Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AO-zendingen
Andere zendingen
Bewaartijd voor zendingen
Kleine zendingen van niet-commerciële aard
Pakketten en leveringen in ontvangst nemen
Pakketten en zendingen aannemen en versturen
Pakketten en zendingen afhandelen
Pakketten en zendingen verwerken
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «reiken zendingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakketten en leveringen in ontvangst nemen | pakketten en zendingen aannemen en versturen | pakketten en zendingen afhandelen | pakketten en zendingen verwerken

gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


bewaartijd voor zendingen | termijn waarbinnen de zendingen ter beschikking worden gehouden

délai de garde des envois en instance


andere zendingen(AO) | AO-zendingen

autres objets | AO [Abbr.]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


kleine zendingen van niet-commerciële aard

petit envoi sans caractère commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 50. Onverminderd de toepassing van artikel 46 van het Gerechtelijk Wetboek worden de postliggend uit te reiken zendingen bewaard tijdens de maand van aankomst en de daarop volgende maand.

Art. 50. Sans préjudice de l'application de l'article 46 du Code judiciaire, les envois à distribuer poste restante sont conservés au bureau de poste pendant le mois d'arrivée et le mois suivant.


Indien het Centrum oordeelt dat de zending geen discriminerend karakter heeft, brengt De Post er de afgever van op de hoogte dat zij aanvaardt zijn zendingen uit te reiken.

Si le Centre estime que l'envoi n'est pas de nature discriminatoire, La Poste informe aussitôt le déposant qu'elle accepte de distribuer ses envois.


Art. 18. DE POST verbindt er zich toe een maximum aantal prioritaire zendingen uit te reiken, d.w.z. de briefwisseling gefrankeerd tegen brieftarief, op de eerste werkdag (buiten de zaterdag) volgend op die van hun afgifte voor de laatste nuttige buslichting, op die van hun afgifte in het postkantoor of op die van hun afhaling ter plaatse.

Art. 18. LA POSTE s'engage à distribuer un maximum des envois prioritaires, c'est à dire le courrier affranchi au tarif de la lettre, le premier jour ouvrable (autre que le samedi) suivant celui de leur dépôt avant la dernière levée utile de la boîte aux lettres, de leur remise au bureau de poste ou de leur enlèvement sur place.


De meeste poststukken en titels mogen uitgereikt of uitbetaald worden aan een door de geadresseerde aangestelde gevolmachtigde : het betreft ingeschreven poststukken, postliggend, postassignaties, postwissels, gewaarborgde cheques, handelseffecten, kwijtschriften en om het even welke andere titels, met uitzondering nochtans van de " eigenhandig" uit te reiken zendingen. Wat betreft de betaling van postassignaties wordt er verwezen naar de Financiële Post- rubriek 4.5.3.

La plupart des correspondances et titres peuvent être remis ou payés à un mandataire constitué par le destinataire : il s'agit des correspondances enregistrées, poste restante, assignations postales, mandats de poste, chèques garantis, effets de commerce, quittances et autres titres quelconques, à l'exception toutefois des envois à remettre " en main propre" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Indien de reglementering van het Bestuur van bestemming dit toelaat, mogen de geadresseerden het uitreikingskantoor verzoeken om de voor hen bestemde zendingen per expresse uit te reiken.

6. Si la réglementation de l'Administration de destination le permet, les destinataires peuvent demander au bureau de distribution la livraison par exprès dès leur arrivée des envois qui leur sont destinés.


2. Hoe evolueert het aantal relikaten tussen oktober 2000 en augustus 2002 ten opzichte van het dagelijks gemiddelde van het aantal uit te reiken zendingen?

2. Quelle a été, entre octobre 2000 et août 2002, l'évolution du nombre de reliquats par rapport à la moyenne quotidienne d'envois à distribuer?


w