Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzonderlijk registreren
Afzonderlijk tellen
Akten registreren
Aktes registreren
Apart registreren
Data van biomedische testen registreren
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Gegevens van biomedische testen registreren
Hok waar de dieren jongen
Neventerm
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Registreren
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "registreren waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afzonderlijk registreren | afzonderlijk tellen | apart registreren

recenser séparément


data van biomedische testen registreren | gegevens van biomedische testen registreren

consigner les données de tests biomédicaux


akten registreren | aktes registreren

enregistrer des actes notariés




Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée




plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De site travellersonline.diplomatie.be, waar men als Belg zijn reis naar een land buiten de EU kan registreren, bestaat één jaar. Belgen kunnen op dit platform hun persoonsgegevens en gedetailleerde informatie over hun reis opgeven.

Le site d'enregistrement des voyageurs belges Travellers online fête sa première année d'existence. Ce site permet aux ressortissants belges d'encoder leurs informations personnelles et détails de voyage.


In de kantoren van de FOD Financiën te Antwerpen aan de Italiëlei is er in het registratiekantoor een loket waar mensen onder andere hun huurcontract kunnen laten registreren.

Le bâtiment du SPF Finances situé sur l'Italiëlei à Anvers comporte un bureau de l'enregistrement où les citoyens peuvent notamment faire enregistrer leur bail.


Dat resulteerde in eenzijdige maatregelen om de grenzen vrijwel te sluiten, wat een domino-effect had op de landen waar de migranten eerder langskwamen. De Commissie heeft er in dit verband met klem op gewezen dat het belangrijk is de migranten te registreren, de grenzen weerbaar te maken en de opvangcapaciteit te vergroten. Alleen zo kunnen structurele oplossingen voor de problemen van Europa tot stand komen.

À cet égard, la Commission a insisté sur l'importance d'enregistrer les migrants, sur la résilience des frontières et sur le renforcement des capacités d'accueil afin de garantir des solutions structurelles aux défis auxquels l'Europe est confrontée.


In een gang van de FOD Financiën in de Regentschapsstraat 54, waar mensen moeten aanschuiven om hun huurcontract te laten registreren, hangen een heleboel affiches in een hele reeks vreemde talen.

Dans le couloir d'un bâtiment du SPF Finances sis rue de la Régence 54 où des personnes font la queue en attendant l'enregistrement de leur bail, sont apposées de nombreuses affiches rédigées dans toute une série de langues étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een datamining tussen de diverse beschikbare bronnen (KBO, FAVV, FOD Financiën, enzovoort) levert, rekening houdend met de overschrijding van de 10 % drempel, een 25 101 "zekere" uitbatingen op, waar, naar schatting, nog een 5 000 uitbatingen dienen aan te worden toegevoegd (totaal dus ongeveer 30 000 zaken die zich dienen te registreren).

Un datamining entre les diverses sources disponibles (BCE, AFSCA, SPF Finances, etc.), qui tient compte du dépassement du seuil de 10 %, indique un nombre de 25.101 exploitations "certaines", résultat auquel on estime devoir encore ajouter environ 5.000 exploitations (au total, 30 000 établissements devraient donc s'enregistrer).


Bij de verkiezingen van 25 mei 2014 konden landgenoten met domicilie gelijk waar ter wereld, althans wat de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers betreft, zich laten registreren als kiezer.

Lors des élections du 25 mai 2014, nos concitoyens domiciliés dans n'importe quel pays du monde ont pu - à tout le moins pour l'élection de la Chambre des représentants - se faire enregistrer comme électeur.


Zo zal het aantal herinschrijvingen van voertuigen uit een ander EU-land dalen doordat bijvoorbeeld burgers die in een ander EU-land werken en een auto gebruiken die door hun werkgever is geregistreerd, die auto niet nog eens hoeven te registreren in het land waar zij wonen.

L’obligation de faire réimmatriculer des véhicules en provenance d’un autre État membre sera limitée; par exemple, les citoyens qui travaillent dans un autre État membre et qui utilisent une voiture d'entreprise ne seront pas tenus de la faire réimmatriculer.


Burgers die in een ander EU-land werken en een auto gebruiken die door hun werkgever daar is geregistreerd, hoeven die auto niet meer te registreren in het land waar zij wonen.

les citoyens qui travaillent dans un autre pays de l'UE, et qui utilisent un véhicule immatriculé par leur employeur dans ce pays, n'auront plus à le faire immatriculer dans leur pays d’origine;


Die delegaties steunden een voorstel van het voorzitterschap volgens welk handelaren uit derde landen zich in alle lidstaten waar ze handelingen verrichten moeten laten registreren.

Ces délégations ont soutenu une suggestion de la Présidence qui prévoit l'enregistrement des opérateurs de pays tiers dans chacun des Etats membres où ils réalisent des opérations.


de politieke partijen bewuster te maken van het belang van meer jonge leden in de partij, meer jonge vrouwen en mannen in de partijorganen en meer jonge vrouwen en mannen op de verkiezingslijsten; waar toepasbaar, jongeren aan te moedigen zich als kiezer te laten registreren; met name de regionale en lokale autoriteiten ertoe te bewegen de jongerenparticipatie in de representatieve democratie te faciliteren; jongeren te doordringen van het belang van hun participatie in de representatieve democratie, in het bijzonder door hun stem ...[+++]

à sensibiliser les partis politiques à l'importance que revêt une plus grande présence des jeunes en leur sein, à une plus grande présence des jeunes femmes et des jeunes hommes dans leurs instances et sur les listes de candidats; à encourager, si possible, l'inscription des jeunes sur les listes électorales; à mobiliser les autorités régionales et locales en faveur de la participation des jeunes à la démocratie représentative; à sensibiliser les jeunes à l'importance de la participation à la démocratie représentative, notamment par l'entremise du vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registreren waar' ->

Date index: 2022-02-15
w