Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan reizigers verleende vrijstellingen
CIV
Fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gehandicapte reizigers helpen
Kwaliteitsvolle dienstverlening
Kwaliteitsvolle dienstverstrekking
Mindervalide reizigers helpen
Programma voor geregistreerde reizigers
RTP
Reiziger
Reizigers met een handicap helpen
Zorg dragen voor eigendommen van passagiers
Zorg dragen voor eigendommen van reizigers
Zorgen voor bezittingen van passagiers
Zorgen voor bezittingen van reizigers

Vertaling van "reizigers een kwaliteitsvolle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicapés


aanvullend verdrag van 26 februari 1966 bij het internationaal verdrag van 25 februari 1961 betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV)inzake de aansprakelijkheid van de spoorwegen voor dood en letsel van reizigers,gewijzigd bij protocol II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de CIM-en CIV-verdragen van 7 februari 1970 aangaande de verlenging van het aanvullende verdrag van 26 februari 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


fast-trackprogramma voor geregistreerde reizigers | programma voor geregistreerde reizigers | RTP [Abbr.]

programme d'enregistrement des voyageurs | RTP [Abbr.]


Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg | Uniforme Regelen betreffende de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers en bagage | CIV [Abbr.]

Convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer | CIV [Abbr.]


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


zorgen voor bezittingen van passagiers | zorgen voor bezittingen van reizigers | zorg dragen voor eigendommen van passagiers | zorg dragen voor eigendommen van reizigers

s'occuper des affaires des clients




kwaliteitsvolle dienstverstrekking

prestation de qualité




aan reizigers verleende vrijstellingen

franchise accordée aux voyageurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De medewerkers van het call center zijn net zo gekwalificeerd als het loketpersoneel om de reiziger kwaliteitsvolle informatie te geven; - een vervoersbewijs kopen: - 95 % van de producten uit het tarievengamma wordt verkocht via de automaten, waaronder ook validaties van abonnementen (MOBIB of papier); - via nmbs.be of de mobiele app.

- acheter un titre de transport: - les automates délivrent 95 % des produits de la gamme tarifaire, y compris les validations des abonnements (Mobib ou papier) - via www.sncb.be ou l'application mobile.


Deze overeenkomst zal gericht zijn op de uitvoering van de eerste opdracht van openbare dienst, die erin bestaat stipte en kwaliteitsvolle diensten aan te bieden voor de reizigers in het binnenlands vervoer.

Cette convention sera centrée sur l'exécution de la première mission de service public qui est de fournir des prestations ponctuelles et de qualité pour les voyageurs en transport intérieur.


- Leidt de reizigers tijdens de ganse duur van de reis op een interactieve, doel(groep)gerichte en kwaliteitsvolle manier rond (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co 00348)

- Guide les voyageurs pendant toute la durée du voyage de manière interactive, axée sur le groupe (groupe-cible) et qualitative (Ajout par des acteurs du marché de l'emploi) (co 00348) :


* Gidst bezoekers/reizigers op een interactieve, doel(groep)gerichte en kwaliteitsvolle manier (Toevoeging door arbeidsmarktactoren) (co 00353)

* Guide les visiteurs/voyageurs de manière interactive, axée sur l'objectif (le groupe-cible) et qualitative (Ajout par des acteurs du marché de l'emploi) (co 00353) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. De infrastructuurbeheerder en de spoorwegonderneming werken samen bij de uitvoering van hun opdrachten van openbare dienst, onder meer met het oog op het verzekeren van een stipte en kwaliteitsvolle dienstverlening aan reizigers, en sluiten daartoe een vervoersovereenkomst.

Art. 8. § 1. Le gestionnaire de l'infrastructure et l'entreprise ferroviaire collaborent à l'exécution de leurs missions de service public, entre autres en vue de fournir un service ponctuel et de qualité aux voyageurs, et concluent à cette fin une convention de transport.


Bovenop de in het meerjareninvesteringsplan 2008-2012 geplande investeringen, besliste de NMBS op 5 december 2008 om 72 bijkomende dubbeldeksrijtuigen M6 - goed voor zowat 10 000 zitplaatsen - te bestellen bij Bombardier-Alstom, teneinde aan het voortdurend groeiend aantal reizigers een kwaliteitsvolle service te kunnen blijven bieden.

Outre les investissements prévus dans le plan pluriannuel d'investissements 2008-2012 et afin de continuer à offrir un service de qualité au nombre sans cesse croissant de voyageurs, la SNCB a décidé le 5 décembre 2008 de commander, à Bombardier-Alstom, 72 voitures à deux niveaux M6 supplémentaires, proposant une capacité d'accueil de quelque 10.000 places assises.


Ik denk namelijk dat de structuur niet voldoende ondersteuning biedt voor de doelstelling die ik moet realiseren, namelijk de reizigers een kwaliteitsvolle dienstverlening garanderen.

J'estime que la structure ne soutient pas suffisamment l'objectif que je dois atteindre, à savoir garantir aux voyageurs un service de qualité.


Vooral het tekort aan kwaliteitsvolle schuilhokjes op de perrons 2, 3 of 4 is een doorn in het oog van de reizigers.

Le manque d'abris corrects sur les quais 2, 3 et 4 est source d'exaspération pour les voyageurs.


2012/2013-0 Gedachtewisseling met de minister van Overheidsbedrijven en de heer Descheemaecker, CEO van de NMBS, over de beslissing om de bestellingen van de Fyra teniet te doen : Het internationale reizigersverkeer is geliberaliseerd; het wordt niet beschouwd als een openbare dienstverlening, en valt dus niet onder het beheerscontract tussen de overheid en de NMBS.- Joint venture met de NS-dochter High Speed Alliance.- Tijdelijk veiligheidscertificaat afgeleverd door de DVIS.- Zware technische mankementen.- Veiligheid van de reizige ...[+++]

2012/2013-0 Echange de vues sur la décision de mettre un terme aux commandes du Fyra avec le ministre des Entreprises publiques et M. Descheemaecker, CEO de la SNCB : Le trafic international de voyageurs a été liberalisé et n'est pas considéré comme une mission de service public. Il n'est donc pas couvert par le contrat de gestion entre l'Etat et la SNCB.- La joint venture avec High Speed Alliance, filiale de la NS.- Certificat de sécurité provisoire délivré par le SSICF.- Défauts techniques importants.- Sécurité des passagers.- Décision du Conseil d'administration de la SNCB de casser le contrat avec AnsaldoBreda pour l'acquisition de t ...[+++]


Desondanks heb ik, inzonderheid wat het luik " binnenlands vervoer van reizigers met treinen van de gewone dienst " van het ondernemingsplan van de NMBS betreft, overlegvergaderingen met de gewestelijke executieven en met de gewestelijke maatschap-pijen voor openbaar vervoer georganiseerd, teneinde tot een coördinatie en complementariteit te komen die het behoud en de verbetering van een kwaliteitsvol aanbod aan openbaar vervoer moeten kunnen verzekeren.

Toutefois, j'ai, notamment en ce qui concerne le volet " transport intérieur de voyageurs avec les trains du service ordinaire " du plan d'entreprise de la SNCB, organisé des réunions de concertation avec les exécutifs régionaux et avec les sociétés de transport en commun régionales afin d'aboutir à une coordination et une complémentarité qui permettront d'assurer le maintien et l'amélioration d'une offre de transport public de qualité.


w