Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
Belgische Norm
Belgische module
High performance computing
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
NBN
Nationale Belgische Norm
Rekenen
Rekenen met supercomputers
Toe te rekenen kosten
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «rekenen in belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


High performance computing | Rekenen met supercomputers

calcul intensif








Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de andere kant spreken bronnen binnen UNRWA over een gegarandeerde en stabiele Belgische steun. 1. a) Klopt het dat de hierboven genoemde organisaties in het vervolg niet meer kunnen rekenen op Belgische ontwikkelingssteun? b) Indien ja, op basis van welke criteria is deze keuze gemaakt? c) Indien neen, wat is dan de precieze impact van het verwijderen van deze organisaties uit de lijst van partners van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking?

Par ailleurs, certaines sources internes à l'UNRWA parlent d'un soutien stable garanti par la Belgique. 1. a) Confirmez-vous que les organisations précitées ne pourront plus compter sur l'aide au développement fournie par la Belgique? b) Dans l'affirmative, en fonction de quels critères ce choix a-t-il été opéré? c) Dans la négative, quelles seront les conséquences de la radiation de ces organisations de la liste des partenaires de la coopération au développement multilatérale?


Artikel 1. Een bedrag van 23.497,12 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan de OESO verleend als Belgische bijdrage voor 2017 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer :

Article 1er. Un montant de 23.497,12 euros à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour 2017 et sera versé au compte suivant :


Artikel 1. Een bedrag van vijftigduizend euro (50.000 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien in artikel FQ-540-100 van de begroting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen - Grondstoffenfonds voor het begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 om het beheer en de ontwikkeling van hun houtproject te verzekeren.

Article 1. Un montant de cinquante mille euros (50.000 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'article FQ-540-100 du budget de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - Fonds des matières premières pour l'année budgétaire 2017 est alloué au Musée royal de l'Afrique centrale à titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 aux fins d'assurer la maintenance et le développement de leur projet bois.


Artikel 1. Een bedrag van vijventwintigduizend euro (25.000 euro) aan te rekenen op het krediet voorzien in artikel FQ-540-100 van de begroting van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen - Grondstoffenfonds voor het begrotingsjaar 2017, wordt toegekend aan Traffic International als bijdrage van de Belgische federale overheid voor het jaar 2017 om het beheer en de ontwikkeling van AFRICA-TWIX project te verzekeren.

Article 1. Un montant de vingtcinq mille euros (25.000 euros) à imputer à charge du crédit inscrit à l'article FQ-540-100 du budget de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire - Fonds des matières premières pour l'année budgétaire 2017 est alloué au Traffic International à titre de contribution de l'autorité fédérale belge pour l'année 2017 aux fins d'assurer la maintenance et le développement du projet AFRICA-TWIX.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Een bedrag van 16.000 euro, aan te rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.35.40.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017 wordt verleend aan de OESO als Belgische bijdrage voor de uitvoering van het Werkprogramma Biociden in 2017.

Article 1er. Un montant de 16.000 euros, à imputer à charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de base 11.35.40.01 (programme 25.55.1) du budget du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué à l'OCDE à titre de contribution belge pour l'exécution du programme de travail Biocides en 2017.


De beslissingen van de minister bedoeld in paragraaf 1, 1° en 2°, hebben ten aanzien van de beheersvennootschap, de onafhankelijke beheerentiteit, de collectieve beheerorganisatie of van de persoon bedoeld in artikel XV. 31/1, § 1, eerste lid gevolgen te rekenen vanaf hun betekening aan bedoelde vennootschap, entiteit, organisatie of persoon bij een aangetekende zending met ontvangstbewijs, en ten aanzien van derden, te rekenen vanaf hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad overeenkomstig het bepaalde in paragraaf 1.

Les décisions du ministre visées au paragraphe 1, 1° et 2°, sortent leurs effets à l'égard de la société de gestion, de l'entité de gestion indépendante, de l'organisme de gestion collective ou de la personne, visé(e) à l'article XV. 31/1, § 1, alinéa 1, à dater de leur notification à la société, à l'entité, à l'organisme ou à la personne concerné(e) par envoi recommandé avec accusé de réception et, à l'égard des tiers, à dater de leur publication au Moniteur belge conformément aux dispositions du paragraphe 1.


Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 juli 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen; artikel 1; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 33 en 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 februari 2006 betreffende de nood- en interventieplannen, artikel 11; Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Hebben ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 juillet 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, l'article 11; Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Un subside de quatre-vingt-neuf mill ...[+++]


2. Voorstel om, onder voorbehoud van voorafgaande goedkeuring door de FSMA, de machtiging verleend aan de raad van bestuur door de buitengewone algemene vergadering van 14 december 2015 (zijnde een toegestaan kapitaal van euro 74.230.000, waarvan het beschikbare saldo op 2 september 2016 euro 70.898.674,23 bedraagt), te vervangen door een nieuwe machtiging (geldig gedurende vijf jaar te rekenen vanaf de bekendmaking van de beslissingen in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad ) om het maatschappelijk kapitaal, overeenkomstig artikel ...[+++]

2. Sous réserve de l'approbation préalable par la FSMA, proposition de remplacer l'autorisation donnée au conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 14 décembre 2015 (à savoir un capital autorisé de 74.230.000,00 euro dont le solde disponible s'élève le 2 septembre 2016 à 70.898.674,23 euro ), par une nouvelle autorisation (valable pendant une durée de cinq ans à compter de la publication des décisions aux annexes du Moniteur belge) d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du C ...[+++]


- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, bladzijde 36473, akte nr. 2016/08010, regel 17, lezen : « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van drie jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal». ipv « De reserve van geslaagden heeft een geldigheidsduur van twee jaar te rekenen vanaf de datum van het proces-verbaal».

- Erratum Au Moniteur belge du 15 juin 2016, page 36473, acte n° 2016/08010, ligne 15, lire : « La réserve des lauréats a une durée de validité de trois ans à compter de la date du procès-verbal». au lieu de « La réserve des lauréats a une durée de validité de deux ans à compter de la date du procès-verbal».


2. Voorstel om, onder voorbehoud van voorafgaande goedkeuring door de FSMA, de machtiging verleend aan de raad van bestuur door de buitengewone algemene vergadering van 14 december 2015 (zijnde een toegestaan kapitaal van euro 74.230.000, waarvan het beschikbare saldo op 2 september 2016, euro 70.898.674,23 bedraagt), te vervangen door een nieuwe machtiging (geldig gedurende vijf jaar te rekenen vanaf de bekendmaking van de beslissingen in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad) om het maatschappelijk kapitaal, overeenkomstig artikel ...[+++]

2. Sous réserve de l'approbation préalable par la FSMA, proposition de remplacer l'autorisation donnée au conseil d'administration par l'assemblée générale extraordinaire du 14 décembre 2015 (à savoir un capital autorisé de euro 74.230.000,00 dont le solde disponible s'élève le 2 septembre 2016, à euro 70.898.674,23), par une nouvelle autorisation (valable pendant une durée de cinq ans à compter de la publication des décisions aux annexes du Moniteur belge) d'augmenter le capital social en application des articles 603 et suivants du C ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen in belgische' ->

Date index: 2024-03-10
w