Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARAB
Algemeen Reglement Arbeidsbescherming
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid
Charter van het auditcomité
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglementering opdringt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI




intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


Algemeen Reglement Arbeidsbescherming | Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid | ARAB [Abbr.]

Règlement général de la protection du travail | RGPT [Abbr.]


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques




algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière


charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Op de schriftelijke vraag nr. 2-2079 van het geachte lid van 30 april 2002 werd inderdaad geantwoord dat « een aanpassing van de reglementering en meer bepaald van de vergoedingen in geval van schade of diefstal van fietsen, zich opdringt ».

Réponse : À la question écrite nº 2-2079 posée le 30 avril 2002 par l'honorable membre, il a effectivement été répondu qu'« une adaptation de la réglementation, et plus précisément des indemnisations en cas de dommage ou de vol de vélos, s'impose ».


Hij beslist of een melding aan de Cel voor financiële informatieverwerking overeenkomstig de artikelen 22 tot 25 van dit reglement zich opdringt.

Il décide s'il y a lieu d'en informer la Cellule de traitement des informations financières, conformément aux articles 22 à 25 du présent règlement.


Overwegende dat het decreet van 8 mei 2009 betreffende het onderwijs XIX een aantal wijzigingsbepalingen bevat die rechtstreeks betrekking hebben of onrechtstreeks een invloed hebben op de reglementering inzake accreditatie en toets nieuwe opleiding, zoals de oprichting van de Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad, de wijziging van de indientermijn voor accreditatieaanvragen, de bevoegdheden van de Nederlands-Vlaamse Accreditatieorganisatie inzake accreditatie, de omschrijving van mogelijke opleidingsvarianten waarvoor geen afzonderlijk visitatie- en accreditatieproces moet worden doorlopen, en de maximale en minimale duurtijd van e ...[+++]

Considérant que le décret du 8 mai 2009 relatif à l'enseignement XIX contient un nombre de dispositions modificatives qui portent directement ou ont une influence indirecte sur la réglementation sur l'accréditation et l'évaluation nouvelle formation, comme la création du 'Vlaamse Universiteiten en Hogescholen Raad' (Conseil flamand des universités et instituts supérieurs), la modification du délai de dépôt des demandes d'accréditation, les compétences de l'Organisation d'accréditation néerlandaise-flamande en matière d'accréditation, la description des variantes de formation possibles pour lesquelles un processus de visite et d'accrédita ...[+++]


Rekening houdend met deze elementen, meen ik dat er zich geen wijziging van de reglementering opdringt.

Compte tenu de ces éléments, une adaptation de la réglementation ne me paraît pas nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met deze elementen, meen ik dat er zich geen wijziging van de reglementering opdringt.

Compte tenu de ces éléments, une adaptation de la réglementation ne me paraît pas nécessaire.


Overwegende dat bijgevolg een modernisering en rationalisatie van deze oude reglementering zich opdringt zonder afbreuk te doen aan de belangrijke rol van DE POST als leverancier van de openbare dienst op het financiële vlak;

Considérant que dès lors, une modernisation et une rationalisation de cette ancienne réglementation s'impose sans remettre en question le rôle important de LA POSTE en tant que prestataire de service public dans le domaine financier;


Overwegende dat vele bepalingen van het vermelde ministerieel besluit van 12 januari 1970 in onbruik gevallen zijn en dienen ofwel geactualiseerd of, in voorkomend geval, opgeheven te worden, dat bijgevolg een modernisering en rationalisatie van deze oude reglementering zich opdringt zonder afbreuk te doen aan de belangrijke rol van DE POST als aangewezen leverancier van de universele dienst en van bepaalde andere openbare diensten;

Considérant que bon nombre de dispositions de l'arrêté ministériel de 1970 mentionné sont tombées en désuétude et doivent être actualisées ou, le cas échéant, abrogées, que dès lors, une modernisation et une rationalisation de cette ancienne réglementation s'impose sans remettre en question le rôle important de LA POSTE en tant que fournisseur désigné du service universel et de certains autres services publics;


Overwegende dat een modernisering en rationalisatie van deze reglementering zich opdringt zonder afbreuk te doen aan de belangrijke rol van DE POST als leverancier van de openbare dienst op het financiële vlak;

Considérant qu'une modernisation et une rationalisation de cette réglementation s'impose sans remettre en question le rôle important de LA POSTE en tant que prestataire de service public dans le domaine financier;


Daarbij heeft de Kansspelcommissie tijdens haar zitting van 5 januari 2005 ook besloten om deze materie verder te onderzoeken. b) Het voorstel van de Kansspelcommissie om een vergunningssysteem in te voeren voor gokwebsites is ingegeven door de vaststelling dat het absolute verbod, zoals het actueel bestaat, wellicht niet houdbaar is, en er zich dus een genuanceerde reglementering opdringt.

La Commission des jeux de hasard, lors de sa séance du 5 janvier 2005, a aussi décidé d'examiner en profondeur cette matière. b) La proposition de la Commission des jeux de hasard d'introduire un système de licence pour les websites de jeux de hasard est dictée par la constatation que l'interdiction absolue, comme elle existe actuellement, n'est peut-être pas tenable, et que donc une réglementation nuancée s'impose.


5. a) Het voorstel van de Kansspelcommissie om een vergunningssysteem in te voeren voor gokwebsites is ingegeven door de vaststelling dat het absolute verbod, zoals het actueel bestaat, wellicht niet houdbaar is, en er zich dus een genuanceerde reglementering opdringt.

Et que faut-il faire dans le cas où un site est permis dans un autre pays? 5. a) La proposition de la Commission des jeux de hasard d'introduire un système de licence pour les websites de jeux de hasard est dictée par la constatation que l'interdiction absolue, comme elle existe actuellement, n'est peut-être pas tenable, et que donc une réglementation nuancée s'impose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementering opdringt' ->

Date index: 2023-08-31
w