Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Intern reglement
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Reglement van het parlement
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "reglement een soortgelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping


intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Italië heeft in het technisch reglement een soortgelijke maatregel opgenomen voor chauffeurs in noodgevallen.

L'Italie a prévu, dans le règlement technique, une obligation analogue pour les chauffeurs se trouvant en situation d'urgence.


Italië heeft in het technisch reglement een soortgelijke maatregel opgenomen voor chauffeurs in noodgevallen.

L'Italie a prévu, dans le règlement technique, une obligation analogue pour les chauffeurs se trouvant en situation d'urgence.


Als de situatie zou wijzigen en het risico op besmetting voor onze pluimveepopulatie zou toenemen, zal ik het niet nalaten om, zoals voorzien door onze reglementering, extra preventiemaatregelen te nemen om een soortgelijke situatie efficiënt aan te pakken.

Si la situation devait changer et que le risque de contamination pour notre population de volaille augmentait, je ne manquerai pas, comme le prévoit la réglementation, de prendre des mesures complémentaires de prévention pour s'attaquer efficacement à une situation de ce type.


De indiener wenst een soortgelijk initiatief voor te stellen op federaal niveau, door in de Senaat een Deontologische Commissie in te stellen en door een dergelijke Code als bijlage te voegen bij het Reglement van de Senaat.

L'auteur souhaite proposer une initiative du même type au niveau fédéral en créant au Sénat une Commission de déontologie et en annexant un tel Code au règlement du Sénat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder wensen de indieners ook te verwijzen naar een soortgelijk initiatief van de parlementsleden Annemie Van de Casteele, Stefaan Noreilde, Hilde Vautmans, Carina Van Cauter en Geert Versnick, namelijk het Voorstel van Bijzondere Wet tot wijziging van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen met het oog op de regionalisering van de reglementering inzake tijdelijke arbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten b ...[+++]

Par ailleurs, les auteurs souhaitent également faire référence à une initiative analogue des parlementaires Annemie Van de Casteele, Stefaan Noreilde, Hilde Vautmans, Carina Van Cauter et Geert Versnick, à savoir la proposition de loi spéciale modifiant la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, en vue de régionaliser la réglementation sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs (do c. Sénat, nº 3-936/1 du 26 novembre 2004 et doc. Chambre nº 0880/001 du 25 février 2008).


Men stelt vast dat er wel degelijk een inspanning wordt geleverd (en dat zij verder moet worden gezet) om een gemeenschappelijke reglementering uit te vaardigen en de punten waar de EU-Schengen-partners het nog over oneens zijn op het gebied van de uitreiking van visa voor korte duur, te harmoniseren. Zo bestaat er bijvoorbeeld sinds april 2001 geen enkel verschil meer tussen partners op de lijst van landen (nationaliteiten) met of zonder visumplicht. Toch is deze inspanning ontoereikend of heeft zij geen praktisch effect op de totale ...[+++]

On constate en effet que si un effort est fait (et doit être poursuivi) pour édicter une réglementation commune et harmoniser les points encore divergents entre partenaires UE-Schengen en matière de délivrance de visas court séjour (c'est ainsi par exemple que depuis avril 2001, plus aucune différence n'existe entre partenaires sur la liste des pays (nationalités) soumis ou non à l'obligation de visa), cet effort reste insuffisant ou sans effets pratiques sur le contrôle global de l'accès au territoire « Schengen » si les postes consulaires des partenaires dans un pays déterminé n'harmonisent pas leur pratique dans la délivrance de visas ...[+++]


Een soortgelijke bepaling is opgenomen in artikel 67, lid 3, tweede alinea, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht, met uitzondering van de vermelding bij beschikking, die overbodig zou zijn, aangezien in artikel 66, lid 1, tweede alinea, van dit reglement reeds wordt bepaald dat die maatregelen bij beschikking worden getroffen.

Une disposition analogue se retrouve à l’article 67, paragraphe 3, deuxième alinéa, du règlement de procédure du Tribunal, à l’exception de la mention d’une action par voie d’ordonnance, qui serait superflue dans la mesure où ledit règlement prévoit déjà, à l’article 66, paragraphe 1, deuxième alinéa, que ces mesures sont prises par voie d’ordonnance.


Voorgesteld wordt om een soortgelijk artikel toe te voegen als artikel 110 van het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie.

La proposition consiste à ajouter un article similaire à l'article 110 du règlement de procédure de la Cour.


De hier voorgestelde oplossing wordt op soortgelijke wijze op andere plaatsen in het Reglement gebruikt, bij voorbeeld voor de verkiezing van de leden van commissies (artikel 177, lid 3) of de interpretatie van het Reglement (artikel 201).

La solution proposée en l'occurrence est appliquée sous une forme similaire dans d'autres cas prévus dans le règlement, comme l'élection des membres des commissions (article 177, paragraphe 3) ou les interprétations du règlement (article 201), par exemple.


9. is van mening dat het Parlement een parlementair onderzoek moet instellen dat op zijn minst moet worden uitgevoerd door een tijdelijke commissie uit hoofde van artikel 175 van het Reglement, om uit te zoeken wat er is gebeurd en om soortgelijke schendingen van de beginselen die gelden voor de eerbiediging en bescherming van de mensenrechten van de EU-burgers in de toekomst te voorkomen;

9. est d'avis que le Parlement européen doit lancer une enquête parlementaire, qui devrait à tout le moins être confiée à une commission temporaire constituée en vertu de l'article 175 de son règlement, qui serait chargée de déterminer ce qui s'est passé et d'empêcher que ne se renouvellent à l'avenir de telles violations des principes régissant le respect et la protection des droits fondamentaux des citoyens de l'UE;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement een soortgelijke' ->

Date index: 2025-07-27
w