Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rekenen daarbij echter heel » (Néerlandais → Français) :

We rekenen daarbij echter heel veel op de samenwerking met de Raad, omdat het informatienetwerk dat we willen opzetten transparant, efficiënt en ook direct toegankelijk moet zijn.

Nous comptons toutefois largement sur la coopération du Conseil, parce que le réseau d’information que nous souhaitons créer doit être transparent, efficace et aisément disponible.


Daarbij werd echter de problematiek van een heel specifieke categorie van bankagenten, namelijk de disconto- en landbouwkantoren, over het hoofd gezien.

Dans ce cadre, on a toutefois négligé le problème d'une catégorie spécifique d'agents bancaires, à savoir les comptoirs d'escompte et les comptoirs agricoles.


Daarbij werd echter de problematiek van een heel specifieke categorie van bankagenten, namelijk de disconto- en landbouwkantoren, over het hoofd gezien.

Dans ce cadre, on a toutefois négligé le problème d'une catégorie spécifique d'agents bancaires, à savoir les comptoirs d'escompte et les comptoirs agricoles.


Niets is echter automatisch en heel wat factoren spelen daarbij een rol.

Rien n'est toutefois automatique et divers facteurs jouent un rôle.


Openbare en particuliere instellingen voor hoger onderwijs, universiteiten en hogescholen kunnen daarbij een heel belangrijke rol spelen en moeten op het vertrouwen van de overheden kunnen rekenen, wat betekent dat deze hun autonomie dienen te respecteren.

Le rôle des établissements d’enseignement supérieur publics et privés, des universités et des écoles polytechniques sera capital pour gagner la confiance des états à l’égard de ces établissements.


We moeten daarbij echter heel voorzichtig zijn. We moeten kijken welke gevolgen zulke sancties zullen hebben voor de handel en de investeringen en wat voor consequenties daar dan weer uit voortvloeien voor de armste bevolkingsgroepen.

Cependant, nous devons être très prudents et évaluer les effets de ces sanctions sur le commerce et les investissements à la lumière de leur impact sur les couches les plus pauvres de la population.


We moeten daarbij echter wel heel duidelijk maken wat onze mogelijkheden zijn. We moeten samen stap voor stap oplossingen zien te vinden voor de nog onopgeloste problemen, ook op dit heel moeilijke gebied.

Néanmoins, nous avons également dû leur expliquer les options qui s’offrent à nous et rechercher avec eux, étape par étape, des solutions aux nombreux problèmes qui subsistent, notamment dans ce domaine.


de jonge vrijwilliger die werkloos is of zich in de wachttijd voor een werkloosheidsuitkering bevindt, de periode van vrijwilligerswerk aan te rekenen. Daarbij gaat het met name erom dat de periode van vrijwilligerswerk wordt meegerekend bij de vaststelling van de wachttijd, dat de jonge werkloze die reeds een werkloosheidsuitkering heeft ontvangen, bij zijn terugkeer geen nieuwe wachttijd behoeft te doorlopen en dat hij tijdens de periode van het vrijwilligerswerk is vrijgesteld van de verplichting voor de arbeid ...[+++]

d'accorder au jeune volontaire qui est chômeur ou en attente d'allocations de chômage le bénéfice de la période de volontariat; ce qui implique notamment que la période de volontariat soit prise en compte dans le calcul du stage d'attente des allocations, que le jeune chômeur indemnisé ne doive pas refaire un stage à son retour, qu'il soit exempté durant la période de volontariat de l'obligation de disponibilité sur le marché de l'emploi; par contre, ce bénéfice n'implique pas le maintien de l'allocation de chômage pendant la période de volontariat mais bien sa suspension durant ladite période;


Deze banken zijn echter heel wat klantvriendelijker en rekenen in een dergelijk geval zeker geen debetrenten aan.

Ces banques sont cependant plus conviviales et, dans un tel cas, ne comptent certainement aucun intérêt.


In diezelfde beslissing werd echter heel duidelijk gestipuleerd dat daarbij begeleidende maatregelen zouden worden genomen.

Dans la foulée, il avait été décidé de prendre des mesures d'accompagnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rekenen daarbij echter heel' ->

Date index: 2021-06-15
w