Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regularisatie slechts mogelijk » (Néerlandais → Français) :

Echter, de beperking volgens welke de regularisatie slechts mogelijk is voor de perioden vanaf de twintigste verjaardag wordt geschrapt.

Cependant, la restriction selon laquelle la régularisation n'est possible que pour les périodes à partir du vingtième anniversaire est supprimée.


Dit betekent eveneens dat indien een persoon een masterdiploma in de geschiedenis bezit van 4 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma) en een masterdiploma in de rechten van 5 jaar (minimumaantal studiejaren vereist voor het behalen van het diploma), hij zijn masterdiploma in geschiedenis niet in het pensioenstelsel van de werknemers zal mogen regulariseren indien hij reeds zijn masterdiploma in rechten heeft geregulariseerd in het pensioenstelsel van de openbare sector. De regularisatie is inderdaad slechts mogelijk voor één enkel diploma.

Cela signifie également que si une personne est titulaire d'un diplôme de master en histoire de 4 ans (nombre minimum d'années d'études requis pour l'obtention du diplôme) et d'un diplôme de master en droit de 5 ans (nombre minimum d'années d'études pour l'obtention du diplôme), elle ne pourra pas régulariser dans le régime de pension des travailleurs salariés son diplôme de master en histoire si elle a déjà régularisé dans le régime de pension du secteur public son diplôme de master en droit.


1) de duur van de voor regularisatie vatbare studieperioden bedoeld in artikel 2, § 2, 8°, a), is beperkt tot het minimumaantal studiejaren dat vereist was voor het behalen van het diploma; de regularisatie is slechts mogelijk voor één enkel diploma; onder "één enkel diploma" wordt het diploma begrepen evenals alle andere daaraan voorafgaande diploma's die vereist waren voor het behalen van dat diploma;

1) la durée des périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, a), pouvant être régularisée est limitée au nombre minimum d'années d'études qui était requis pour l'obtention du diplôme; la régularisation ne peut être effectuée que pour un seul diplôme; par "un seul diplôme", l'on entend le diplôme ainsi que tous les diplômes précédents requis pour l'obtention dudit diplôme;


2) de regularisatie van de in artikel 2, § 2, 8°, b), bedoelde studieperioden is slechts mogelijk voor ten hoogste twee jaar;

2) la régularisation des périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, b), n'est possible que pour un maximum de deux ans;


4) de regularisatie van de in artikel 2, § 2, 8°, d), bedoelde studieperioden is slechts mogelijk voor de studieperioden die ten vroegste een aanvang nemen vanaf het jaar van de achttiende verjaardag en is beperkt tot maximum één jaar;

4) la régularisation des périodes d'études visées à l'article 2, § 2, 8°, d), est possible uniquement pour les périodes d'études prenant cours à partir de l'année du dix-huitième anniversaire au plus tôt et est limitée à un an maximum;


De regularisatie is slechts mogelijk gedurende zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet.

La régularisation n'est possible que durant six mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi.


De regularisatie is slechts mogelijk gedurende zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet.

La régularisation n'est possible que durant six mois à compter de l'entrée en vigueur de la présente loi.


In de omzendbrief wordt daarentegen bepaald dat het slechts in uitzonderlijke omstandigheden mogelijk is om regularisatie van het verblijf te verkrijgen.

Par contre, la circulaire prévoit ceci : « ce n'est pas dans des circonstances exceptionnelles qu'il est possible d'obtenir une régularisation de séjour ».


­ Voor de tweede en derde categorie wordt duidelijk bepaald dat de regularisatie van het verblijf slechts voor beperkte duur mogelijk is.

­ En ce qui concerne les deuxième et troisième catégories, il est précisé clairement que le séjour ne peut être régularisé que pour une durée limitée.


Ik vermeld slechts één conclusie, die voor mij de kern van het probleem vormt, los van alle andere aspecten: de nieuwe circulaire over de regularisaties moet, zoals overeengekomen in het regeerakkoord, zo snel mogelijk worden gepubliceerd.

Je ne citerai qu'une conclusion, qui est pour moi la clé du problème, indépendamment de tous les autres aspects : la nouvelle circulaire relative aux régularisations convenue dans l'accord de gouvernement doit être publiée sans délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regularisatie slechts mogelijk' ->

Date index: 2022-12-20
w