Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reispatronen kunnen namelijk verschillende standaardprofielen » (Néerlandais → Français) :

De drie instanties waarvan sprake kunnen namelijk een verschillende rol vervullen en zijn dus niet onderling verwisselbaar.

Les trois instances en question peuvent en effet jouer un rôle différent et ne sont donc pas interchangeables.


Verklaringen kunnen op verschillende manieren met behulp van audiovisuele media afgenomen worden, namelijk onder andere door middel van videoconferentie, telefoonconferentie en gesloten televisiecircuit.

Les déclarations peuvent être enregistrées de différentes manières au moyen de médias audiovisuels, notamment par le biais de la vidéoconférence, de la conférence téléphonique et du circuit de télévision fermé.


De verklaringen kunnen op verschillende manieren met behulp van audiovisuele media worden afgenomen, namelijk onder andere door middel van videoconferentie, telefoonconferentie en gesloten televisiecircuit.

Les déclarations peuvent être enregistrées de diverses manières par le biais de médias audiovisuels et, notamment, du système de la vidéoconférence, de celui de la conférence téléphonique et de circuits de télévision fermés.


Andere specifieke uitsluitingen, namelijk die van verkopen door regeringen aan regeringen of de toekenning van contracten op grond van internationale regels, kunnen echter verschillend worden geïnterpreteerd.

D’autres exclusions spécifiques, à savoir les marchés passés par un gouvernement à un autre gouvernement et les passations de marchés régies par des règles internationales, pourraient toutefois être interprétées d’une manière nuisant à l’application correcte de la directive, ce qui risquerait de compromettre l’équité des conditions de concurrence sur le marché intérieur.


De te treffen maatregelen dienen van toepassing te zijn op de verschillende factoren die van invloed kunnen zijn op het populatieniveau van de vogels, namelijk de weerslag van de activiteiten van de mens, en met name de vernietiging en de verontreiniging van hun leefgebieden, het vangen en het vernietigen door de mens en de handel die uit deze praktijken voortvloeit, en het is nodig deze maatregelen aan te passen aan de situatie van de verschillende so ...[+++]

Les mesures à prendre doivent s’appliquer aux différents facteurs qui peuvent agir sur le niveau de population des oiseaux, à savoir les répercussions des activités humaines et notamment la destruction et la pollution de leurs habitats, la capture et la destruction par l’homme ainsi que le commerce auquel ces pratiques donnent lieu et il y a lieu d’adapter le degré de ces mesures à la situation des différentes espèces dans le cadre d’une politique de conservation.


Aangezien de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk de invoering van regelgeving inzake de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen en inzake het prudentiële toezicht op deze instellingen niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt omdat zulks de harmonisatie vereist van een veelheid van verschillende voorschriften die thans in de rechtsstelsels van de diverse lidstaten bestaa ...[+++]

Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir l’instauration de règles concernant l’accès à l’activité des établissements de crédit et son exercice ainsi que la surveillance prudentielle de ces établissements, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres, puisqu’ils supposent d’harmoniser la multitude de règles divergentes actuellement prévues par les systèmes juridiques des différents États membres, et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité.


(32) Daar de doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het bijdragen tot een algemeen vertrouwen in de kwaliteit van donorbloed en donorbloedbestanddelen en tot de gezondheidsbescherming van de donors, het bereiken van zelfvoorziening in de Gemeenschap en het vergroten van het vertrouwen in de veiligheid van de bloedtransfusieketen in de verschillende lidstaten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en daar ...[+++]

(32) Étant donné que les objectifs de la présente directive, à savoir contribuer à la confiance mutuelle dans la qualité des dons de sang et de composants sanguins et la protection de la santé des donneurs, parvenir à l'autosuffisance au niveau communautaire et renforcer la confiance dans la sécurité de la filière transfusionnelle dans l'ensemble des États membres, ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions et des effets de l'action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré ...[+++]


Het is derhalve zaak om beheersprocedures te ontwerpen die de noodzakelijke garanties verschaffen voor een juist gebruik van publieke gelden, maar tegelijkertijd de NGO's geen onnodige administratieve of financiële last opleggen; de Commissie is namelijk vaak niet de enige donor die een bepaalde NGO fondsen verstrekt, en zij moet bereid zijn de NGO voldoende flexibiliteit te gunnen om aan de eisen van verschillende donoren te kunnen voldoen.

Il importe par conséquent de mettre au point des procédures de gestion qui fournissent les garanties nécessaires sur l'utilisation conforme des fonds publics tout en ne faisant pas peser sur les ONG une charge financière ou administrative superflue, car la Commission n'est bien souvent pas le seul bailleur de fonds d'une ONG donnée et doit être disposée à lui laisser une marge de manoeuvre suffisante pour se conformer aux exigences des différents donateurs.


- Er bestaat inderdaad een methode om het aantal ongevallen met gewonden en/of dodelijke slachtoffers sneller te kennen. Die cijfers kunnen namelijk worden opgevraagd bij de verschillende parketten, want zij ontvangen alle processen-verbaal van ongevallen met gewonden.

- Il est en effet possible de connaître plus rapidement le nombre d'accidents avec blessés et/ou tués : on peut obtenir ces chiffres auprès des parquets, qui reçoivent tous les PV relatifs à des accidents ayant entraîné des lésions corporelles.


Op een bescheiden manier heb ik beroepsmensen uit de gezondheidszorg van verschillende geloofsovertuigingen met elkaar in contact kunnen brengen zodat ze samen hun taak zouden kunnen vervullen, namelijk zorg toedienen, zonder te denken aan hun nationaliteit.

Modestement, j'ai pu mettre en contact des professionnels de la santé d'obédiences différentes afin qu'ensemble, ils se consacrent à leur talent, l'art de soigner, sans penser à leur origine nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reispatronen kunnen namelijk verschillende standaardprofielen' ->

Date index: 2025-09-12
w