Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde taal
Formele taal
Gesproken taal consecutief tolken
Gesproken taal consecutief vertalen
Gesproken taal simultaan tolken
Gesproken taal simultaan vertalen
Imperatieve taal
Landstaal
Minderheidstaal
Nationale taal
Niet-imperatieve taal
Niet-procedurele taal
Non-procedurele taal
Objectgeoriënteerde taal
Objectgerichte taal
Objecttaal
Procedure-georienteerde taal
Procedurele taal
Regionale taal
Sterk bedreigde taal
Taal
Verdwijnende taal

Vertaling van "regionale taal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




minderheidstaal [ bedreigde taal | sterk bedreigde taal | verdwijnende taal ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


Objectgeoriënteerde taal | Objectgerichte taal | Objecttaal

langage objets | langage à objets


imperatieve taal | procedure-georienteerde taal | procedurele taal

langage adapté aux procédures | langage de procédure | langage impératif | langage procédural


niet-imperatieve taal | niet-procedurele taal | non-procedurele taal

langage non impératif | langage non procédural




gesproken taal consecutief tolken | gesproken taal consecutief vertalen

effectuer une traduction orale consécutive


gesproken taal simultaan tolken | gesproken taal simultaan vertalen

effectuer une traduction orale simultanée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel projecten hebben laten zien dat mensen nieuwsgierig zijn naar talen en interesse hebben om een beetje te leren communiceren in een gebarentaal, een regionale taal of een taal die voorheen werd gezien als een exotische taal.

De nombreux projets montrent que les gens sont curieux des autres langues et trouvent intéressant d'apprendre à communiquer un peu dans la langue des signes, dans une langue régionale ou dans une langue jadis considérée comme exotique.


in de officiële taal of talen dan wel de regionale taal of talen van de lidstaat of het derde land waar de aanduiding vandaan komt, of

dans la ou les langues officielles ou régionales de l'État membre ou du pays tiers dont est originaire la mention, ou.


Erkend moet worden dat de trend in niet-Engelstalige landen om in het Engels in plaats van in de nationale of regionale taal te onderwijzen onvoorziene gevolgen kan hebben voor de vitaliteit van deze talen.

Il convient d’admettre que la tendance, dans les pays non anglophones, à enseigner en anglais au lieu de la langue nationale ou régionale peut avoir des conséquences imprévues pour la vitalité de ces langues.


Het taalbeleid van de universiteiten moeten daarom specifieke acties omvatten ter bevordering van de nationale of regionale taal.

Les universités devraient donc inclure dans leur politique linguistique des actions explicites de promotion des langues nationales ou régionales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven kunnen de bevoegde autoriteiten, in het bijzonder bij de gereglementeerde beroepen, andere vereisten vastleggen die normaal niet van academische aard zijn, voor de erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs voor tewerkstellingsdoeleinden, met name de voorwaarden voor aanvullende stages of stages na het programma voor hoger onderwijs of een voldoende kennis van de officiële of regionale taal (talen) van het land waar de erkenning wordt aangevraagd.

De plus, et en particulier dans le cas des professions réglementées, les autorités compétentes des Parties peuvent stipuler d'autres exigences, normalement de caractère non académique, pour la reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur à des fins d'emploi, notamment des conditions de stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, ou une connaissance suffisante de la langue ou des langues officielle(s) ou régionale(s) du pays dans lequel la reconnaissance est demandée.


Daarenboven kunnen de bevoegde autoriteiten, in het bijzonder bij de gereglementeerde beroepen, andere vereisten vastleggen die normaal niet van academische aard zijn, voor de erkenning van de eindkwalificaties voor hoger onderwijs voor tewerkstellingsdoeleinden, met name de voorwaarden voor aanvullende stages of stages na het programma voor hoger onderwijs of een voldoende kennis van de officiële of regionale taal (talen) van het land waar de erkenning wordt aangevraagd.

De plus, et en particulier dans le cas des professions réglementées, les autorités compétentes des Parties peuvent stipuler d'autres exigences, normalement de caractère non académique, pour la reconnaissance des qualifications finales d'enseignement supérieur à des fins d'emploi, notamment des conditions de stages complémentaires ou postérieurs au programme d'enseignement supérieur, ou une connaissance suffisante de la langue ou des langues officielle(s) ou régionale(s) du pays dans lequel la reconnaissance est demandée.


— de proceduretaal die gevoerd wordt voor de lokale of regionale afdelingen is normaliter de nationale taal (of een van de nationale talen) van de overeenkomstsluitende lidstaat (of lidstaten) waar de afdeling gevestigd is.

— la langue de procédure devant les divisions locales ou régionales est normalement la langue nationale (ou une des langues nationales) de l'État membre contractant où la division est établie.


Zo kunnen de overeenkomstsluitende lidstaten een of meer talen van het Europees Octrooibureau (die geen nationale taal zijn) bepalen als proceduretaal bij hun lokale of regionale afdeling (artikel 49).

Les États membres contractants peuvent ainsi désigner une ou plusieurs langue(s) de l'Office européen des brevets (qui ne seraient pas des langues nationales) comme langue de procédure de leur division locale ou régionale (article 49).


De keuze van de taal voor communicatie met de aanvrager wordt daarentegen wel bewaard en geeft een benadering van de regionale verdeling.

Le choix de la langue de communication du demandeur est par contre, lui, conservé et fournit une approximation de la répartition régionale.


Ten eerste zijn audiovisuele producten culturele werken die aan een nationale en/of regionale context en aan een taal verbonden zijn.

En premier lieu, les produits audiovisuels constituent des oeuvres culturelles qui s'enracinent dans un contexte national et/ou régional et dans une langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale taal' ->

Date index: 2024-04-14
w