Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARAB
Algemeen Reglement Arbeidsbescherming
Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties
Algemeen reglement op de politie van het wegverkeer
Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid
Charter van het auditcomité
Huishoudelijk reglement
Intern reglement
Reglement
Reglement van het Europees Parlement
Reglement van het parlement
Reglement van orde
Reglement van orde van de EIB
Reglement van orde van de Europese Investeringsbank
Verordening
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Vertaling van "reglement avril " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reglement van orde | reglement van orde van de EIB | reglement van orde van de Europese Investeringsbank

Règlement intérieur | Règlement intérieur de la Banque européenne d’investissement | Règlement intérieur de la BEI




intern reglement

règlement intérieur [ règlement de l'institution ]


Algemeen Reglement Arbeidsbescherming | Algemeen reglement voor de bescherming van de arbeid | ARAB [Abbr.]

Règlement général de la protection du travail | RGPT [Abbr.]


Reglement | Reglement van het Europees Parlement

règlement | règlement du Parlement | règlement intérieur du Parlement européen


verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

règlement [ acte réglementaire | disposition réglementaire ]


Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties

Règlement général sur les installations électriques


algemeen reglement op de politie van het wegverkeer

règlement général sur la police de la circulation routière




charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)

charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft in zijn arrest nr. 218.882 immers het volgende opgemerkt : (2) "(...) si l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 4 avril 2003 [`créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie'] impose au conseil supérieur `de donner un avis sur tout projet de réglementation en matière de formation qui lui est soumis par le Ministre', ce règlement ne contient pas d'obligation dans le chef du ministre de consulter le c ...[+++]

En effet, comme l'a relevé le Conseil d'Etat dans son arrêt n° 218.882 (2); « [...] si l'article 5, 2°, de l'arrêté royal du 4 avril 2003 [`créant un Conseil supérieur de formation pour les services publics d'incendie et deux Conseils supraprovinciaux de formation pour les services publics d'incendie'] impose au conseil supérieur `de donner un avis sur tout projet de réglementation en matière de formation qui lui est soumis par le Ministre', ce règlement ne contient pas d'obligation dans le chef du ministre de consulter le conseil su ...[+++]


3. De graden zoals zij voorkomen in het ministerieel besluit van 17 avril 1997 tot vaststelling van het reglement van het personeel van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu zullen overeenkomen met de graden opgenomen in het nog te publiceren koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 mei 1996 tot vaststelling van de personeelsformatie van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

3. Les grades comme ils figurent dans l'arrêté ministériel du 17 avril 1997 fixant le règlement du personnel du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, correspondront aux grades repris à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 mai 1996 fixant le cadre organique du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement, encore à publier.


Art. 12. Het koninklijk besluit van 17 avril 1986 tot vaststelling van het bijzonder reglement van de rechtbank van eerste aanleg te Doornik, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 januari 1994, wordt opgeheven.

Art. 12. L'arrêté royal du 17 avril 1986 fixant le règlement particulier du tribunal de première instance de Tournai, modifié par l'arrêté royal du 14 janvier 1994, est abrogé.


1° de eerste zin na het woord « VU » wordt vervangen door de volgende bepaling : « l'entrée en vigueur le 1 septembre 2005 d'une nouvelle réglementation en matière d'adoption (loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption et décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption); »;

1° la première phrase suivant le mot « VU » est remplacée par la disposition suivante : « l'entrée en vigueur le 1 septembre 2005 d'une nouvelle réglementation en matière d'adoption (loi du 24 avril 2003 réformant l'adoption et décret du 31 mars 2004 relatif à l'adoption); »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de stemming waren aanwezig: Caroline F. Jackson (voorzitter), Caroline Lucas (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Chris Davies, Bert Doorn (verving John Bowis overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Avril Doyle, Jillian Evans, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Robert Goodwill, Marie Anne Isler Béguin, Hans Kronberger, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Caroline Lucas (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Chris Davies, Bert Doorn (suppléant John Bowis conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Avril Doyle, Jillian Evans, Anne Ferreira, Marialiese Flemming, Robert Goodwill, Marie Anne Isler Béguin, Hans Kronberger, Paul A.A.J.G.


Bij de stemming waren aanwezig: Caroline F. Jackson (voorzitter); Guido Sacconi (ondervoorzitter); Karl Erik Olsson (rapporteur); María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Philip Bushill-Matthews (verving John Bowis), Raffaele Costa, Avril Doyle, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Marie-Thérèse Hermange (verving Martin Callanan), Dieter-Lebrecht Koch (verving Marialiese Flemming, overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Eija-Riitta Anneli Korhola, Bernd Lange, Paul A.A.J.G.

Étaient présents au moment du vote Caroline F. Jackson (présidente), Guido Sacconi (vice-président), Karl Erik Olsson (rapporteur), María del Pilar Ayuso González, Hans Blokland, David Robert Bowe, Philip Bushill-Matthews (suppléant John Bowis), Raffaele Costa, Avril Doyle, Cristina García-Orcoyen Tormo, Françoise Grossetête, Marie-Thérèse Hermange (suppléant Martin Callanan), Dieter-Lebrecht Koch (suppléant Marialiese Flemming, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Eija-Riitta Anneli Korhola, Bernd Lange, Paul A. ...[+++]


Pour ce qui est des secteurs des assurances, des établissements de crédit et des marchés réglementés de valeurs mobilières, l'article 16 de la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale entre en vigueur le 30 juin 2000.

Met betrekking tot de sectoren van het verzekeringswezen, van de kredietinstellingen en van de gereglementeerde markten voor effecten treedt artikel 16 van de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomsten in werking op 30 juni 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reglement avril' ->

Date index: 2022-09-15
w