l'intervention de la Cour des comptes dans les contrôles des provinces, ceci reste une compétence fédérale.


Enerzijds wordt geen afbreuk gedaan aan de controle van het Rekenhof, anderzijds blijft de mogelijkheid behouden dat ook de provincieontvanger, ongeacht het visum van het Rekenhof, de bevelschriften tot betaling kan weigeren indien hij die onwettig acht.

L'on ne porte pas préjudice au pouvoir de contrôle de la Cour des comptes et le receveur provincial conserve la possibilité, nonobstant le visa de la Cour des comptes, de refuser les mandats de paiement s'il considère qu'ils sont illicites.


Tot de inwerkingtreding van de wet van 16 mei 2003 « tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door het Rekenhof » blijft die bepaling eveneens van toepassing, krachtens artikel 71, § 1, van de bijzondere financieringswet van 16 januari 1989, op de gemeenschappen en de gewesten.

Jusqu'à l'entrée en vigueur de la loi du 16 mai 2003 « fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes », cette disposition reste également applicable, en vertu de l'article 71, § 1, de la loi spéciale de financement du 16 janvier 1989, aux communautés et aux régions.


Het blijft hoogstens beperkt tot een marginale toetsing van de kwaliteit van de geleverde bijstand. In het protocol van 2010 zou volgens het advies van het Rekenhof zijn afgesproken dat de OVB (Orde van Vlaamse Balies) en de OBFG (Ordre des Barreaux francophones et germanophones) een gezamenlijk voorstel zouden doen om de kwaliteit van de verleende juridische bijstand te waarborgen.

Selon l'avis rendu par la Cour des comptes, le protocole de 2010 prévoirait que l'OVB (Orde van Vlaamse Balies) et l'OBFG (Ordre des Barreaux francophones et germanophones) introduiraient une proposition commune destinée à garantir la qualité de l'aide juridique apportée.


Het Rekenhof kan, indien de vennootschap of persoon tot wie het een bevel heeft gericht, in gebreke blijft bij het verstrijken van de opgelegde termijn, en met overeenkomstige toepassing van de bepalingen van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof:

Si la société ou la personne à laquelle elle a adressé une injonction reste en défaut à l'expiration du délai qui lui a été imparti, la Cour des comptes, appliquant par analogie les dispositions de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes, peut :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenhof blijft' ->

Date index: 2024-04-06
w