Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedoeld
Identificatie-en registratieregeling
Identificatie-en registratiesysteem
Registratiesysteem
Registratiesysteem voor geneesmiddelen
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "registratiesysteem bedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Europees registratiesysteem voor oorzaken en omstandigheden van arbeidsongevallen in Europa

Système européen d'enregistrement des causes et des circonstances des accidents du travail en Europe


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




identificatie-en registratieregeling | identificatie-en registratiesysteem

système d'identification et d'enregistrement


registratiesysteem voor geneesmiddelen

système d'autorisation des médicaments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het registratiesysteem bedoeld in § 1, eerste lid, 1°, en de registratiewijze, bedoeld in § 1, eerste lid, 2°, geeft de volgende gegevens weer : 1° de identificatiegegevens van de natuurlijke persoon; 2° het adres van de arbeidsplaatsen; 3° de hoedanigheid waarin een tewerkgestelde prestaties op de arbeidsplaatsen verricht; 4° de identificatiegegevens van de werkgever, wanneer de natuurlijke persoon een werknemer is; 5° wanneer de natuurlijke persoon een zelfstandige is, de identificatiegegevens van de natuurlijke persoon of rechtspersoon in wiens opdracht een werk wordt uitgevoerd; 6° het tijdstip van de registratie.

Le système d'enregistrement, visé au § 1 , alinéa 1 , 1°, et la méthode d'enregistrement, visée au § 1 , alinéa 1 , 2°, reprend les données suivantes : 1° les données d'identification de la personne physique; 2° l'adresse des lieux de travail; 3° la qualité dans laquelle un travailleur effectue des prestations sur les lieux de travail; 4° les données d'identification de l'employeur, lorsque la personne physique est un travailleur salarié; 5° quand la personne physique est un travailleur indépendant, les données d'identification de la personne physique ou morale sur commande de laquelle un travail est exécuté; 6° le moment de l'enregistrement.


Art. 6. § 1. Voor elke arbeidsplaats wordt de aanwezigheid van elke tewerkgestelde, zoals bepaald in artikel 5, 1°, geregistreerd : 1° door middel van een elektronisch aanwezigheidsregistratiesysteem, hierna het registratiesysteem genoemd, of; 2° door een andere automatische registratiewijze te gebruiken of ter beschikking te stellen van hun onderaannemers, voor zover zij gelijkwaardige waarborgen biedt als het registratiesysteem bedoeld in de bepaling onder 1° en het bewijs geleverd wordt dat de personen die zich aanmelden op de arbeidsplaatsen daadwerkelijk worden geregistreerd.

Art. 6. § 1 . Pour chaque lieu de travail, la présence de chaque travailleur, comme déterminée à l'article 5, 1°, est enregistrée : 1° au moyen d'un système électronique d'enregistrement de présence, ci-après dénommé le système d'enregistrement, ou; 2° par l'utilisation ou la mise à disposition de leurs sous-traitants d'une autre méthode d'enregistrement automatique, pour autant qu'elle offre des garanties équivalentes à celles du système d'enregistrement visé au 1° et que la preuve soit fournie que les personnes qui se présentent sur les lieux de travail soient effectivement enregistrées.


Het registratiesysteem bedoeld in § 1, eerste lid, 1°, en de registratiewijze, bedoeld in § 1, eerste lid, 2°, geeft de volgende gegevens weer :

Le système d'enregistrement, visé au § 1, alinéa 1, 1° et la méthode d'enregistrement, visée au § 1, alinéa 1, 2°, reprend les données suivantes :


3.4.2. Bij defect van het automatische registratiesysteem bedoeld in punt 3.2.1.1, of (vanaf 1 januari 2014) van het systeem bedoeld in punt 3.2.1.5, worden de identificatiegegevensgegevens van de geladen melkhoeveelheid manueel door de tankwagenchauffeur opgenomen.

3.4.2. En cas de défaillance du système d'enregistrement automatique visé au point 3.2.1.1, ou (à partir du 1 janvier 2014) du système visé au point 3.2.1.5, les données d'identification de la quantité de lait chargée sont enregistrées manuellement par le chauffeur du camion-citerne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º de aard van, het gebruik van, de toegang tot en de bewaartermijnen van de informatie die in het registratiesysteem, zoals bedoeld in 2º wordt opgeslagen.

3º la nature, l'utilisation et les délais de conservation des informations qui sont stockées dans le système d'enregistrement visé au 2º, ainsi que l'accès à celles-ci.


Uit het aldus aangebrachte onderscheid in de werkingssfeer van de twee maatregelen blijkt dat het hoofddoel van de voorgestelde verordening bestaat in de totstandbrenging van een registratiesysteem dat specifiek bedoeld is voor het grensoverschrijdende vervoer van radioactief materiaal (artikel 1, lid 2, van het verordeningsvoorstel).

Une distinction entre la portée des deux mesures étant établie de la sorte, il est clair que la proposition de règlement a pour objectif principal la mise en œuvre d'un système d'enregistrement destiné spécifiquement à couvrir le transport transfrontalier de matières radioactives (article 1, paragraphe 2).


Naast de voorwaarde bedoeld in § 1, moet de belastingplichtige die het voordeel van de bepalingen van artikel 145 van het voornoemd Wetboek vraagt, wat de levering en plaatsing van een camerasysteem uitgerust met een registratiesysteem bedoeld in artikel 63, eerste lid, c, betreft, het origineel of een kopie van het attest dat bewijst dat het systeem werd aangegeven bij de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, zoals bedoeld door de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, ter beschikking van de Federale Overheidsdienst Financiën h ...[+++]

Outre la condition visée au § 1, le contribuable qui sollicite le bénéfice des dispositions de l'article 145 du Code précité, pour ce qui concerne la fourniture et le placement d'un système de caméras équipées d'un système d'enregistrement, mentionnés à l'article 63, alinéa 1, c, doit tenir à la disposition du Service Public Fédéral Finances, l'original ou une copie de l'attestation prouvant que le système a été déclaré auprès de la commission de protection de la vie privée, telle que visée par la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel».


3. Indien de bestaande documenten, zoals vrachtbrieven of andere vervoerdocumenten, alle in lid 1 vermelde gegevens bevatten en samen met het registratiesysteem en de boekhouding van de vervoerondernemer een volledige verificatie van de vrachtprijzen en vervoervoorwaarden mogelijk maken, waardoor de in artikel 75, lid 1, van het Verdrag bedoelde discriminaties kunnen worden opgeheven of voorkomen, zijn de vervoerondernemers niet verplicht nieuwe documenten in gebruik te nemen".

3. Lorsque des documents existants, tels que les bordereaux d'expédition ou tout autre document "transport", contiennent l'ensemble des données visées au paragraphe 1 et permettent, en liaison avec les systèmes d'enregistrement et de comptabilité des transporteurs, de réaliser la vérification complète des prix et conditions de transport, de sorte que les formes de discrimination visées à l'article 75, paragraphe 1, du traité peuvent être supprimées ou évitées, les transporteurs ne sont pas tenus d'introduire de nouveaux documents".


Bij beëindiging van zijn activiteiten levert de wapenhandelaar of tussenpersoon het register in bij de nationale instantie die verantwoordelijk is voor het registratiesysteem als bedoeld in de eerste alinea.

Lors de la cessation d’activité, l’armurier ou courtier est tenu de remettre le registre à l’autorité nationale responsable de l’enregistrement, mentionnée à l’alinéa 1.


Lidstaten waarvan het identificatie- en registratiesysteem voor runderen als bedoeld in Titel I, voldoende gegevens bevat, kunnen evenwel besluiten dat voor rundvlees van dieren die op hun grondgebied geboren, gehouden en geslacht zijn extra informatie op de etiketten moet worden vermeld.

Toutefois, les Etats membres dont le système d'identification et d'enregistrement des bovins, visé au titre I, prévoit suffisamment de détails peuvent décider de rendre obligatoire la mention d'éléments d'informations supplémentaires sur ces étiquettes en ce qui concerne la viande bovine provenant d'animaux nés, détenus et abattus sur leur territoire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratiesysteem bedoeld' ->

Date index: 2021-03-30
w