Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regularisatiebeleid » (Néerlandais → Français) :

2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 december 1980 (VW) u ook de mogelijkheid biedt om strengere voorwaarden toe te passen bij het doorvoeren ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]


U besliste echter het onwettelijke regularisatiebeleid voort te zetten door meer in het bijzonder de criteria uit de instructie verder toe te passen om illegalen te regulariseren op basis van uw "discretionaire bevoegdheid".

Vous avez toutefois décidé de poursuivre la politique illégale de régularisation en continuant plus particulièrement à appliquer les critères de l'instruction visant à régulariser les illégaux sur la base de votre "pouvoir discrétionnaire".


3. a) Hoe brengt u het feit dat er een "politiek akkoord is binnen de regering over de verdere toepassing van de criteria van de vernietigde instructie" in lijn met dit expliciete arrest van de Raad van State, waarbij wordt opgemerkt dat dit beleid de Vreemdelingenwet schendt en dus onwettelijk is? b) Welke acties onderneemt u opdat uw regularisatiebeleid de grenzen die in de wet zijn gesteld, respecteert?

3. a) Comment mettez-vous l'existence d'un "accord politique au sein du gouvernement sur la poursuite de l'application des critères de l'instruction annulée" en lien avec cet arrêt explicite du Conseil d'État, qui fait remarquer que cette politique enfreint la loi sur les étrangers et est par conséquent illégale? b) Quelles démarches entreprendrez-vous pour que la politique de régularisation respecte les limites prévues par la loi?


Overwegende dat de federale Regering met het oog op de effectieve uitvoering van dit regularisatiebeleid een koninklijk besluit heeft aangenomen dat de bijzondere voorwaarden bepaalt voor de toekenning van de arbeidskaart B aan sommige categorieën van vreemdelingen;

Considérant qu'en vue d'une mise en oeuvre effective de cette politique de régularisation, le Gouvernement fédéral a pris un arrêté royal déterminant des conditions spécifiques pour l'octroi du permis de travail B à certaines catégories d'étrangers;


Overwegende dat de federale Regering beslist heeft om een regularisatiebeleid uit te voeren gedurende een periode van drie maanden te rekenen vanaf 15 september 2009 tot 15 december 2009;

Considérant que le Gouvernement fédéral a décidé de mettre en oeuvre une politique de régularisation pendant une période de trois mois à compter du 15 septembre 2009 jusqu'au 15 décembre 2009;


Indien deze cijfers werkelijk zouden kloppen, wat ik overigens allerminst wens, dan betekent dit dat het gevoerde regularisatiebeleid in het algemeen en de regularisatiecampagne van 2009 in het bijzonder een verpletterende maatschappelijke impact inhouden.

Si ces chiffres se révèlent exacts, ce que je ne souhaite évidemment pas le moins du monde, cela signifie que la politique de régularisation en général, et la campagne de régularisation de 2009 en particulier, ont eu un impact considérable sur la société.


Overwegende dat een dergelijke wijziging eveneens een antwoord biedt op de verplichting tot transparantie en rechtszekerheid verschuldigd ten aanzien van de betrokken buitenlandse werknemers en hun werkgevers; dat zij volledig en snel moeten geïnformeerd worden over de te ondernemen stappen om in volledige gelijkheid te genieten van het door de federale Regering besliste regularisatiebeleid;

Considérant qu'une telle modification répond, également, à l'obligation de transparence et de sécurité juridique due à l'égard des travailleurs étrangers concernés et de leurs employeurs; qu'ils doivent être informés pleinement et rapidement des démarches à accomplir afin de bénéficier en toute égalité de la politique de régularisation décidée par le Gouvernement fédéral;


Overwegende dat de effectieve uitvoering van dit regularisatiebeleid een wijziging vergt van de reglementering in verband met de tewerkstelling van vreemde arbeidskrachten teneinde de overheden bevoegd voor het toekennen van verblijfsvergunningen en het afleveren van arbeidskaarten B in staat te stellen dit te doen binnen een duidelijk en precies wettelijk kader;

Considérant que la mise en oeuvre effective de cette politique de régularisation nécessite une modification de la réglementation relative à l'occupation des travailleurs étrangers afin de permettre aux autorités compétentes pour l'octroi des autorisations de séjour et la délivrance des permis de travail B d'agir dans un cadre légal clair et précis;


U ondervraagt mij over het regularisatiebeleid dat ik wil voeren en over de doelstellingen van mijn huidig regularisatiebeleid.

Vous m'interrogez sur la politique de régularisation que je compte mener et les objectifs que je fixe à l'actuelle politique de régularisation.


In het federale regeerakkoord van de regering `Leterme 0,5' - een kwakkelregering als deze kunnen we toch moeilijk `Leterme I' noemen - is er sprake van twee sporen om een regularisatiebeleid te ontwikkelen. Aan de ene kant spreekt het akkoord over een individueel regularisatiebeleid op basis van een circulaire met objectieve criteria, waar we nu al maanden op wachten. Aan de andere kant wil de regering werk maken van een verruiming van de economische migratie.

L'accord du gouvernement « Leterme 0,5 » - un gouvernement aussi malingre ne mérite pas d'être appelé « Leterme I » - propose deux pistes pour la politique de régularisation : d'une part, une politique de régularisation individuelle fondée sur une directive établissant des critères objectifs, ce que nous attendons depuis longtemps, et, d'autre part, une extension de la migration économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regularisatiebeleid' ->

Date index: 2022-10-06
w