Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Gemeenschappen opgerichte organen
Onregelmatig opgerichte handelsvennootschap
Opgericht of op te richten gebouw
Speciaal opgerichte onderneming
Special purpose company
Special purpose entity
Special purpose vehicle

Vertaling van "reglementair opgerichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation


voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

association sans but lucratif à objet d'enseignement ou d'hospitalisation


speciaal opgerichte onderneming | special purpose company (SPC) | special purpose entity (SPE) | special purpose vehicle (SPV)

structure de titrisation | entité ad hoc


onregelmatig opgerichte handelsvennootschap

société commerciale irrégulièrement constituée


opgericht of op te richten gebouw

bâtiment construit ou à construire


opgericht of welker activiteit wordt geregeld bij of op grond van een bijzondere wet

créé ou régi par une loi spéciale ou en vertu d'une telle loi


comité dat is opgericht voor de uitvoering van het programma op middellange termijn inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (1996-2000)

comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes


door de Gemeenschappen opgerichte organen

organismes crées par les Communautés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 38. De openbare instellingen opgericht door de Staat of die eronder ressorteren, bedoeld in artikel 5, § 3, van de wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof, maken hun rekeningen over, via hun toezichthoudend minister, aan de minister van Financiën op de data bepaald bij of krachtens specifieke wettelijke of reglementaire bepalingen waaraan zij zijn onderworpen of, bij gebrek aan een vastgestelde datum, tegen 31 mei van het jaar volgend op het jaar waarop de rekeningen betrekking hebben met toepassing van het voo ...[+++]

Art. 38. Les organismes publics créés par l'Etat ou qui en dépendent, visés à l'article 5, § 3, de la loi du 29 octobre 1846 relative à l'organisation de la Cour des comptes transmettent leurs comptes, par l'intermédiaire de leur ministre de tutelle, au Ministre des Finances aux dates prévues par ou en vertu de dispositions légales ou règlementaires particulières auxquelles ils sont soumis ou, à défaut de date prévue, pour le 31 mai de l'année qui suit l'année à laquelle les comptes se rapportent, en application de l'article 5, § 3, précité.


Art. 32. Er wordt een College van toezicht op de bedrijfsrevisoren opgericht met als opdracht toe te zien op de naleving van de bepalingen van het toepasselijke wetgevende en reglementaire kader, en de toepassing ervan te controleren.

Art. 32. Un Collège de supervision des réviseurs d'entreprises est établi avec la mission de veiller au respect des dispositions du cadre législatif et réglementaire applicable et en contrôle l'application.


« Er wordt een niet-bestendige groep van deskundigen opgericht belast met het uitbrengen van adviezen, op verzoek van de Regering, op de voorontwerpen van decreten en besluiten met een reglementaire draagwijdte die tegelijkertijd betrekking hebben op de opdrachten bedoeld in artikel 2/2, 2°, en één van de gewestelijke bevoegdheden, met inbegrip van de bevoegdheden uitgeoefend door het Waalse Gewest krachtens artikel 138 van de Grondwet».

« Il est institué un groupe d'experts non permanent chargé de remettre des avis, à la demande du Gouvernement, sur les avant-projets de décrets et d'arrêtés ayant une portée réglementaire portant à la fois sur les missions visée à l'article 2/2, 2°, et l'une des compétences régionales, en ce compris les compétences exercées par la Région wallonne en vertu de l'article 138 de la Constitution».


Er werden vijf werkgroepen opgericht, die betrekking hebben op de volgende onderwerpen: reglementaire hinderpalen; fiscaliteit en betalingsdiensten; logistiek en arbeidsflexibiliteit; ondersteuning van innovatie en kmo's; internationalisering.

Cinq groupes de travail ont été mis en place sur les sujets suivants: entraves réglementaires fiscalité et services de payement; logistique et flexibilité du travail; soutien à l'innovation et aux PME; internationalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben vijf werkgroepen opgericht, die betrekking hebben op de volgende onderwerpen: reglementaire hinderpalen; fiscaliteit en betalingsdiensten; logistiek en arbeidsflexibiliteit; ondersteuning van innovatie en KMO's; internationalisering.

Nous avons mis en place cinq groupes de travail qui portent sur les sujets suivants: entraves réglementaires; fiscalité et services de payement; logistique et flexibilité du travail; soutien à l'innovation et aux PME; internationalisation.


De raad van burgemeesters werd opgericht bij artikel 8 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus. Zijn voornaamste taak bestaat in het verstrekken van adviezen over elk ontwerp voor een reglementair besluit of norm betreffende de lokale politie.

Instauré par la loi du 7 décembre 1998, et plus précisément son article 8, organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux, sa mission principale est de formuler un avis sur tout projet d'arrêté réglementaire ou de norme concernant la police locale.


In de overheidsdiensten die niet onderworpen zijn aan de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel maar waarop wettelijke of reglementaire bepalingen van toepassing zijn die hun syndicaal statuut vaststellen en die in maatregelen betreffende overleg inzake veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen voorzien, wordt voor elke overheidsdienst één interne dienst opgericht.

Dans les services publics qui ne sont pas soumis à la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités mais auxquels s'appliquent des dispositions légales ou réglementaires fixant leur statut syndical et prévoyant des mesures de concertation en matière de sécurité, d'hygiène et d'embellissement des lieux de travail, il est institué un service interne pour chaque service public.


De Europese Organisatie voor de Veiligheid van de Luchtvaart (Eurocontrol), die werd opgericht bij het Internationaal Verdrag tot samenwerking in het belang van de veiligheid van de luchtvaart van 13 december 1960, heeft reglementaire voorschriften inzake veiligheid (Eurocontrol Safety Regulatory Requirements) vastgesteld.

L'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol), créée par la Convention internationale du 13 décembre 1960 relative à la coopération pour la sécurité de la navigation aérienne, a adopté les exigences réglementaires de sécurité Eurocontrol.


Het is pas in een tweede fase dat er mogelijk een bevoegdheidsprobleem kan ontstaan, met name wanneer de reglementair opgerichte ethische commissie in zijn voorstel van ethische code bepalingen zou opnemen omtrent de reclame voor informatiediensten via telecommunicatie op de radio en op televisie, zoals het geval was in de ethische code die vóór de inwerkingtreding van de wet van 19 december 1997 aan Belgacom werd opgelegd.

Ce n'est que dans une seconde phase qu'un problème de compétence pourrait se poser, à savoir si la commission d'éthique établie de façon réglementaire reprenait dans sa proposition de code d'éthique, des dispositions concernant la publicité pour les services d'information via des télécommunications à la radio et à la télévision, comme c'était le cas dans le code d'éthique imposé à Belgacom avant l'entrée en vigueur de la loi du 19 décembre 1997.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat ­ buiten de adviesraden die opgericht en georganiseerd zijn op basis van algemene reglementaire bepalingen welke van toepassing zijn op alle FOD's ­ er binnen de FOD « Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking nog volgende adviesraden momenteel operationeel zijn.

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre qu'en sus des comités d'avis créés et organisés sur la base des dispositions réglementaires applicables à tous les SPF, les comités suivants sont actuellement opérationnels au sein du SPF « Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglementair opgerichte' ->

Date index: 2023-01-30
w