Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reizigers vanaf schiphol vanaf dinsdag » (Néerlandais → Français) :

Voor vluchten naar de meeste Europese bestemmingen hebben reizigers vanaf Schiphol vanaf dinsdag geen papieren instapkaart meer nodig.

À Schiphol, pour des vols à destination de la plupart des pays européens, les voyageurs depuis mardi n'ont plus besoin de carte d'embarquement sur papier.


Voor vluchten naar de meeste Europese bestemmingen hebben reizigers vanaf Schiphol sinds maart 2009 geen papieren instapkaart meer nodig.

À Schiphol, pour des vols à destination de la plupart des pays européens, les voyageurs depuis mars 2009 n'ont plus besoin de carte d'embarquement sur papier.


De debatten worden op maandag 8 oktober vanaf 16 uur, dinsdag 9 oktober vanaf 15 uur en woensdag 10 oktober vanaf 9 uur live uitgezonden op www.cor.europa.eu.

Les débats seront retransmis en direct sur le site www.cor.europa.eu le lundi 8 octobre dès 16 h, le mardi 9 octobre à partir de 15 h et le mercredi 10 octobre à partir de 9 h.


- de aanvangsdatum van de werken binnen twintig dagen vanaf die datum of, voor de spoorwegondernemingen die op die datum geen gebruik maken van de spoorweginfrastructuur voor het vervoer van reizigers, binnen twintig dagen vanaf het eerste verzoek om capaciteit voor het vervoer van reizigers;

- la date de début de travaux dans les vingt jours de celle-ci ou, pour les entreprises ferroviaires n'utilisant pas l'infrastructure ferroviaire pour le transport de voyageurs à cette date, dans les vingt jours de la première demande de capacité pour le transport de voyageurs;


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 houdende uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en onverminderd de andere bepalingen van dat besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever vanaf dinsdag, een halfuur na zonsondergang, tot zondag, een halfuur vóór zonsopgang, zonder onderbreking toegelaten op de volgende plaatsen :

Article 1. Par dérogation à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et sans préjudice des autres dispositions de cet arrêté, la pêche de la carpe du bord de l'eau est autorisée sans interruption depuis le mardi, une demi-heure après l'heure du coucher du soleil, jusqu'au dimanche, une demi-heure avant l'heure du lever du soleil, dans les endroits suivants :


Het vliegveld van Düsseldorf ligt heel dicht bij de Nederlandse grens. Er vliegen dan ook veel Nederlanders vanaf Düsseldorf naar hun vakantiebestemming en veel mensen uit Nordrhein-Westfalen die in de buurt van Düsseldorf wonen, vliegen vanaf Schiphol.

L’aéroport de Düsseldorf est très, très proche de la frontière néerlandaise et, par conséquent, de nombreux Hollandais partent en vacances depuis cet aéroport, tandis que bon nombre d’Allemands habitant en Rhénanie-du- Nord - Westphalie, près de Düsseldorf, prennent l’avion à Schiphol.


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf dinsdag, een halfuur na zonsondergang, tot zondag, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op de volgende plaatsen :

Article 1. Par dérogation à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et sans préjudice des autres dispositions de cet arrêté, la pêche de la carpe du bord de l'eau est autorisée sans interruption depuis le mardi, une demi-heure après l'heure du coucher du soleil, jusqu'au dimanche, une demi-heure avant l'heure du lever du soleil, dans les endroits suivants :


Artikel 1. In afwijking van artikel 12, eerste lid, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij, en onverminderd de andere bepalingen van dit besluit, wordt het vissen op karper vanaf de oever zonder onderbreking vanaf dinsdag, een halfuur na zonsondergang, tot zondag, een halfuur vóór zonsopgang, toegelaten op volgende plaatsen :

Article 1. Par dérogation à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et sans préjudice des autres dispositions de cet arrêté, la pêche de la carpe du bord de l'eau est autorisée sans interruption depuis le mardi, une demi-heure après l'heure du coucher du soleil, jusqu'au dimanche, une demi-heure avant l'heure du lever du soleil, dans les endroits suivants :


Om dergelijke onaangename situaties te vermijden, zowel voor de reizigers als voor de maatschappij, werd beslist dat vanaf 1 juni 1992 het inschrijven van fietsen onderworpen is aan dezelfde beschikkingen van toepassing voor de andere bagages namelijk : inschrijving vanaf een bediend punt met een bediend punt dat voorkomt op de lijst van het spoorboekje als bestemming.

Pour éviter de telles situations désagréables tant pour le voyageur que pour la société, il a été décidé qu'à partir du 1er juin 1992, l'enregistrement des vélos suivrait les mêmes dispositions que celles applicables aux autres bagages, à savoir enregistrement au départ d'une gare desservie à destination d'une gare desservie dont la liste figure dans l'indicateur.


Onder toegankelijkheid van een stationsgebouw wordt verstaan dat: - er minstens één toegang is tot de lokettenhal die vrij is van obstakels vanaf de openbare weg, dat wil onder andere zeggen de afschaffing van drempels, de plaatsing van een automatische deur, de aanwezigheid van liften, en zo meer; - de toegang vanaf de stationshal naar het domein Infrabel obstakelvrij is; - sanitair voor de gehandicapten beschikbaar is indien er ook sanitair voor de andere reizigers voorzien is; - er blindegeleidelijnen (tactiele tegels) liggen; ...[+++]

En termes d'accessibilité d'un bâtiment de gare, on entend: - qu'il doit y avoir au moins un accès dégagé de tout obstacle de la voie publique jusqu'à la salle des guichets, ce qui se traduit notamment par la suppression des seuils, l'aménagement d'une porte automatique, la présence d'ascenseurs, etc.; - que l'accès du hall de gare au domaine géré par Infrabel est dépourvu d'obstacles; - que des sanitaires pour personnes à mobilité réduite sont disponibles dans la mesure où des sanitaires sont également prévus pour les autres voyageurs; - que l'on dispose de pistes de guidage pour aveugles (dalles podotactiles); - que des places de p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizigers vanaf schiphol vanaf dinsdag' ->

Date index: 2022-02-10
w