Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federale wetgevende macht
Gewestelijke planning
Gewestplan
Interregionale planning
Legislatuur
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Regionale tradities voor zoetwaren bewaren
Regionale tradities voor zoetwaren handhaven
Regionale tradities voor zoetwaren in ere houden
Regionale tradities voor zoetwaren voortzetten
Regionale wetgevende vergadering
Steun aan minder begunstigde regio
Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering
Wetgevend
Wetgevende macht

Vertaling van "regionale wetgevende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Regionale wetgevende vergadering

Assemblée législative régionale


Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering

Président de l'assemblée législative régionale




legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

planification régionale [ aménagement régional | planification du territoire | planification interrégionale | plan régional | programmation régionale ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]




federale wetgevende macht

pouvoir législatif fédéral




regionale tradities voor zoetwaren bewaren | regionale tradities voor zoetwaren voortzetten | regionale tradities voor zoetwaren handhaven | regionale tradities voor zoetwaren in ere houden

préserver des sucreries régionales traditionnelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorstellen inzake de rol van de regionale wetgevende vergaderingen binnen COSAC.

Propositions sur le rôle des Assemblées législatives régionales au sein de la COSAC.


De Duitse Bundesrat wil bij amendement punt 4.1 van het reglement van COSAC zo wijzigen dat de vertegenwoordigers van regionale wetgevende assemblees aan de werkzaamheden van COSAC kunnen deelnemen.

Le Bundesrat allemand a introduit un amendement au point 4.1 du règlement de la COSAC visant à donner aux représentants des assemblées régionales à compétences législatives la possibilité de participer aux travaux de la COSAC.


De Duitse Bundesrat wil bij amendement punt 4.1 van het reglement van COSAC zo wijzigen dat de vertegenwoordigers van regionale wetgevende assemblees aan de werkzaamheden van COSAC kunnen deelnemen.

Le Bundesrat allemand a introduit un amendement au point 4.1 du règlement de la COSAC visant à donner aux représentants des assemblées régionales à compétences législatives la possibilité de participer aux travaux de la COSAC.


Voorstellen inzake de rol van de regionale wetgevende vergaderingen binnen COSAC.

Propositions sur le rôle des Assemblées législatives régionales au sein de la COSAC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 283 van de Portugese grondwet bepaalt het volgende : « Op verzoek van de President van de Republiek, de Ombudsman of de Voorzitters van de regionale wetgevende vergaderingen die de schending van de rechten van de autonome regio's opwerpen, beoordeelt en stelt het Grondwettelijk Hof de niet-naleving van de Grondwet vast wegens het niet-nemen van de wettelijke maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van grondwettelijke regels».

L'article 283 de la Constitution portugaise dispose qu'« à la demande du Président de la République, du Pourvoyeur de justice ou des présidents des assemblées législatives régionales qui invoquent la violation des droits des régions autonomes, le Tribunal constitutionnel apprécie et constate l'inobservation de la Constitution par omission des mesures législatives nécessaires à l'application de normes constitutionnelles ».


Het voornaamste doel van de top van Parijs was toegespitst op het opmaken van de balans van 10 al opgestarte infrastructuurprojecten rond transport en energie, die begeleid dienden te worden door "soft measures", met name wetgevende en administratieve maatregelen om een betere regionale integratie toe te laten.

L'objectif principal du sommet de Paris était de se concentrer sur le bilan de dix projets d'infrastructures déjà lancés en matière de transport et d'énergie, qui devaient être accompagnés de "soft measures", soit des mesures législatives et administratives permettant une meilleure intégration régionale.


2. De partijen nemen in overeenstemming met het nationale recht de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om passende mechanismen te waarborgen voor effectieve samenwerking tussen alle relevante staatsorganen, met inbegrip van de rechterlijke macht, het openbaar ministerie, rechtshandhavende instanties, lokale en regionale autoriteiten alsmede non-gouvernementele organisaties en andere relevante organisaties en entiteiten ter bescherming en ondersteuning van slachtoffers en getuigen van alle vormen van geweld die vallen onder ...[+++]

2. Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires, conformément à leur droit interne, pour veiller à ce qu'il existe des mécanismes adéquats pour mettre en oeuvre une coopération effective entre toutes les agences étatiques pertinentes, y compris les autorités judiciaires, les procureurs, les services répressifs, les autorités locales et régionales, ainsi que les organisations non gouvernementales et les autres organisations ou entités pertinentes pour la protection et le soutien des victimes et des témoins de toutes les formes de violence couvertes par le champ d'application de la présente Convention, y compris en s ...[+++]


mevrouw Françoise Dupuis, voorzitster van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen (CALRE) en voorzitster van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement,

– Mme Françoise Dupuis, présidente de la Conférence des assemblées législatives régionales européennes (CALRE) et présidente du Parlement de la région de Bruxelles‑Capitale,


Nazario Pagano, voorzitter van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen (CALRE) en voorzitter van de regioraad van Abruzzo (Italië), zei: "In navolging van wat het Europees Parlement op 8 juni heeft bepleit zou de Commissie voor de nieuwe programmeringsperiode van de structuurfondsen een nieuwe financieringscategorie moeten creëren voor zgn". intermediaire regio's", d.w.z. regio's met een bbp per inwoner van 75% tot 90% van het EU-gemiddelde.

Nazario Pagano, président de la Conférence des assemblées législatives régionales européennes (CALRE) et président du conseil régional des Abruzzes (Italie) a indiqué qu' "En soutien à la position exprimée par le Parlement européen le 8 juin, la Commission européenne devrait introduire, en vue de la prochaine période de programmation des Fonds structurels européens, une catégorie de "Régions intermédiaires", dont le PIB par habitant se situerait entre 75 % et 90 % de la moyenne européenne.


De aan deze gesprekken deelnemende voorzitters van Europese verenigingen van lokale en regionale overheden waren Marcelino Iglesias Ricou (voorzitter van de Conferentie van Europese regio's met wetgevende bevoegdheid/REGLEG en van de regering van het Spaanse Aragón), Karl-Heinz Lambertz (voorzitter van de Vereniging van Europese grensgebieden/AEBR en minister-president van de Duitstalige gemeenschap in België), Giovanni Kessler (voorzitter van de Conferentie van Europese regionale wetgevende parlementen/CALRE en voorzitter van de Assemblee van de autonome Italiaanse provincie Trento), Wolfgang Schuster (vicevoorzitter van de Raad van Eur ...[+++]

Aux côtés de M. Barroso et de Mme Bresso, les participants à la réunion étaient: M. Marcelino Iglesias Ricou, président de la Conférence des présidents des régions à pouvoirs législatifs de l'Union européenne (REGLEG) et président du gouvernement d'Aragon, en Espagne; M. Karl-Heinz Lambertz, président de l'Association des régions frontalières européennes (ARFE) et ministre-président de la Communauté germanophone de Belgique; M. Giovanni Kessler, président de la Conférence des présidents des assemblées législatives régionales d'Europe (CALRE) et président de la province autonome de Trente, en Italie; M. Wolfgang Schuster, vice-présiden ...[+++]


w