Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionale verschillen juist groter » (Néerlandais → Français) :

Ook wat de regio's van de verschillende landen betreft, wordt de verdere verkleining van de onderlinge verschillen bevestigd, maar binnen sommige lidstaten zijn de regionale verschillen juist groter geworden.

A l'échelle régionale, la diminution des disparités se confirme ; mais à l'intérieur des Etats membres, ces disparités se sont aggravées.


1.2. Grotere regionale verschillen na de uitbreiding

1.2. Des disparités régionales accrues après l'élargissement


Echter, in grotere landen, zoals Frankrijk, zijn er ook belangrijke regionale verschillen naar de levensverwachting toe en daar wordt geen rekening mee gehouden in de verschillende polissen.

Mais dans des pays plus grands comme la France, on constate aussi au niveau de l'espérance de vie des différences régionales dont les diverses polices ne tiennent pourtant pas compte.


De minister benadrukt hier nogmaals dat het cascadesysteem juist werd ingevoerd om regionale verschillen in de jeugdwerkloosheid te kunnen opvangen.

La ministre souligne encore une fois que si l'on a opté pour le système en cascade, c'est précisément pour compenser les différences régionales en matière de chômage des jeunes.


Echter, in grotere landen, zoals Frankrijk, zijn er ook belangrijke regionale verschillen naar de levensverwachting toe en daar wordt geen rekening mee gehouden in de verschillende polissen.

Mais dans des pays plus grands comme la France, on constate aussi au niveau de l'espérance de vie des différences régionales dont les diverses polices ne tiennent pourtant pas compte.


De regionale verschillen worden mede bepaald door de grootte van de publieke sector en de daaraan verbonden grotere aanwezigheid van vrouwen (dit geldt vooral voor Brussel).

Les différences régionales sont déterminées notamment par l'importance numérique des travailleurs du secteur public et par la plus grande proportion de femmes au sein de celui-ci (cela vaut surtout pour Bruxelles).


De minister benadrukt hier nogmaals dat het cascadesysteem juist werd ingevoerd om regionale verschillen in de jeugdwerkloosheid te kunnen opvangen.

La ministre souligne encore une fois que si l'on a opté pour le système en cascade, c'est précisément pour compenser les différences régionales en matière de chômage des jeunes.


Hoewel de werkgelegenheidssituatie in de kandidaat-lidstaten aanzienlijke verschillen vertoont, liggen de uitdagingen hier onder meer op de volgende gebieden: het arbeidsaanbod moet worden vergroot om bij te dragen aan duurzame economische groei; met de werkgelegenheid moet een inhaalslag worden gemaakt, met name voor mannen en met bijzondere aandacht voor oudere werknemers; er moet een geordende stroom van landbouw en industrie naar diensten worden gewaarborgd zonder dat daarbij op middellange termijn grotere regionale verschillen ontstaa ...[+++]

Même si la situation de l'emploi varie énormément d'un pays candidat à l'autre, les principaux défis à relever sont les suivants: la nécessité d'accroître l'offre de main-d'oeuvre pour contribuer à assurer une croissance économique durable; la nécessité de combler le retard en matière de taux d'emploi, surtout en ce qui concerne les hommes et, plus particulièrement, les travailleurs âgés; la nécessité d'assurer un transfert ordonné de l'agriculture et de l'industrie vers les services sans aggraver les disparités régionales à moyen terme; et la nécessité d'améliorer et d'actualiser les compétences afin de permettre aux pays candidats d ...[+++]


De aanpassing van de doelstellingen van het cohesiebeleid aan de grotere regionale verschillen in de uitgebreide Unie, evenals aan de nieuwe omstandigheden op het gebied van economische en sociale ontwikkeling, is herhaaldelijk aan de orde gesteld.

La question de l'adaptation des objectifs de la politique de cohésion aux disparités régionales plus importantes qui se présenteront dans l'Union élargie, ainsi qu'aux nouvelles réalités du développement économique et social, a été soulevée à plusieurs reprises.


Eensgezind wordt geconstateerd dat na de uitbreiding de regionale verschillen groter zullen zijn en dat daardoor ook het cohesiebeleid geïntensiveerd zal moeten worden.

Il existe une unanimité pour constater l'aggravation des disparités régionales et, par conséquent, les besoins accrus en matière de cohésion après l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale verschillen juist groter' ->

Date index: 2024-02-13
w