Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
E-TDMA
Neventerm
Registratieplicht
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis

Vertaling van "registratieplicht uitgebreid tot een " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


registratie-/inschrijvingsplicht | registratieplicht

obligation d'enregistrement


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]








uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Apothekers van een voor het publiek opengestelde officina worden vrijgesteld van de registratieplicht voor de prestaties uitgevoerd in het kader van hoofdstuk V, afdeling 3, van het koninklijk besluit van 21 januari 2009 houdende onderrichtingen voor de apothekers.

Art. 5. Les pharmaciens d'officine ouverte au public sont exemptés de l'obligation d'enregistrement pour les prestations réalisées dans le cadre du chapitre V, section 3, de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens.


Men heeft de registratieplicht uitgebreid tot een hele reeks praktijken (zie stuk Senaat nr. 3-1126/1, blz. 2).

On a étendu l'obligation d'enregistrement à toute une autre série de pratiques (voir do c. Sénat, nº 3-1126/1, p. 2).


Men heeft de registratieplicht uitgebreid tot een hele reeks praktijken (zie stuk Senaat nr. 3-1126/1, blz. 2).

On a étendu l'obligation d'enregistrement à toute une autre série de pratiques (voir do c. Sénat, nº 3-1126/1, p. 2).


Federale Controle- en Evaluatiecommissie Euthanasie - Registratieplicht - Aangiftes

Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie - Obligation d'enregistrement - Déclarations


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Hoe evalueert de minister de evolutie van het aantal en tonnage metaaldiefstallen sinds de herinvoering van de identificatie -en registratieplicht ten opzichte van de periode zonder deze verplichting?

4) Quelle est l'évolution du nombre de vols et du tonnage depuis la réinstauration de l'obligation d'identification et d'enregistrement ?


VRIJSTELLINGEN VAN DE REGISTRATIEPLICHT OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 2, LID 7, ONDER a)

EXEMPTIONS DE L'OBLIGATION D'ENREGISTREMENT CONFORMÉMENT À L'ARTICLE 2, PARAGRAPHE 7, POINT a)


2. Het Agentschap brengt een vergoeding in rekening, zoals bepaald in tabel 2 van bijlage V bij deze verordening, voor elk verzoek om verlenging van de vrijstelling van de algemene registratieplicht voor onderzoek en ontwikkeling gericht op producten en procedés overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1907/2006.

2. L’Agence perçoit un droit, conformément au tableau 2 de l’annexe V du présent règlement, au titre de toute demande de prorogation d’une exemption de l’obligation générale d’enregistrement pour les RDAPP soumise en vertu de l’article 9 du règlement (CE) no 1907/2006.


1. Het Agentschap brengt een vergoeding in rekening, zoals bepaald in tabel 1 van bijlage V bij deze Verordening, voor elke mededeling van informatie met het oog op de vrijstelling van de algemene registratieplicht voor onderzoek en ontwikkeling gericht op producten en procedés krachtens artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1907/2006.

1. L’Agence perçoit une redevance, conformément au tableau 1 de l’annexe V du présent règlement, au titre de toute notification effectuée en vue d’une exemption de l’obligation générale d’enregistrement pour les activités de recherche et de développement axées sur les produits et les processus (ci-après dénommées «RDAPP»), en vertu de l’article 9 du règlement (CE) no 1907/2006.


Evenzo moet de eerste betalingstermijn voor de vergoedingen in verband met het indienen van informatie met het oog op vrijstelling van de registratieplicht voor onderzoek en ontwikkeling gericht op producten en procedés worden vastgesteld met inachtneming van de in artikel 9, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1907/2006 vastgelegde termijn.

De la même manière, il convient de fixer le premier délai de paiement des redevances dues au titre de notifications effectuées en vue d’une exemption de l’obligation d’enregistrement pour les activités de recherche et de développement axées sur les produits et les processus en tenant compte du délai prévu à l’article 9, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1907/2006.


Dit forfait zou diagnose en behandeling met follikelstimulerende hormonen dekken met naleving van een registratieplicht.

Ce forfait couvrirait le diagnostic et le traitement avec des hormones stimulant les follicules sous la condition du respect de l'obligation d'enregistrement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratieplicht uitgebreid tot een' ->

Date index: 2023-05-18
w