Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «registratie beschikken omdat » (Néerlandais → Français) :

De ondernemingen of personen bedoeld in deze titel, die op 1 januari niet meer over een toelating, inschrijving of registratie beschikken, omdat zij hiervan afstand hebben gedaan of omdat deze werd ingetrokken of herroepen, blijven bijdrageplichtig overeenkomstig de bepalingen van dit besluit, zolang zij onderworpen zijn aan het toezicht van de FSMA.

Les entreprises ou personnes visées au présent titre qui ne disposent plus au 1 janvier d'un agrément, d'une inscription ou d'un enregistrement parce qu'elles y ont renoncé ou parce qu'elles se le sont vu radier ou révoquer, doivent continuer à acquitter leur contribution conformément aux dispositions du présent arrêté, aussi longtemps qu'elles sont soumises au contrôle de la FSMA.


Omdat de registratie nog steeds een dubbele vatting inhoudt, zijn talrijke diensten niet bereid voor deze administratieve taak extra capaciteit in te zetten. b) Zoals hiervoor in punt a) uitgelegd, beschikken we niet over cijfergegevens met betrekking tot het aantal uitgevoerde controles.

Comme l'enregistrement comporte encore toujours une double saisie, de nombreux services ne sont pas disposés à mettre une capacité supplémentaire pour cette tâche administrative. b) Comme expliqué au point a) nous ne disposons pas de données chiffrées relatives au nombre de contrôles effectués.


Omdat de registratie nog steeds een dubbele vatting inhoudt, zijn talrijke diensten niet bereid om buiten de BOB-campagnes voor deze administratieve taak extra capaciteit in te zetten. b) Zoals hiervoor in punt a) uitgelegd beschikken we niet over cijfergegevens met betrekking tot het aantal uitgevoerde controles buiten de perioden van de BOB-campagnes.

Comme l'enregistrement comporte encore toujours une double saisie, de nombreux services ne sont pas disposés à mettre une capacité supplémentaire pour cette tâche administrative, en dehors des campagnes BOB. b) Comme expliqué au point a) nous ne disposons pas de données chiffrées relatives au nombre de contrôles effectués, en dehors des campagnes BOB.


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten d ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregistrement, de greffe et d'expédition et des autres dépens qu'elle entraîne.


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten d ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregistrement, de greffe et d'expédition et des autres dépens qu'elle entraîne.


Ook die kosten kunnen nog dalen omdat minvermogenden om de toepassing kunnen vragen van de artikelen 455 en 455bis van het Gerechtelijk Wetboek, die voorzien in de toevoeging van een advocaat voor bijstand aan personen wier inkomen niet toereikend is. Zij kunnen ook een beroep doen op de artikelen 664 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, over de rechtsbijstand, waarmee degenen die niet over de nodige inkomsten beschikken om de kosten van rechtspleging, zelfs van een buitengerechtelijke rechtspleging te bestrijden, geheel of ten d ...[+++]

Ces frais peuvent être réduits, pour les parties indigentes, en demandant de se voir appliquer le bénéfice des articles 455 et 455bis du Code judiciaire relatifs à la commission d'un avocat pour pourvoir à l'assistance des personnes dont les revenus sont insuffisants, et 664 et suivants du Code judiciaire, relatifs à l'assistance judiciaire, qui permet de dispenser en tout ou partie, ceux qui ne disposent pas de revenu nécessaire pour faire face aux frais d'une procédure, même extra-judiciaire, de payer les droits de timbre, d'enregistrement, de greffe et d'expédition et des autres dépens qu'elle entraîne.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 5-4358 van 23 december 2011 aangaande het aantal drugstesten, gaf u in uw antwoord aan over geen informatie te beschikken om op de vraag te antwoorden omdat er voor de politiediensten geen verplichting tot systematische registratie van alle controleactiviteiten bestaat.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 5-4358 du 23 décembre 2011 relative aux tests de dépistage de drogues, vous indiquez qu'il n’y a pas d'informations disponibles pour répondre à la question puisqu'il n’existe pas d'obligation d’enregistrement systématique de toutes les activités de contrôle au niveau des services de police.


Hoe groot de toename van de penetratie van EMAS precies zal zijn, valt niet te voorspellen omdat kwantitatieve gegevens over de kosten en effecten van de verschillende maatregelen ontbreken en omdat een aantal mogelijkheden onderling gerelateerd dan wel marktafhankelijk zijn. Streefdoel is wel dat 10 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening evenveel organisaties of locaties over een EMAS-registratie beschikken als er thans gecertificeerd zijn overeenkomstig ISO-norm 14001:2004 voor milieubeheersystemen (35 000).

Bien qu'il ne soit pas possible de prévoir avec précision dans quelles proportions la diffusion du système augmenterait, en l'absence de données quantitatives concernant les coûts et les effets des différentes mesures et étant donné que plusieurs options sont étroitement liées ou sont fonction du marché, l'objectif est de parvenir, 10 ans après l'entrée en vigueur du présent règlement, à un nombre d'organisations ou de sites enregistrés égal au nombre d'organisations ou sites actuellement certifiés selon la norme ISO 14001:2004 sur les systèmes de management environnemental (soit 35 000).


Door dit aanvullende vereiste, dat in drie circulaires van de Siciliaanse gezondheidsinstanties werd voorgeschreven, was het voor leveranciers uit andere Lid-Staten veel moeilijker om aan de aanbesteding deel te nemen, omdat zij voor de registratie van de prijslijst bij een kamer van koophandel over een vertegenwoordiger in Italië moesten beschikken.

A cause de cette obligation supplémentaire, qui était imposée par trois circulaires des autorités compétentes en matière de santé pour la Région Sicilienne, la participation au marché des candidats d'autres Etats membres s'avérait plus difficile car ils devaient forcément avoir un représentant situé en Italie qui avait ainsi la possibilité de déposer son barème des prix auprès d'une Chambre de commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'registratie beschikken omdat' ->

Date index: 2022-12-17
w