Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reglementen die door de bevoegde wereldconferenties werden » (Néerlandais → Français) :

De bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst of de toetreding tot deze oorkonden, overeenkomstig artikel 52 en 53 van deze Stichtingsakte houdt eveneens de toestemming in om zich te verbinden tot de administratieve Reglementen die door de bevoegde Wereldconferenties werden goedgekeurd vóór de datum van de ondertekening van deze Stichtingsakte en van deze Overeenkomst.

La ratification, l'acceptation ou l'approbation de la présente Constitution et de la Convention ou l'adhésion à ces instruments, conformément aux articles 52 et 53 de la présente Constitution, implique également un consentement à être lié par les Règlements administratifs adoptés par les conférences mondiales compétentes avant la date de signature de la présente Constitution et de la Convention.


De bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring van deze Stichtingsakte en van de Overeenkomst of de toetreding tot deze oorkonden, overeenkomstig artikel 52 en 53 van deze Stichtingsakte houdt eveneens de toestemming in om zich te verbinden tot de administratieve Reglementen die door de bevoegde Wereldconferenties werden goedgekeurd vóór de datum van de ondertekening van deze Stichtingsakte en van deze Overeenkomst.

La ratification, l'acceptation ou l'approbation de la présente Constitution et de la Convention ou l'adhésion à ces instruments, conformément aux articles 52 et 53 de la présente Constitution, implique également un consentement à être lié par les Règlements administratifs adoptés par les conférences mondiales compétentes avant la date de signature de la présente Constitution et de la Convention.


Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid registreert en bewaart de procedures die door de bevoegde minister werden erkend of geacht worden door de bevoegde minister te zijn erkend, onverminderd artikel 9.

Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé enregistre et conserve les procédures qui ont été agréées par le ministre compétent ou qui sont censées avoir été agréées par le ministre compétent, sans préjudice de l'article 9.


Art. 132. Het eerste gebruik op Belgisch grondgebied van een model van collo voor het vervoer van gevaarlijke goederen van de klasse 7 dat volgens de bepalingen van de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen goedgekeurd werd door een buitenlandse betrokken bevoegde overheid en dat door het Agentschap niet nogmaals goedgekeurd dient te worden ...[+++], moet worden gemeld aan het Agentschap.

Art. 132. La première utilisation sur le territoire belge d'un modèle de colis destiné au transport de marchandises dangereuses de la classe 7 qui a été approuvé par une autorité compétente étrangère en vertu des dispositions des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses et que l'Agence ne doit pas de nouveau approuver, doit ê ...[+++]


Art. 129. Een kopie van het fabricagedossier van de verpakkingen waarvan het model van collo van Belgische oorsprong is en volgens de bepalingen van de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen door de bevoegde overheid niet moet goedgekeurd worden, dient op vraag van het Agentschap ter beschikking gesteld te worden.

Art. 129. Une copie du dossier de fabrication des emballages dont le modèle de colis est d'origine belge et qui ne doit pas être approuvé par l'autorité compétente en vertu des dispositions des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses doit être mise à disposition à la demande de l'Agence.


Art. 8. De bevoegdheden voor wat betreft het vervoer van de gevaarlijke goederen van de klasse 7 toevertrouwd aan de bevoegde overheid in de van kracht zijnde internationale overeenkomsten en reglementen voor het vervoer van gevaarlijke goederen worden waargenomen door het Agentschap.

Art. 8. Les compétences en matière de transport des marchandises dangereuses de la classe 7 dévolues à l'autorité compétente en vertu des conventions et règlements internationaux en vigueur qui règlent le transport des marchandises dangereuses sont assurées par l'Agence.


De getuigschriften uitgereikt door SELOR ter erkenning van vaardigheden die buiten het diploma verworven zijn, kunnen door de gemeentelijke reglementen worden erkend voor soortgelijke functies als die waarvoor die getuigschriften werden uitgereikt.

Les certificats de reconnaissance des compétences acquises hors diplôme délivrés par le SELOR peuvent être reconnus par les règlements communaux pour les fonctions analogues à celles pour lesquelles ils ont été délivrés.


­ Elke lidstaat kan ook aan de Secretaris-generaal bekendmaken dat de bekrachtiging van aanvaarding van, goedkeuring van of toetreding tot de amendementen op deze Stichtingsakte of de Overeenkomst overeenkomstig artikel 55 van de Stichtingsakte of 42 van de Overeenkomst, voor hem betekent dat hij toestemt om zich te binden aan elke gehele of gedeeltelijke herziening van de Administratieve Reglementen aangenomen door ...[+++] bevoegde conferentie vóór de ondertekening van de amendementen in kwestie op deze Stichtingsakte of de Overeenkomst.

­ Tout Etat Membre peut également notifier au Secrétaire général que la ratification, l'acceptation, l'approbation d'amendements ou l'adhésion à des amendements à la présente Constitution ou à la Convention conformément à l'article 55 de la Constitution ou 42 de la Convention, vaut pour lui consentement à être lié par toute révision, partielle ou totale, des Règlements administratifs adoptée par une conférence compétente avant la signature des amendements en question à la présente Constitution ou à la Convention.


Het biedt de Belgische belastingadministratie de mogelijkheid om een belasting te vestigen op grond van inlichtingen die door de Finse bevoegde autoriteit werden verstrekt in het kader van het Protocol en die door die autoriteit werden verkregen bij bankinstellingen die buiten het Belgisch grondgebied gevestigd zijn.

Cet article 4 permet à l'administration fiscale belge d'établir une imposition sur la base des renseignements fournis par l'autorité compétente finlandaise dans le cadre du Protocole et obtenus par celle-ci auprès d'établissements bancaires situés en dehors du territoire de la Belgique.


­ Elke lidstaat kan ook aan de Secretaris-generaal bekendmaken dat de bekrachtiging van aanvaarding van, goedkeuring van of toetreding tot de amendementen op deze Stichtingsakte of de Overeenkomst overeenkomstig artikel 55 van de Stichtingsakte of 42 van de Overeenkomst, voor hem betekent dat hij toestemt om zich te binden aan elke gehele of gedeeltelijke herziening van de Administratieve Reglementen aangenomen door ...[+++] bevoegde conferentie vóór de ondertekening van de amendementen in kwestie op deze Stichtingsakte of de Overeenkomst.

­ Tout Etat Membre peut également notifier au Secrétaire général que la ratification, l'acceptation, l'approbation d'amendements ou l'adhésion à des amendements à la présente Constitution ou à la Convention conformément à l'article 55 de la Constitution ou 42 de la Convention, vaut pour lui consentement à être lié par toute révision, partielle ou totale, des Règlements administratifs adoptée par une conférence compétente avant la signature des amendements en question à la présente Constitution ou à la Convention.


w