Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regio’s zelf moeten laten » (Néerlandais → Français) :

Zo denkt 80% van de Europeanen dat ziektes als kanker en aids dankzij de wetenschap kunnen worden overwonnen. Over het algemeen heeft men veel vertrouwen in wetenschappers, en 72% van de ondervraagden vindt zelfs dat politici zich in hun keuzes meer moeten laten leiden door adviezen van deskundigen.

Ainsi, 80 % des Européens pensent que la science permettra un jour de vaincre des maladies telles que le cancer ou le Sida et les scientifiques jouissent d'un degré de confiance élevé, au point que 72 % des personnes sondées dans cette enquête souhaitent que la classe politique base davantage ses choix sur les avis des experts.


En voor velen van die collega's geldt dat in hun regio de huisartsenkring en lokale overheden samen beslisten om de vaccinatiecampagne in de spreekkamer van de huisartsen zelf te laten doorgaan.

En outre — beaucoup de confrères concernés sont dans le cas — le cercle de médecins généralistes et les autorités locales de leur région ont décidé d'un commun accord que la campagne de vaccination aurait lieu dans les cabinets des médecins généralistes.


En voor velen van die collega's geldt dat in hun regio de huisartsenkring en lokale overheden samen beslisten om de vaccinatiecampagne in de spreekkamer van de huisartsen zelf te laten doorgaan.

En outre — beaucoup de confrères concernés sont dans le cas — le cercle de médecins généralistes et les autorités locales de leur région ont décidé d'un commun accord que la campagne de vaccination aurait lieu dans les cabinets des médecins généralistes.


Door een grotere betrokkenheid van de regio's zelf zouden de aangewende (federale en regionale) middelen beter moeten aansluiten bij de specifieke noden van de bedrijven en de onderzoeksinstellingen.

Par une plus grande implication des régions, les moyens consacrés (fédéraux et régionaux) pourraient mieux répondre aux besoins spécifiques des entreprises et des établissements de recherche.


overwegende dat hernieuwbare energie een kans biedt meer voor energiedemocratie op energiemarkten door burgers in staat te stellen om actief deel te nemen aan de energiemarkt, op gelijke voet met andere belanghebbenden, om zelf energie op te wekken en zelf opgewekte energie te gebruiken, op te slaan en te verkopen, op individuele wijze of op basis van collectief beheer, en door publieke en private investeringen, met inbegrip van gedecentraliseerde vormen van energieproductie door steden, regio's en lokale overheden; overwegende dat h ...[+++]

considérant que les énergies renouvelables offrent la possibilité d'instaurer une meilleure démocratie énergétique sur les marchés de l'énergie en permettant aux citoyens de participer activement, à égalité avec les autres parties prenantes, au marché de l'énergie, afin d'autoproduire, d'autoconsommer, de stocker et de vendre leurs propres énergies renouvelables produites de façon individuelle ou grâce à une gestion collective et à des investissements publics et privés, y compris des formes décentralisées de production d'énergie lancées par les villes, les régions et les autorités publiques locales; considérant que les projets en matièr ...[+++]


Door de versnippering in de maatregelen voor de informatiemaatschappij in de verschillende economische sectoren is in eerste instantie, ook voor het regionaal niveau, een adequaat coördinatiemechanisme noodzakelijk en is in een later stadium een strategische en gestructureerde benadering vereist waarbij de regio's analyse en beheer zelf moeten kunnen uitvoeren.

L'approche fragmentée des mesures relatives à la société de l'information dans différents secteurs d'activité nécessite, dans un premier temps, la mise en place d'un mécanisme de coordination adéquat, incluant le niveau régional, et, ultérieurement, une approche stratégique et structurée basée sur de réelles capacités d'analyse et de gestion au niveau des régions.


Hoewel wij de verschillen qua structuur en systeem waarin de identiteit van de Europese landen en regio's tot uitdrukking komt, vanzelfsprekend onaangetast moeten laten, dienen wij tegelijkertijd te beseffen dat onze hoofddoelstellingen, en de resultaten waarnaar wij streven, opvallend met elkaar overeenkomen.

Nous devons certes préserver les différences de structures et de systèmes qui reflètent les identités des pays et régions d'Europe, mais nous devons également admettre que nos principaux objectifs, et les résultats que nous visons tous, sont remarquablement semblables.


Met het oog op de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel heeft het Comité van de Regio's zelfs opgemerkt dat "op onderzoek en regionaal beleid gerichte communautaire programma's zodanig moeten worden afgestemd dat ontwikkelingsprojecten op onderzoeksgebied zo dicht mogelijk aansluiten bij de burger".

Dans la perspective de l'application du principe de subsidiarité, le Comité des régions estime même que les programmes communautaires consacrés à la recherche et les politiques régionales doivent être coordonnés de façon à favoriser des projets de développement de la recherche qui soient le plus proches possible des citoyens.


De druk op Myanmar zal uit de regio - ASEAN, Japan - zelf moeten komen en tegelijkertijd moet de hele problematiek in een breder mensenrechtelijk en politiek kader worden aangepakt.

La pression sur le Myanmar devra venir de la région même, ASEAN, Japon ; l'ensemble de la problématique doit simultanément être abordé dans un cadre politique plus large tenant davantage compte du respect des droits de l'homme.


Ze hebben gemeend deze crisis te moeten oplossen met machtsmiddelen. Die beslissing houdt grote risico's in ten opzichte van een gehele regio, of zelfs ten opzichte van de gehele Arabische wereld.

En prenant cette décision, ils ont évidemment aussi choisi de prendre des risques importants par rapport à toute cette région, sinon à tout le monde arabe.




D'autres ont cherché : ondervraagden vindt zelfs     keuzes meer moeten     moeten laten     hun regio     huisartsen zelf     velen     zelf te laten     regio     regio's zelf     middelen beter moeten     door steden regio     zelf     staat moeten     waarbij de regio     beheer zelf     beheer zelf moeten     later     landen en regio     vanzelfsprekend onaangetast moeten     onaangetast moeten laten     regio's zelfs     programma's zodanig moeten     uit de regio     japan zelf     zelf moeten     gehele regio     zelfs     crisis te moeten     regio’s zelf moeten laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s zelf moeten laten' ->

Date index: 2023-02-15
w