Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reizigers gebruik zouden » (Néerlandais → Français) :

De Europese luchtvaartmaatschappijen zouden als oplossing voor dit probleem een buitengerechtelijke geschillenregeling voor de gehele Gemeenschap kunnen opzetten, na overleg met belangenorganisaties van gebruikers en reizigers.

Une solution consisterait en la création par les compagnies aériennes d'un schéma unique pour toute la Communauté de règlement extrajudiciaire prenant en considération les intérêts des passagers et des consommateurs.


Het raadgevend comité van de gebruikers zal bestaan uit twee kamers : een kamer « reizigers » die bevoegd is voor alles wat de reizigers aanbelangt en dus verenigingen kan interesseren die traditioneel de belangen van de reizigers verdedigen en een kamer « goederen » waarbinnen de verladers- en de transportbedrijven vertegenwoordigd zouden zijn.

Ce Comité consultatif des usagers sera composé de deux chambres : une chambre « usagers particuliers », compétente en ce qui concerne les voyageurs, susceptible d'intéresser les organisations traditionnellement soucieuses de représenter les usagers, et une chambre « marchandises » au sein de laquelle seraient représentées les entreprises chargeuses et les entreprises de transport.


Het raadgevend comité van de gebruikers zal bestaan uit twee kamers : een kamer « reizigers » die bevoegd is voor alles wat de reizigers aanbelangt en dus verenigingen kan interesseren die traditioneel de belangen van de reizigers verdedigen en een kamer « goederen » waarbinnen de verladers- en de transportbedrijven vertegenwoordigd zouden zijn.

Ce Comité consultatif des usagers sera composé de deux chambres : une chambre « usagers particuliers », compétente en ce qui concerne les voyageurs, susceptible d'intéresser les organisations traditionnellement soucieuses de représenter les usagers, et une chambre « marchandises » au sein de laquelle seraient représentées les entreprises chargeuses et les entreprises de transport.


Vooraleer dergelijke beslissing kan genomen worden, moet dus bekeken worden hoeveel reizigers gebruik maken van de halte Mechelen-Nekkerspoel en zouden gehinderd worden door een dergelijke aanpassing.

Avant qu'une telle décision puisse être prise, il convient donc d'examiner quel est le nombre de voyageurs qui utilisent l'arrêt de Malines-Nekkerspoel, et qui seraient gênés du fait d'une telle adaptation.


De Deense autoriteiten preciseren ook dat slechts zo'n [.] (21) reizigers gebruik zouden hebben gemaakt van deze aanbieding in de periode 2003-2008.

Les autorités danoises précisent également que cette offre n’aurait concerné qu’environ [.] (21) voyageurs au cours de la période 2003-2008.


Om burgers van de lidstaten, met inbegrip van reizigers en gebruikers met een handicap in staat te stellen toegang te krijgen tot bepaalde diensten door in alle lidstaten dezelfde herkenbare nummers te gebruiken tegen vergelijkbare prijzen, zouden de bevoegdheden van de Commissie om technische uitvoeringsmaatregelen te nemen, daar waar nodig ook het toepasselijk tariefbeginsel of -mechanisme moeten bestrijken, evenals de invoering van één telefoonnummer in de EU waarmee ee ...[+++]

En outre, pour permettre aux habitants des États membres, y compris aux voyageurs et personnes handicapées, d'obtenir certains services à l'aide des mêmes numéros identifiables à des tarifs comparables dans tous les États membres, le pouvoir de la Commission d'arrêter des mesures techniques d'application doit aussi couvrir, si nécessaire, le principe ou mécanisme du tarif applicable, ainsi que la mise en place d'un numéro d'appel unique au niveau de l'Union européenne afin d'assurer un accès convivial à ces services .


De Europese luchtvaartmaatschappijen zouden als oplossing voor dit probleem een buitengerechtelijke geschillenregeling voor de gehele Gemeenschap kunnen opzetten, na overleg met belangenorganisaties van gebruikers en reizigers.

Une solution consisterait en la création par les compagnies aériennes d'un schéma unique pour toute la Communauté de règlement extrajudiciaire prenant en considération les intérêts des passagers et des consommateurs.


De EDPS wijst erop dat de Mededeling niet alleen betrekking heeft op grootschalige systemen die al bestaan of in de nabije toekomst in gebruik zullen worden genomen (zoals SIS, SIS II en VIS), maar — in het verlengde hiervan — ook op systemen die in de toekomst zouden kunnen worden voorgesteld door de Commissie en waarover op dit moment nog geen beslissing is genomen (zoals het programma voor geregistreerde reizigers en het inreis-/uitr ...[+++]

Le CEPD note que la communication ne fait pas seulement référence aux systèmes à grande échelle existants et à ceux qui sont susceptibles d’être mis en service dans un proche avenir (tels que SIS, SIS II et VIS), mais également — dans le même esprit — aux systèmes susceptibles d’être proposés par la Commission à l’avenir mais pour lesquels aucune décision n’a encore été prise (à savoir, le programme d’enregistrement des voyageurs (RTP) et le système d’entrée/sortie).


Daar die contracten op 31 december 2007 afliepen en sindsdien verlengd werden, totdat de volgende beheerscontracten van kracht worden, doen er nu geruchten de ronde dat er wijzigingen zouden worden aangebracht, wat voor ongerustheid zorgt, zowel bij het spoorwegpersoneel als bij de gebruikers van het station van Spa. 1. Wat ligt er in het verschiet voor het station van Spa, voor de stationsbedienden en de reizigers die in dat station ...[+++]

Vu que ces contrats arrivaient à échéance le 31 décembre 2007 et qu'ils ont été prorogés depuis, jusqu'à entrée en vigueur des prochains contrats de gestion, des rumeurs de modifications naissent et inquiètent tant le personnel que les utilisateurs de la gare de Spa. 1. Pouvez-vous nous renseigner sur le sort prochain qui sera réservé à cette gare, à ses employés et à ses utilisateurs?


Het gaat hier om een korte maar veel gebruikte verbinding. Per week zouden een 8.000 reizigers er gebruik van maken.

Le nombre de voyageurs sur cette ligne est estimé à 8.000 par semaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizigers gebruik zouden' ->

Date index: 2024-11-18
w