Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interregionale samenwerking
Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling
Regionale samenwerking
SAARC
Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking

Traduction de «regionale samenwerking opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]

coopération régionale [ coopération interrégionale ]


Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]

Association sud-asiatique de coopération régionale [ ASACR ]


Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]

Association sud-asiatique de coopération régionale | ASACR [Abbr.]


Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling

Coopération régionale pour le développement | CRD [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese tienjarenplanning inzake infrastructuurbehoeften die is opgesteld door ENTSO[22] en ACER biedt de investeerder reeds een visie op de langere termijn en geeft aanleiding tot versterkte regionale samenwerking.

La planification des besoins en infrastructures à 10 ans en Europe par le REGRT[22] et l'ACRE donne déjà aux investisseurs une vision à plus long terme et entraîne une coopération régionale plus forte.


8. Bij wijze van aanvullende of alternatieve vorm van regionale samenwerking worden de lidstaten gemachtigd om, met betrekking tot een instandhoudingsmaatregel van de Unie die van toepassing is voor een bepaald geografisch gebied, onder meer in een overeenkomstig de artikelen 9 en 10 opgesteld meerjarenplan, binnen een gestelde termijn maatregelen vast te stellen tot nadere uitwerking van deze instandhoudingsmaatregel.

8. À titre de méthode de coopération régionale supplémentaire ou de remplacement, les États membres seront habilités, dans une mesure de conservation de l'Union qui s'applique à une zone géographique concernée, y compris dans un plan pluriannuel établi en vertu des articles 9 et 10, à adopter dans un délai précis des mesures détaillant ladite mesure de conservation.


De Commissie kan waar nodig, op grond van de gevolgen van bepaalde invasieve uitheemse soorten voor de biodiversiteit en aanverwante ecosysteemdiensten, alsook voor de menselijke gezondheid en de economie, door middel van uitvoeringshandelingen en op voorwaarde dat dit grondig onderbouwd is door middel van een omvattende analyse van de motivering voor een versterkte regionale samenwerking, opgesteld door de lidstaten, vereisen dat de betrokken lidstaten mutatis mutandis de artikelen 13, 14 en 16 en artikel 17 niettegenstaande artikel 18, alsook de artikelen 19 en 20, naargelang van het geval, op hun grondgebied of op een deel daarvan toe ...[+++]

Si nécessaire, compte tenu des effets de certaines espèces exotiques envahissantes sur la biodiversité et les services écosystémiques associés, ainsi que sur la santé humaine et l'économie, et à condition que cela soit dûment motivé par une analyse complète de la justification d'une coopération régionale renforcée réalisée par les États membres demandeurs, la Commission peut exiger, par voie d'actes d'exécution, que les États membres concernés appliquent, mutatis mutandis, sur leur territoire ou sur une partie de celui-ci, les articles 13, 14 et 16, l'article 17 nonobstant l'article 18, ainsi que les articles 19 et 20, comme il convient.


De Commissie kan waar nodig, op grond van de gevolgen van bepaalde invasieve uitheemse soorten voor de biodiversiteit en aanverwante ecosysteemdiensten, alsook voor de menselijke gezondheid en de economie, door middel van uitvoeringshandelingen en op voorwaarde dat dit grondig onderbouwd is door middel van een omvattende analyse van de motivering voor een versterkte regionale samenwerking, opgesteld door de lidstaten, vereisen dat de betrokken lidstaten mutatis mutandis de artikelen 13, 14 en 16 en artikel 17 niettegenstaande artikel 18, alsook de artikelen 19 en 20, naargelang van het geval, op hun grondgebied of op een deel daarvan toe ...[+++]

Si nécessaire, compte tenu des effets de certaines espèces exotiques envahissantes sur la biodiversité et les services écosystémiques associés, ainsi que sur la santé humaine et l'économie, et à condition que cela soit dûment motivé par une analyse complète de la justification d'une coopération régionale renforcée réalisée par les États membres demandeurs, la Commission peut exiger, par voie d'actes d'exécution, que les États membres concernés appliquent, mutatis mutandis, sur leur territoire ou sur une partie de celui-ci, les articles 13, 14 et 16, l'article 17 nonobstant l'article 18, ainsi que les articles 19 et 20, comme il convient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien dragen de programma's, omdat het merendeel ervan in samenwerking met de regio's en andere plaatselijke actoren wordt opgesteld en uitgevoerd, bij tot een decentralisering van de strategie voor groei en werkgelegenheid naar het regionale en lokale niveau en tot een grotere plaatselijke inbreng.

En outre, comme la plupart des programmes sont conçus et mis en œuvre en partenariat avec les régions et les autres acteurs locaux, ils contribuent à la décentralisation de la stratégie pour la croissance et l'emploi aux niveaux régional et local et à l'amélioration de l'appropriation sur le terrain.


8. Bij wijze van aanvullende of alternatieve vorm van regionale samenwerking worden de lidstaten gemachtigd om, met betrekking tot een instandhoudingsmaatregel van de Unie die van toepassing is voor een bepaald geografisch gebied, onder meer in een overeenkomstig de artikelen 9 en 10 opgesteld meerjarenplan, binnen een gestelde termijn maatregelen vast te stellen tot nadere uitwerking van deze instandhoudingsmaatregel.

8. À titre de méthode de coopération régionale supplémentaire ou de remplacement, les États membres seront habilités, dans une mesure de conservation de l'Union qui s'applique à une zone géographique concernée, y compris dans un plan pluriannuel établi en vertu des articles 9 et 10, à adopter dans un délai précis des mesures détaillant ladite mesure de conservation.


Indien projecten op basis van lokale luchtkwaliteitsplannen zijn opgesteld, moet er tussen ten minste vijf steden met soortgelijke plannen coördinatie en samenwerking tot stand komen; indien projecten op basis van een regionaal luchtkwaliteitsplan zijn opgesteld, moet er tussen alle lokale overheden en de regionale overheid coördinatie en samenwerking tot stand komen.

S’ils sont basés sur des plans locaux relatifs à la qualité de l’air, les projets devraient prévoir la coordination et la coopération entre au moins cinq villes appliquant de tels plans; s’ils sont basés sur un plan régional relatif à la qualité de l’air, ils devraient prévoir la coordination et la coopération entre toutes les administrations locales et l’administration régionale.


De Europese tienjarenplanning inzake infrastructuurbehoeften die is opgesteld door ENTSO[22] en ACER biedt de investeerder reeds een visie op de langere termijn en geeft aanleiding tot versterkte regionale samenwerking.

La planification des besoins en infrastructures à 10 ans en Europe par le REGRT[22] et l'ACRE donne déjà aux investisseurs une vision à plus long terme et entraîne une coopération régionale plus forte.


2. Het regionale strategiedocument wordt opgesteld door de Commissie en de regionale organisatie(s) met een passend mandaat, in samenwerking met de ACS-staten in de betrokken regio, met inachtneming van de beginselen van subsidiariteit en complementariteit en rekening houdend met de programmering van de landenstrategiedocumenten.

2. Le document de stratégie régional (DSR) est préparé par la Commission et l'organisation ou les organisations régionales dûment mandatées en collaboration avec les États ACP de la région concernée, sur la base du principe de subsidiarité et de complémentarité, en prenant en considération la programmation du DSP.


Art. 8. Het beleidsplan inzake overleg en samenwerking in de welzijnssector bevat de krachtlijnen van het provinciale beleid inzake regionaal overleg en regionale samenwerking in de welzijnssector. Het wordt per provincie opgesteld, telkens voor een periode van drie jaar.

Art. 8. Le plan d'orientation en matière de concertation et de coopération dans le secteur de l'aide sociale contient les lignes de force de la politique provinciale en matière de concertation et de coopération régionales dans le secteur de l'aide sociale. ll est établi par province, chaque fois pour une période de trois ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionale samenwerking opgesteld' ->

Date index: 2022-10-06
w