Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-inarrangement
All-inclusive reis
All-inreis
All-invakantie
Bestuurlijke uitzetting
Combinatiereis
Corneadystrofie van Reis-Bücklers
Georganiseerde reis
Medewerker behandeling gevaarlijk afval
Ongewenstverklaring
Pakketreis
Processen voor de verwijdering van vrije vetzuren
Reis
Reis tegen vaste prijs
Reis à forfait
Schillen
Technicus gevaarlijk afval
Technicus stortplaatsen
Technicus verwijdering gevaarlijk afval
Technieken om graffiti te verwijderen
Technieken ter verwijdering van graffiti
Technieken voor de verwijdering van graffiti
Technieken voor graffitiverwijdering
Terugsturen aan de grens
Toeristische reis
Uitwijzing
Uitzetting
Verwijderen van het huid
Verwijdering
Verwijdering door de lucht
Verwijdering per vliegtuig
Verwijdering van de huid
Verwijdering van de zaadhuid
Verwijdering van verontreinigende stoffen
Weekendpackage
Zakenreis

Vertaling van "reis de verwijdering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pakketreis [ all-inarrangement | all-inclusive reis | all-inreis | all-invakantie | combinatiereis | georganiseerde reis | reis à forfait | reis tegen vaste prijs | weekendpackage ]

voyage à forfait [ forfait touristique | prestation de voyage liée | voyage organisé ]


technieken om graffiti te verwijderen | technieken ter verwijdering van graffiti | technieken voor de verwijdering van graffiti | technieken voor graffitiverwijdering

techniques de nettoyage de graffitis


verwijdering door de lucht | verwijdering per vliegtuig

éloignement par voie aérienne


schillen | verwijderen van het huid | verwijdering van de huid | verwijdering van de zaadhuid

dépelliculage | dépouillement


verwijdering van verontreinigende stoffen | verwijdering/vernietiging/opruiming van verontreinigende stoffen/milieuvervuiling

élimination de polluant


reis [ toeristische reis | zakenreis ]

voyage [ voyage d'affaires | voyage touristique ]


corneadystrofie van Reis-Bücklers

dystrophie cornéenne de Reis-Bücklers


verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]


processen voor de verwijdering van vrije vetzuren

procédés d’élimination des acides gras libres


technicus stortplaatsen | technicus verwijdering gevaarlijk afval | medewerker behandeling gevaarlijk afval | technicus gevaarlijk afval

technicien en déchets dangereux | technicien en déchets dangereux/technicienne en déchets dangereux | technicienne en déchets dangereux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar de taak van die firma was beperkt tot het vervullen van een aantal administratieve formaliteiten en de praktische voorbereiding van de reis; de verwijdering zelf bleef in handen van de Belgische overheid.

La mission de cette société se limitait toutefois à l'accomplissement de certaines formalités administratives et à l'organisation pratique du voyage; l'éloignement proprement dit incombait toujours aux autorités belges.


3. De verzoekende Overeenkomstsluitende Partij aanvaardt de volledige verantwoordelijkheid voor het vervolgen van de reis van de te verwijderen persoon naar zijn Staat van bestemming, en neemt haar over indien de in artikel 14 vermelde voorwaarde van dien aard is om de uitvoering van de verwijdering te verhinderen.

3. La Partie contractante requérante assume l'entière responsabilité de la poursuite du voyage de la personne à éloigner vers son pays de destination et la reprend si la condition prévue à l'article 14 est de nature à empêcher l'exécution de la mesure d'éloignement.


De verzoekende Overeenkomstsluitende Partij is volledig verantwoordelijk voor het verloop van de verdere reis van de onderdaan van een derde Staat en naar zijn Staat van bestemming en neemt deze persoon opnieuw over indien het besluit tot verwijdering of weigering van binnenkomst op het grondgebied van de Staat van bestemming niet kan worden uitgevoerd.

La Partie contractante requérante assume l'entière responsabilité de la poursuite du voyage du ressortissant d'un État tiers vers son État de destination et reprend en charge cette personne lorsque la décision d'éloignement ou le refus d'entrée sur le territoire de l'État de destination ne peut pas être exécutée;


De verzoekende Overeenkomstsluitende Partij is volledig verantwoordelijk voor het verloop van de verdere reis van de onderdaan van een derde Staat en naar zijn Staat van bestemming en neemt deze persoon opnieuw over indien het besluit tot verwijdering of weigering van binnenkomst op het grondgebied van de Staat van bestemming niet kan worden uitgevoerd.

La Partie contractante requérante assume l'entière responsabilité de la poursuite du voyage du ressortissant d'un État tiers vers son État de destination et reprend en charge cette personne lorsque la décision d'éloignement ou le refus d'entrée sur le territoire de l'État de destination ne peut pas être exécutée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De verzoekende Overeenkomstsluitende Partij aanvaardt de volledige verantwoordelijkheid voor het vervolgen van de reis van de te verwijderen persoon naar zijn Staat van bestemming, en neemt haar over indien de in artikel 14 vermelde voorwaarde van dien aard is om de uitvoering van de verwijdering te verhinderen.

3. La Partie contractante requérante assume l'entière responsabilité de la poursuite du voyage de la personne à éloigner vers son pays de destination et la reprend si la condition prévue à l'article 14 est de nature à empêcher l'exécution de la mesure d'éloignement.


Het vervoersdocument is bedoeld om gedurende de hele reis met een zending afvalstoffen mee te reizen vanaf het moment dat deze de afvalstoffenproducent verlaat tot aan de aankomst ervan bij de inrichting voor verwijdering of nuttige toepassing in een ander land.

Le document de mouvement doit en permanence accompagner l'envoi de déchets, à partir du moment où celui-ci quitte les installations du producteur de déchets jusqu'à son arrivée dans une installation d'élimination ou de valorisation située dans un autre pays.


3. De verzoekende Overeenkomstsluitende Partij aanvaardt de volledige verantwoordelijkheid voor het vervolgen van de reis van de te verwijderen persoon naar zijn Staat van bestemming, en neemt haar over indien de in artikel 14 vermelde voorwaarde van dien aard is om de uitvoering van de verwijdering te verhinderen.

3. La Partie contractante requérante assume l'entière responsabilité de la poursuite du voyage de la personne à éloigner vers son pays de destination et la reprend si la condition prévue à l'article 14 est de nature à empêcher l'exécution de la mesure d'éloignement.


Om behandelingskosten in verband met een in milieuhygiënisch opzicht verantwoorde verwijdering te ontlopen, kan de eigenaar het schip simpelweg zijn laatste reis laten maken naar een derde land met lagere behandelingsnormen, en het pas bij aankomst als afval aangeven.

Afin d'éviter les coûts de traitement imputables à une élimination écologiquement rationnelle, le propriétaire peut tout simplement faire effectuer le dernier voyage de son navire vers un pays tiers où les normes en matière de traitement sont moins strictes, et ne déclarer le navire comme déchet qu'à son arrivée dans le pays tiers en question.


Om behandelingskosten in verband met een in milieuhygiënisch opzicht verantwoorde verwijdering te ontlopen, kan de eigenaar het schip simpelweg zijn laatste reis laten maken naar een derde land met minder strenge behandelingsnormen, en het pas bij aankomst als afval aangeven.

Afin d'éviter les coûts de traitement imputables à une élimination écologiquement rationnelle, le propriétaire peut tout simplement faire effectuer le dernier voyage de son navire vers un pays tiers où les normes en matière de traitement sont inférieures, et ne déclarer son navire comme déchet qu'à son arrivée dans le pays tiers en question.


Met genoegen heb ik kunnen vaststellen dat het Benelux- gerechtshof het standpunt van België heeft gevolgd en geoordeeld heeft dat " er geen sprake is van verwijdering over een buitengrens" als bedoeld in voornoemd artikel 15, indien de vreemdeling door een Beneluxstaat wordt verwijderd door hem aan de grens met een andere Beneluxstaat zonder meer, met name onbegeleid, met een biljet enkele reis naar een plaats buiten het Beneluxgebied, te plaatsen in een via laatstgenoemde Beneluxstaat naar die plaats ver- trekkende trein" .

C'est avec plaisir que j'ai pu constater que la Cour de justice du Benelux a partagé le point de vue de la Belgique et a statué " qu'il n'y a pas éloignement d'un étranger par une frontière extérieure au sens de l'ar- ticle 15 précité lorsque l'étranger est éloigné par un Etat du Benelux qui le met sans plus, notamment sans escorte, à la frontière d'un autre Etat du Benelux, muni d'un billet aller à destination d'une localité en dehors du territoire du Benelux, dans un train en partance pour cette localité via cet autre Etat du Bene- lux" .


w