Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Giften of geldschenkingen
Giften van graan

Traduction de «reiken voor giften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
injectie van giften of toxinen in of door huid of door doorns of stekels van plant of op andere wijze

injection de poison ou de toxines dans ou à travers la peau par des épines ou autres organes végétaux






eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 104 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 kunnen instellingen gemachtigd worden kwijtschriften uit te reiken voor giften die afgetrokken kunnen worden van het geheel van de belastbare inkomsten van de schenkers.

L'article 104 du Code des impôts sur les revenus de 1992 prévoit que des institutions peuvent être habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités déductibles de l'ensemble des revenus imposables des donateurs.


- Bericht aan de instellingen die gemachtigd zijn kwijtschriften uit te reiken voor giften die recht geven op een belastingvermindering bij de schenker (1)

- Avis aux institutions habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités donnant droit à une réduction d'impôt dans le chef des donateurs (1)


- Bericht aan de instellingen die gemachtigd zijn kwijtschriften uit te reiken voor giften die de schenker van zijn totale netto-inkomen kan aftrekken (1)

- Avis aux institutions habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités déductibles de l'ensemble des revenus nets des donateurs (1)


- Bericht aan de instellingen die gemachtigd zijn kwijtschriften uit te reiken voor giften die de schenker van zijn totale belastbare netto-inkomsten kan aftrekken.

- Avis aux institutions habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités déductibles de l'ensemble des revenus nets imposables des donateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de tweede opgegeven reden betreft, wordt er wel op gewezen dat, om aftrekbaar te zijn, de giften bovendien moeten zijn betaald of gestort aan een instelling die gemachtigd is om daarvoor fiscale attesten uit te reiken.

En ce qui concerne la deuxième raison avancée, il faut bien voir que, pour être déductibles, les dons doivent en outre être payés ou versés à une institution habilitée à délivrer des attestations fiscales dans ce cadre.


- Bericht aan de instellingen die gemachtigd zijn kwijtschriften uit te reiken voor giften die de schenker van zijn totale belastbare netto-inkomsten kan aftrekken (1)

- Avis aux institutions habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités déductibles de l'ensemble des revenus nets imposables des donateurs (1)


- Bericht aan de instellingen die gemachtigd zijn kwijtschriften uit te reiken voor giften die de schenkers van hun totale netto-inkomen kunnen aftrekken

- Avis aux institutions habilitées à délivrer des reçus en matière de libéralités déductibles de l'ensemble des revenus nets des donateurs


Dit artikel 59quinquies legt de voorwaarden en modaliteiten vast waardoor de VZW's, met als doel het beheren van erkende dierenasielen, de machtiging kunnen verkrijgen om fiscale attesten uit te reiken aan personen die hun giften in geld schenken.

Cet article 59quinquies fixe les conditions et les modalités suivant lesquelles des ASBL qui ont pour objet la gestion de refuges agréés pour animaux, peuvent obtenir l'autorisation de délivrer des attestations fiscales aux personnes qui leur font des libéralités en argent.


1. Hoeveel verenigingen hadden in 1999 de toestemming fiscale attesten uit te reiken voor giften van meer dan 1 000 frank?

1. Combien d'associations étaient autorisées, en 1999, à délivrer des attestations fiscales pour les dons supérieurs à 1 000 francs?


A. Artikel 104, 3° en 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (voormalig artikel 71) bepaalt dat instellingen door uw ministerie kunnen worden erkend om attesten uit te reiken aan schenkers van giften boven de 1.000 Belgische frank die dat bedrag fiscaal willen aftrekken.

A. L'article 104, 3° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992 (ancien article 71) prévoit que des institutions peuvent être agréées par votre ministère, afin de leur permettre de délivrer aux donateurs une attestation au terme de laquelle leur don de plus de 1.000 francs belges est fiscalement déductible.




D'autres ont cherché : giften of geldschenkingen     giften van graan     reiken voor giften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiken voor giften' ->

Date index: 2025-04-22
w