Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reizigers die hun eigen vakantie willen " (Nederlands → Frans) :

(15 ter) Reizigers die hun eigen vakantie willen blijven samenstellen buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn, zij het zonder hetzelfde beschermingsniveau dat daarin is vastgelegd, moeten hiervan in kennis worden gesteld voordat zij overgaan tot betaling.

(15 ter) Les voyageurs qui souhaitent continuer à organiser leurs propres vacances en dehors du champ d'application de la présente directive bénéficient d'un niveau de protection inférieur à celui que leur confère cette dernière et devraient en être informés avant le paiement.


2° inclusief eigenaarschap : de partners van de Brusselse ontwikkelingssamenwerking bepalen hun eigen ontwikkelingsbeleid en hun eigen prioriteiten en geven zelf aan op welke manier zij die willen verwezenlijken.

2° appropriation inclusive : les partenaires de la coopération bruxelloise au développement déterminent leur propre politique de développement, leurs propres priorités et la façon dont ils entendent les réaliser.


Het gaat om studerende meisjes die tegen de wens van hun ouders toch voor hun eigen keuze willen gaan.

Ce sont des jeunes filles qui font des études et qui ont décidé, contre la volonté de leurs parents, de suivre leur propre voie.


Het gaat om studerende meisjes die tegen de wens van hun ouders toch voor hun eigen keuze willen gaan.

Ce sont des jeunes filles qui font des études et qui ont décidé, contre la volonté de leurs parents, de suivre leur propre voie.


Positieve redenen zijn omdat ze hun eigen baas willen zijn, omdat ze er financiële vooruitgang van verwachten en vanuit de wens om iets op te bouwen.

Les raisons positives sont la volonté d'être leur propre patron, l'espoir d'améliorer leur situation financière et le désir de construire quelque chose.


Er bestaan bepaalde bezwaren tegen het gewoon verlenen van stemrecht aan alle vreemdelingen zonder bepaalde voorwaarden, omdat men dan met de grote moeilijkheid kan worden geconfronteerd dat mensen bijvoorbeeld de Belgisch nationaliteit niet aanvragen, omdat ze hun eigen nationaliteit willen behouden, en toch stemrecht krijgen.

Il existe des objections bien précises contre l'octroi pur et simple du droit de vote à tous les étrangers sans assortir celui-ci de conditions déterminées, dès lors que l'on peut se trouver confronté à la grande difficulté consistant en ce que, par exemple, des personnes ne demandent pas la nationalité belge parce qu'elles entendent conserver leur propre nationalité, et obtiennent néanmoins le droit de vote.


De nuclear posture review zal uitwijzen of ze echt hun eigen kernwapens willen moderniseren en of ze bereid zijn te aanvaarden dat Rusland dit doet.

La nuclear posture review nous indiquera s'ils sont encore vraiment désireux de moderniser leurs propres forces et s'ils sont prêts à autoriser la Russie à le faire.


Het staat aan de geselecteerde ziekenhuizen die hun praktijk willen corrigeren om te voorkomen dat zij in de toekomst de geïnde bedragen aan het RIZIV moeten terugbetalen, hun eigen gegevens te analyseren en een beslissing te nemen over de zorgtechnieken, onderzoeken of analyse, voor elke pathologie, waarvoor de uitgaven dienen te worden beperkt.

Il revient aux hôpitaux sélectionnés qui souhaitent corriger leurs pratiques pour éviter de devoir, à l'avenir, rembourser à l'INAMI les sommes perçues, d'analyser leurs propres données et de décider des techniques de soins, des examens ou des analyses, pour chaque pathologie, pour lesquels il convient de réduire les dépenses.


(15 ter) Indien reizigers hun eigen vakantie willen blijven samenstellen buiten het toepassingsgebied van deze richtlijn, zij het zonder de bescherming waarin deze richtlijn voorziet, moet hun voordat de betaling wordt verricht, worden meegedeeld dat een dergelijke vakantie niet onder deze richtlijn valt.

(15 ter) Les voyageurs qui souhaitent continuer à organiser leurs propres vacances en dehors du champ d'application de la présente directive, sans toutefois bénéficier de la protection prévue par celle-ci, doivent être dûment informés avant d'effectuer le paiement, du fait que lesdites vacances ne seront pas couvertes par la présente directive.


Er bestaat op dit moment geen uniform boekingssysteem voor treinreizigers die in Europa elektronisch kaartjes willen kopen. Vanwege deze versnippering kan onze eigen wetgeving op het gebied van geautomatiseerde boekingssystemen (Verordening (EG) nr. 80/2009) niet worden toegepast. Wanneer komt de Commissie, in het belang van de reizigers, met voorstellen voor de inrichting van een overkoepelend Europees boekingssysteem voor de spoorwegen dat gebruikersvriendelijk is en een ...[+++]

Eu égard à la fragmentation des systèmes de réservation à laquelle sont confrontés les passagers qui souhaitent réserver électroniquement leurs tickets de train dans toute l'Europe, et reconnaissant que notre propre législation instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation (règlement (CE) n 80/2009) ne peut être appliquée en raison de cette fragmentation, quand la Commission présentera-t-elle des propositions visant à établir un système paneuropéen de réservation de tickets de train qui serait profitable aux passagers et simple à utiliser et à gérer?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reizigers die hun eigen vakantie willen' ->

Date index: 2021-09-04
w