Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regio’s is volgens mij afdoende " (Nederlands → Frans) :

Dames en heren, wat er gebeurd is bij het Comité van de Regio’s is volgens mij zeer ernstig en schadelijk voor de rechten van een lidstaat van de EU.

Mesdames et Messieurs, ce qui s’est passé au Comité des régions constitue selon moi une violation grave et dommageable des droits des États membres de l’UE.


In een aanvulling op de schriftelijke vraag 5-1086 werd mij een gedetailleerde verdeling bezorgd van de doodgeborenen volgens de burgerlijke stand van de moeder, per regio en per arrondissement.

Complémentairement à ma question écrite 5-1086, j'ai reçu une répartition détaillée des cas d'enfants mort-nés en fonction de l'état civil de la mère, de la région et de l'arrondissement.


De vrees voor een mogelijk negatief effect van de verkeersvermijdingsacties op de werkgelegenheid en de samenhang in bepaalde regio’s is volgens mij afdoende onderzocht.

Et la Commission va réfléchir à la manière de faire face à l’augmentation du travail d’évaluation et de suivi qui en découlera. La crainte d’un effet négatif potentiel des actions d’évitement du trafic sur l’emploi et la cohésion dans certaines régions a, je crois, été examinée de façon satisfaisante.


De kwestie van de intellectuele eigendomsrechten is volgens mij afdoende geregeld.

Selon moi, la question de la propriété intellectuelle a été suffisamment réglementée.


Daarom werd het belang van deze regio voortdurend gebagatelliseerd. Volgens mij is dit verslag een kans om Alexander Stubb te bedanken voor zijn inspanningen om de Baltische regio een stimulans te bieden, die het vliegwiel is van de modernisering van Noord-Europa en in dit geval zou ze zelfs het vliegwiel kunnen worden van de modernisering van heel de Europese Unie.

Selon moi, ce rapport est une occasion de remercier M. Stubb pour ses efforts visant à donner un certain élan à la région baltique, qui est en fait un moteur de modernisation en Europe du Nord et pourrait de même jouer un rôle similaire dans l’Union européenne toute entière.


De gegevens van de donor en het medische beroepsgeheim worden volgens mij afdoende beschermd door de betreffende bepalingen in de bijlage.

J’estime que les points pertinents de l’annexe offrent une protection satisfaisante des données du donneur et du secret médical.


2. Kan de geachte minister mij alsnog het aantal vereenvoudigde processen-verbaal opgeven, opgemaakt vanaf 1999, zoals bedoeld in de gemeenschappelijke richtlijn van 16 mei 1998, dit volgens politiezone (sinds 2002) of gelijklopende regio en dit per jaar ?

2. L'honorable ministre peut-elle également me fournir le nombre de procès-verbaux simplifiés, dressés depuis 1999, ainsi que le prévoit la directive commune du 16 mai 1998 et ce, par zone de police (depuis 2002) ou par région correspondante et ce par année ?


2. Kan de geachte minister mij alsnog het aantal vereenvoudigde processen-verbaal opgeven, opgemaakt vanaf 1999, zoals bedoeld in de gemeenschappelijke richtlijn van 16 mei 1998, dit volgens politiezone (sinds 2002) of gelijklopende regio en dit per jaar ?

2. L'honorable ministre peut-elle également me fournir le nombre de procès-verbaux simplifiés, dressés depuis 1999, ainsi que le prévoit la directive commune du 16 mai 1998 et ce, par zone de police (depuis 2002) ou par région correspondante et ce par année ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regio’s is volgens mij afdoende' ->

Date index: 2024-01-01
w