Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Charter van het auditcomité
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Medegedeeld stuk
Ontvangst van het medegedeelde stuk
Reglement
Reglement van het parlement
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement wordt medegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvangst van het medegedeelde stuk

réception de la pièce signifiée


kennis medegedeeld met de bevoegdheid er vrijelijk over te beschikken

connaissances communiquées avec faculté d'en disposer librement




intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]




verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques




algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière


charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 17 De opdrachten van de "Chambre de Concertation et d'Agrément" zijn : 1° de operationele definities preciseren die nodig zijn voor de coherente werking van de Dienst en zijn onderdelen; 2° het huishoudelijk reglement van de Dienst evalueren en valideren en het overmaken aan de akkoordsluitende partijen die het goedkeuren; 3° de strategische oriëntatienota doen opstellen door de uitvoerende cel op basis van de aanbevelingen van de Regeringen en het College, bedoeld in artikel 7, die uiterlijk op 30 juni van het lopend jaar worden medegedeeld, van de ...[+++]

Article 17 Les missions de la Chambre de Concertation et d'Agrément sont : 1° préciser les définitions opérationnelles nécessaires au fonctionnement cohérent du Service et de ses composantes; 2° évaluer et valider le règlement d'ordre intérieur du Service et le transmettre aux parties à l'accord qui l'approuvent; 3° faire rédiger, au moins tous les deux ans, une note d'orientation stratégique par la cellule exécutive notamment sur base des recommandations des Gouvernements et du Collège, visées à l'article 7, des propositions des Services publics de l'Emploi, des représentants sectoriels (Chambre des Métiers), de l'Enseignement qualifi ...[+++]


C. overwegende dat alle lidstaten de namen van de gekozen kandidaten hebben medegedeeld aan het Parlement, maar dat een aantal van hen de lijst van de eventuele vervangers, en wel in de uit de verkiezingsuitslag blijkende volgorde, als vereist op grond van artikel 3, lid 4, van het Reglement, nog niet of te laat heeft doorgestuurd;

C. considérant que tous les États membres ont communiqué au Parlement européen les noms des candidats élus mais que certains d'entre eux n'ont pas encore communiqué, ou l'ont fait en retard, la liste des remplaçants éventuels avec leur ordre de classement tel qu'il résulte du vote, conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 4, du règlement;


1. verklaart het mandaat van de leden van het Parlement die staan vermeld in de bijlage bij dit besluit en van wie de verkiezing officieel is medegedeeld door de bevoegde nationale autoriteiten en die de schriftelijke verklaringen hebben ingediend zoals voorgeschreven in artikel 7, leden 1 en 2 van de Akte van 20 september 1976 en bijlage I bij het Reglement, geldig op basis van de besluiten door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten waar de verkiezingsuitslag ter discussie stond;

1. déclare valide, sous réserve d'éventuelles décisions des autorités compétentes des États membres dans lesquels les résultats électoraux auraient été contestés, le mandat des députés au Parlement européen visés à l'annexe de la présente décision dont l'élection a été communiquée par les autorités nationales compétentes et qui ont fait les déclarations écrites découlant de l'article 7, paragraphes 1 et 2, de l'Acte du 20 septembre 1976, ainsi que de l'annexe I du règlement;


Dit verslag moet in ieder geval worden medegedeeld aan de betrokken Kamer die de rest van de procedure regelt overeenkomstig haar Reglement.

Ce rapport doit en tout cas être communiqué à la Chambre intéressée, qui décide de la suite de la procédure conformément à son règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) In elke aangewezen Verdragsluitende Partij waarvan het Bureau geen weigering overeenkomstig artikel 12 heeft medegedeeld, heeft de internationale inschrijving dezelfde rechtsgevolgen als de toekenning van de bescherming van de tekening of het model van nijverheid ingevolge de wetgeving van die Verdragsluitende Partij, uiterlijk te rekenen vanaf de datum van het verstrijken van de termijn gedurende welke zij een weigering kan mededelen of, wanneer een Verdragsluitende Partij daartoe een verklaring heeft gedaan ingevolge het Reglement van uitvoering, uit ...[+++]

a) Dans chaque Partie contractante désignée dont l'office n'a pas communiqué de refus conformément à l'article 11, l'enregistrement international produit les mêmes effets que l'octroi de la protection du dessin ou modèle industriel en vertu de la législation de cette Partie contractante, au plus tard à compter de la date d'expiration du délai pendant lequel elle peut communiquer un refus ou, lorsqu'une Partie contactante a fait une déclaration à cet égard en vertu du règlement d'exécution, au plus tard au moment précisé dans cette déclaration.


a) In elke aangewezen Verdragsluitende Partij waarvan het Bureau geen weigering overeenkomstig artikel 12 heeft medegedeeld, heeft de internationale inschrijving dezelfde rechtsgevolgen als de toekenning van de bescherming van de tekening of het model van nijverheid ingevolge de wetgeving van die Verdragsluitende Partij, uiterlijk te rekenen vanaf de datum van het verstrijken van de termijn gedurende welke zij een weigering kan mededelen of, wanneer een Verdragsluitende Partij daartoe een verklaring heeft gedaan ingevolge het Reglement van uitvoering, uit ...[+++]

a) Dans chaque Partie contractante désignée dont l'office n'a pas communiqué de refus conformément à l'article 11, l'enregistrement international produit les mêmes effets que l'octroi de la protection du dessin ou modèle industriel en vertu de la législation de cette Partie contractante, au plus tard à compter de la date d'expiration du délai pendant lequel elle peut communiquer un refus ou, lorsqu'une Partie contactante a fait une déclaration à cet égard en vertu du règlement d'exécution, au plus tard au moment précisé dans cette déclaration.


Dit verslag moet in ieder geval worden medegedeeld aan de betrokken Kamer die de rest van de procedure regelt overeenkomstig haar Reglement.

Ce rapport doit en tout cas être communiqué à la Chambre intéressée, qui décide de la suite de la procédure conformément à son règlement.


Tijdens de vergadering van 6 april 2011 heeft de Voorzitter overeenkomstig artikel 6, lid 2, van het Reglement van het Europees Parlement medegedeeld dat hij op 5 april 2011 een brief had ontvangen van de Direcţia Naţională Anticorupţie (Nationale Directie tegen corruptie) (parket bij de Înaltă Curte de Casaţie şi Justiţie, de Roemeense cassatierechter) houdende een verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Adrian Severin.

Lors de la séance plénière du 6 avril 2011, le Président a communiqué aux députés, en vertu de l'article 6, paragraphe 2, du règlement du Parlement européen, qu'il avait reçu une lettre de la Direction nationale anticorruption (Bureau du Procureur près la Haute Cour de cassation et de Justice de Roumanie) datée du 5 avril 2011, par laquelle celle-ci sollicitait la levée de l'immunité parlementaire d'Adrian Severin.


Het Spaanse Voorzitterschap, dat het Belgische Voorzitterschap opvolgt, heeft het Parlement, de Raad en de Commissie medegedeeld de goedkeuring van een herzien financieel reglement als prioriteit te beschouwen en dat alle maatregelen genomen zijn om dit doel te bereiken, en heeft aangegeven dat in dit kader vóór 1 juli 2002 een overlegvergadering kan worden gehouden overeenkomstig de procedure van 1975 met betrekking tot het financ ...[+++]

La présidence espagnole à venir a informé le Parlement, le Conseil et la Commission qu'elle juge prioritaire l'adoption de la révision du règlement financier et que le nécessaire a été fait pour atteindre cet objectif. Elle a précisé que dans ce contexte, une réunion de conciliation au titre de la procédure de 1975, pourrait avoir lieu avant le 1 juillet 2002 au sujet du règlement financier.


De minister heeft ons ook medegedeeld dat hij van plan was overleg te plegen met de banksector en het dossier bij zijn Europese collega's ter sprake te brengen om na te gaan of op dat niveau een reglement kan worden opgesteld.

Le ministre nous avait également fait part de son intention d'organiser une concertation avec le secteur bancaire et d'évoquer le dossier avec ses collègues européens afin d'étudier la possibilité d'établir un règlement à ce niveau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement wordt medegedeeld' ->

Date index: 2021-10-28
w