1. a) Het koninklijk besluit van 19 december 2002 houdende een technisch reglement voor het beheer van het transmissienet van elektriciteit en de toegang ertoe bepaalt in artikel 312, § 1, dat de transmissienetbeheerder een reddingscode opstelt waarin bepaald is dat op het elektriciteitsnet alle noodmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat het net geheel of gedeeltelijk uitvalt.
1. a) L'arrêté royal du 19 décembre 2002 établissant un règlement technique pour la gestion du réseau de transport d'électricité et l'accès à celui-ci prévoit en son article 312, § 1, que le gestionnaire de réseau de transport établit un code de sauvegarde qui vise à prendre sur le réseau électrique, toutes mesures d'urgence pour éviter un écroulement partiel ou total du réseau.