Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie inzake beroep van de reisbureaus
ECTAA
VVR
Vereniging van Vlaamse reisbureaus

Vertaling van "reisbureaus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adviescommissie inzake beroep van de reisbureaus

Commission consultative de recours des agences de voyages


Vereniging van Vlaamse reisbureaus | VVR [Abbr.]

Association des agences de voyages


een vergelijkende studie van de status en de werkzaamheden van de reisbureaus

une étude comparative sur le statut et les activités des agences de voyage


Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | ECTAA [Abbr.]

Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WAALSE OVERHEIDSDIENST - 15 JUNI 2017. - Decreet tot opheffing van het decreet van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisbureaus en van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 houdende het statuut van de reisbureaus (1)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 15 JUIN 2017. - Décret abrogeant le décret du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages et l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 portant statut des agences de voyages (1)


Artikel 1. Het decreet van 22 april 2010 houdende het statuut van de reisbureaus wordt opgeheven.

Article 1. Le décret du 22 avril 2010 portant statut des agences de voyages est abrogé.


Art. 2. Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 houdende het statuut van de reisbureaus wordt opgeheven.

Art. 2. L'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 portant statut des agences de voyages est abrogé.


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5) heeft de bekrachtiging, bij artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003, van twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 geen betrekking op het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, maar, enerzijds, op het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde dat verband houdt met de btw-regeling voor de telecommunicatiediens ...[+++]

Comme le font apparaître les travaux préparatoires (Doc. parl., Chambre, S.E. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5), la confirmation, par l'article 3, 6°, de la loi-programme du 5 août 2003, de deux arrêtés royaux du 28 décembre 1999 ne porte pas sur l'arrêté royal n° 35 du 28 décembre 1999 établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages, mais, d'une part, sur l'arrêté royal du 28 décembre 1999 modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée, relatif au régime de TVA applicable aux services de télécommunications et, d'autre part, sur l'arrêté royal du 28 décembre 1999 modif ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Lid-Staten passen de belasting over de toegevoegde waarde op de handelingen van reisbureaus toe overeenkomstig het bepaalde in dit artikel, voor zover de reisbureaus op eigen naam tegenover de reiziger optreden en zij voor de totstandbrenging van de reizen gebruik maken van leveringen en diensten van andere belastingplichtigen.

Les Etats membres appliquent la taxe sur la valeur ajoutée aux opérations des agences de voyages conformément au présent article, dans la mesure où ces agences agissent en leur propre nom à l'égard du voyageur et lorsqu'elles utilisent, pour la réalisation du voyage, des livraisons et des prestations de services d'autres assujettis.


Het koninklijk besluit nr. 35 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus (Belgisch Staatsblad, 31 december 1999) vervangt het koninklijk besluit nr. 35 van 12 december 1977 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus (Belgisch Staatsblad, 16 december 1977) en bepaalt de maatstaf van heffing op een percentage van de door de reiziger te betalen prijs, respectieve ...[+++]

L'arrêté royal n° 35 établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages (Moniteur belge, 31 décembre 1999) remplace l'arrêté royal n° 35 du 12 décembre 1977 établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages (Moniteur belge, 16 décembre 1977) et fixe la base d'imposition à un pourcentage du prix à payer par le voyageur, qui est, selon le cas, respectivement de 18, 6, 8 ou 13 %.


Werden er bijzondere maatregelen genomen, met name via de touroperators en de reisbureaus?

Des mesures particulières ont-elles été prises notamment via les tour-opérateurs ou les agences de voyage?


Onder meer de beroepsvereniging van de reisbureaus eiste een schadevergoeding.

Les associations professionnelles des agences de voyage ont notamment exigé une indemnisation.


a) De Chinese overheid zal reisbureaus in China aanwijzen ("erkende Chinese reisbureaus") die door de CNTA gemachtigd zijn om buitenlandse reizen van Chinese staatsburgers naar de lidstaten te organiseren.

a) Les autorités chinoises désignent les agences de voyages en Chine qui ont été autorisées par l'ANCT à organiser les voyages de citoyens chinois vers les États membres.


1. Erkende Chinese reisbureaus en de deelnemende reisbureaus in de Gemeenschap zijn verplicht het onverwijld aan hun respectievelijke autoriteiten, de CNTA en de bevoegde autoriteit van de lidstaat die het visum heeft afgegeven te melden als een ADS-toerist ontbreekt in de groep of niet is teruggekeerd naar China.

1. Les agences de voyages chinoises désignées et les agences de voyages communautaires participantes sont invitées à notifier, sans retard, à leurs autorités respectives, à l'ANCT et à l'autorité compétente de l'État membre ayant délivré le visa tout touriste SDA manquant dans le groupe ou n'étant pas rentré en Chine.




Anderen hebben gezocht naar : vereniging van vlaamse reisbureaus     reisbureaus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reisbureaus' ->

Date index: 2021-12-10
w