Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypisch
Atypisch besluit
Atypische fout
Atypische handeling
Atypische psychose van de kinderjaren
Atypische virusinfecties van centraal zenuwstelsel
Atypische-Mycobacterium-infectie NNO
Mycobacteriose NNO
Neventerm
Reguliere auto-injector met vervangbaar patroon
Reguliere insuline-injectiespuit of naald
Reguliere tape
Reguliere uitdrukkingen beheren
Reguliere uitdrukkingen gebruiken
Uitdrukkingen gebruiken
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «reguliere en atypische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde personen en bij personen met een er ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique ...[+++]


gegenereerde tekenreeksen gebruiken om een taal of patroon aan te duiden | uitdrukkingen gebruiken | reguliere uitdrukkingen beheren | reguliere uitdrukkingen gebruiken

utiliser des expressions régulières


reguliere auto-injector met vervangbaar patroon

auto-injecteur mécanique à cartouche




reguliere insuline-injectiespuit of naald

seringue/aiguille à insuline standard






atypische-Mycobacterium-infectie NNO | mycobacteriose NNO

Infection atypique à Mycobacterium SAI Mycobactériose SAI


atypische virusinfecties van centraal zenuwstelsel

Infections atypiques à virus, du système nerveux central
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot besluit beogen wij drie soorten activiteiten afzonderlijk te identificeren, te valoriseren en te behouden : het vrijwilligerswerk, de reguliere arbeid en atypische activiteiten die momenteel in de zwarte economie zijn weggestoken.

En conclusion, notre objectif est d'identifier, de valoriser et de préserver de manière distincte trois types d'activités: le volontariat, le travail régulier et des activités atypiques, actuellement réfugiées dans l'économie souterraine.


Tot besluit beogen wij drie soorten activiteiten afzonderlijk te identificeren, te valoriseren en te behouden : het vrijwilligerswerk, de reguliere arbeid en atypische activiteiten die momenteel in de zwarte economie zijn weggestoken.

En conclusion, notre objectif est d'identifier, de valoriser et de préserver de manière distincte trois types d'activités: le volontariat, le travail régulier et des activités atypiques, actuellement réfugiées dans l'économie souterraine.


Vanuit micro-economisch oogpunt leiden zwartwerk en andere atypische vormen van arbeid (bijvoorbeeld schijnzelfstandigheid) tot een verstoring van de eerlijke concurrentie tussen bedrijven en zetten zij de deur open voor sociale dumping, hetgeen het scheppen van reguliere banen met volledige sociale bescherming belemmert.

D’un point de vue microéconomique, le travail non déclaré et les autres formes d’emploi atypiques comme le faux travail indépendant tendent à fausser la concurrence loyale entre les entreprises, ouvrant ainsi la voie à un dumping social qui empêche la création d’emplois réguliers assortis d’une protection sociale complète.


B. overwegende dat jongeren weinig mogelijkheden hebben om een vaste, reguliere baan te vinden; overwegende dat jongeren de arbeidsmarkt gewoonlijk betreden via atypische, bijzonder flexibele en onzekere arbeidsvormen (marginale deeltijdse of tijdelijke banen, marginale betrekkingen voor bepaalde tijd enz.) en dat de kans klein is dat deze betrekkingen als springplank naar een vaste baan dienen,

B. considérant que les jeunes ont peu de chance de trouver un emploi permanent régulier; considérant que les jeunes intègrent principalement le marché du travail via des emplois atypiques, très flexibles, incertains et précaires (temps partiel marginal, emploi temporaire ou à durée déterminée, etc.), et que la probabilité qu'il s'agisse d'un tremplin vers un emploi permanent est faible,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat jongeren weinig mogelijkheden hebben om een vaste, reguliere baan te vinden; overwegende dat jongeren de arbeidsmarkt gewoonlijk betreden via atypische, bijzonder flexibele en onzekere arbeidsvormen (marginale deeltijdse of tijdelijke banen, marginale betrekkingen voor bepaalde tijd enz.) en dat de kans klein is dat deze betrekkingen als springplank naar een vaste baan dienen,

B. considérant que les jeunes ont peu de chance de trouver un emploi permanent régulier; considérant que les jeunes intègrent principalement le marché du travail via des emplois atypiques, très flexibles, incertains et précaires (temps partiel marginal, emploi temporaire ou à durée déterminée, etc.), et que la probabilité qu'il s'agisse d'un tremplin vers un emploi permanent est faible,


Wij moeten met klem zeggen dat Europa de arbeid beschouwt als de grondslag van zijn democratie en sociale cohesie. Europa moet te kennen geven dat het een eigen idee heeft van wat normaal werk is: een vaste, geen tijdelijke baan, die beschermd wordt door contracten en vakbonden, en die gelijke arbeidsvoorwaarden garandeert voor reguliere en atypische werknemers.

Ce qu’il faut dire, c’est que l’Europe considère que l’emploi constitue la base de la véritable démocratie et de la cohésion sociale et que l’Europe a sa propre idée de ce qui constitue le travail normal: un emploi stable, pour une période illimitée, protégé par des contrats ainsi que par le rôle des syndicats, et avec des conditions égales pour les emplois standards comme non standards en tant qu’éléments de l’égalité en matière d’emploi.


Wij moeten met klem zeggen dat Europa de arbeid beschouwt als de grondslag van zijn democratie en sociale cohesie. Europa moet te kennen geven dat het een eigen idee heeft van wat normaal werk is: een vaste, geen tijdelijke baan, die beschermd wordt door contracten en vakbonden, en die gelijke arbeidsvoorwaarden garandeert voor reguliere en atypische werknemers.

Ce qu’il faut dire, c’est que l’Europe considère que l’emploi constitue la base de la véritable démocratie et de la cohésion sociale et que l’Europe a sa propre idée de ce qui constitue le travail normal: un emploi stable, pour une période illimitée, protégé par des contrats ainsi que par le rôle des syndicats, et avec des conditions égales pour les emplois standards comme non standards en tant qu’éléments de l’égalité en matière d’emploi.


15. verzoekt de Commissie, nu het voor de sociale partners te laat is om in het kader van de sociale dialoog tot een akkoord te komen, om spoed te maken met het indienen van een wetgevingsvoorstel met betrekking tot uitzendwerk, gebaseerd op het uitgangspunt van gelijke behandeling van uitzendwerknemers en werknemers in reguliere arbeidsrelaties bij de inlenende bedrijven; net als de richtlijnen over deeltijdwerk en contracten voor bepaalde tijd, is immers ook een richtlijn met betrekking tot uitzendwerk van groot belang voor het realiseren van een level playing field in de Europese Unie betreffende de zogenaamde ...[+++]

15. invite la Commission, après que les partenaires sociaux ne sont pas parvenus, dans les délais impartis, à un accord dans le cadre du dialogue social, de présenter sans tarder les propositions législatives concernant le travail intérimaire sur la base de l'égalité de traitement de travailleurs intérimaires et de travailleurs ayant établi une relation de travail régulière avec leur employeur; estime qu'à l'instar des directives relatives au travail à temps partiel et aux contrats à durée déterminée, une directive relative au travail intérimaire s'impose pour créer les conditions de concurrence équitables dans l'Union européenne pour les rapports de tra ...[+++]


Dit zal ertoe leiden dat heel wat arbeidsplaatsen die zich voorheen door hun atypisch karakter in de marge van de officiële arbeidsmarkt situeerden, binnen de reguliere arbeidsmarkt zullen worden opgenomen.

Cet élargissement aura pour effet que de très nombreux emplois, que leur caractère atypique plaçait auparavant en marge du marché officiel du travail, seront intégrés dans le marché régulier du travail.


w