Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Handelsvoorschriften
Installatie die goedgekeurd vereist
Marktevenwicht
Regularisatie van de markt
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sanering van de markt
Stabilisering van de koersen
Stabilisering van de markt

Traduction de «regularisatie wordt goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés






regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]

régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander lid is van mening dat voorgaande redenering op de premisse steunt dat het dossier, op basis waarvan de regularisatie wordt goedgekeurd of verworpen, automatisch door de Dienst Vreemdelingenzaken gebruikt wordt als basis om over een uitwijzing te beslissen.

Un autre membre est d'avis que ce raisonnement part du principe que le dossier sur la base duquel on accordera ou rejettera la régularisation sera utilisé automatiquement par l'Office des étrangers pour décider d'une expulsion.


Zolang de wet met betrekking tot de regularisaties niet goedgekeurd is, blijft de regularisatieprocedure in artikel 9, derde lid, van de wet van 15 december 1980 immers van toepassing.

En effet, aussi longtemps que la loi sur les régularisations n'est pas votée, la procédure de régularisation, prévue par l'article 9, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980, reste en vigueur.


1) Kan u en dit respectievelijk voor de laatste drie jaren aangeven hoeveel dossiers tot regularisatie werden goedgekeurd en dit op jaarbasis alsook hoeveel dossiers geweigerd werden?

1) Pouvez-vous m'indiquer, pour chacune des trois dernières années, le nombre de dossiers de régularisation ayant été approuvés, ainsi que le nombre de dossiers refusés?


3. Hoeveel procent van de aanvragen tot medische regularisatie krachtens artikel 9ter werd er in 2014 bij de eerste indiening al goedgekeurd?

3. En 2014, quel a été le taux d'acceptation de 9ter à la première demande?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hopelijk kunnen een aantal amendementen op voorliggend wetsontwerp worden goedgekeurd zodat, indien geen wet op een permanente regularisatie kan worden goedgekeurd, dan toch een sterk signaal wordt gegeven en een concrete oplossing wordt geboden die gebaseerd is op humanisme en waardigheid.

Elle espère que des amendements au projet de loi à l'examen pourront être adoptés, si bien qu'à défaut d'une loi sur une régularisation permanente, on puisse malgré tout donner un signal fort et offrir une solution concrète inspirée par l'humanisme et la dignité.


Hopelijk kunnen een aantal amendementen op voorliggend wetsontwerp worden goedgekeurd zodat, indien geen wet op een permanente regularisatie kan worden goedgekeurd, dan toch een sterk signaal wordt gegeven en een concrete oplossing wordt geboden die gebaseerd is op humanisme en waardigheid.

Elle espère que des amendements au projet de loi à l'examen pourront être adoptés, si bien qu'à défaut d'une loi sur une régularisation permanente, on puisse malgré tout donner un signal fort et offrir une solution concrète inspirée par l'humanisme et la dignité.


Elke beraadslaging moet het voorwerp uitmaken van een regularisatie via aanpassing van de begroting waarvan het project uiterlijk op 31 december van het lopende jaar zal moeten goedgekeurd worden.

Toutes les délibérations doivent faire l'objet d'une régularisation par voie d'ajustement du budget dont le projet devra être approuvé, au plus tard, le 31 décembre de l'année en cours.


Deze wordt uitbetaald voor kinderen van vreemdelingen, voor zover deze vreemdelingen aan volgende voorwaarden voldoen: - onderdaan zijn van een land van de EU of de EER of Zwitserland (of een kind hebben die daarvan onderdaan is); - ofwel onderdaan zijn van een land dat het Europees sociaal handvest goedgekeurd heeft: Albanië, Andorra, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kroatië, Macedonië, Moldavië, Montenegro, Oekraïne, Rusland, San Marino, Servië, Turkije (of een kind hebben dat daarvan onderdaan is), voor zover in het bezit van een geldige verblijfsvergu ...[+++]

Celles-ci sont versées pour les enfants d'étrangers à condition que ces étrangers satisfassent aux conditions suivantes: - être ressortissant d'un pays de l'UE ou de l'EEE ou de la Confédération helvétique (ou avoir un enfant qui en est ressortissant); - ou être ressortissant d'un pays qui a approuvé la Charte sociale européenne: l'Albanie, Andorre, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Croatie, la Macédoine, la Moldavie, le Monténégro, l'Ukraine, la Russie, Saint-Marin, la Serbie, la Turquie (ou avoir un enfant qui en est ressortissant), à condition d'être en possession d'un permis de séjour valable: - ou être réfugié reconnu ou apatride reconnu (ou avoir des enfants qui ont ce statut); - ou être régularisé sur la base de la loi du 22 décembre 1999 rela ...[+++]


ED nrs. 21143 en 21144, op 10 januari 2000 opgesteld door de ordonnateur voor de regularisatie met terugwerkende kracht van (i) betalingen in april en mei 1999 uit beheer van gelden ter goede rekening en (ii) facturen voor dienstverlening in mei 1999, zonder dat deze waren gedekt door een goedgekeurde betalingsverplichting

ED n 21143 et 21144 établis par l'ordonnateur le 10 janvier 2000 pour la régularisation rétroactive de (i) paiements effectués sur une régie d'avances en avril et en mai 1999, et (ii) de factures de services fournis en mai 1999 sans couverture d'un engagement de dépense revêtu du visa


Deze bijakte legt de posten « met vermoedelijke hoeveelheid » voorzien voor sommige werken en leveringen door de akte van 23 januari 1968 en haar twee aanhangsels van 30 december 1970 en 28 december 1971 definitief vast; zij regulariseert de aanbiedingen goedgekeurd « onder voorbehoud van latere regularisatie », bepaalt op definitieve wijze de parameter betreffende de werken beëindigd na 1 oktober 1971, en recapituleert de aanbiedingen die werden neergelegd en goedgekeurd ...[+++]

Cet avenant fixe définitivement les postes « à quantités présumées » prévus pour certains travaux et fournitures par l'acte d'acquisition du 23 janvier 1968 et ses deux avenants des 30 décembre 1970 et 28 décembre 1971, régularise des offres approuvées « sous réserve d'approbation ultérieure », détermine définitivement le paramètre relatif aux travaux terminés après le 1 octobre 1971, récapitule les offres déposées et approuvées depuis la signature de l'avenant du 28 décembre 1971.


w